Снова это прозвище:
– Скажи, Алан… Джаз и Фрэнсис с тобой уже разговаривали?
– О чем?
– О том, как ответить на мой вопрос. – Ребус посочувствовал Уорду, видя, что его ответ сбил парня с толку. – Про одно дельце, которое мы собираемся обтяпать. Возможно, и ты в этом поучаствуешь.
– И что за дельце?
Ребус подергал себя за кончик носа.
– Скажи… как ты относишься к тому, чтобы срубить немного бабла?
Уорд пожал плечами.
– Смотря что это за бабло.
Ребус кивнул, но промолчал. Уорд уже собрался подступиться к нему с вопросами, но тут дверь шумно распахнулась, и куча полицейских в форме кинулась к своим машинам; следом бежали Хайндз, Хоуз и Шивон. Хоуз выразительно стрельнула глазами в Уорда, который сразу же впился взглядом в кончик своей сигареты. Улыбка, заранее приготовленная ею, улетучилась – Уорд не проявлял к ней никакого интереса.
– Решили прошвырнуться? – спросил Ребус у Шивон.
– Получили ордер на обыск.
– Возьмете еще одного пассажира?
Она посмотрела на него:
– Ты же не в…
– Ладно, Шивон. Не напоминай мне о правилах.
– Почему такой интерес?
– Кто сказал, что у меня какой-то интерес? Просто хотелось немножко сменить обстановку. – Он повернулся к Уорду. – Ты можешь уладить это с ребятами?
Уорд вяло кивнул. Он хотел поподробнее расспросить Ребуса, но тот уезжал, оставляя его в неведении.
– Поговори с Джазом и Фрэнсисом, – посоветовал на прощание Ребус.
Растоптав окурок, он направился к машине Шивон. Она уже сказала что-то Филлиде Хоуз, и та, освободив пассажирское сиденье, пересела назад и устроилась рядом с Хайндзом.
– Спасибо, Фил, – сказал Ребус, усаживаясь на ее место. – Итак, куда едем?
– В Инвереск. Там у Малколма Нельсона дом.
– А я думал, он живет в Стокбридже.
– Он использует тот дом в основном как студию. Это как-то связано с освещенностью… – наклоняясь вперед, пояснил Хайндз.
Ребус пропустил его разъяснения мимо ушей.
– Итак, сначала Инвереск, затем Стокбридж?
Шивон отрицательно покачала головой:
– Линфорд и Силверз возглавляют вторую группу. Они едут в Стокбридж.
– А Нельсон все это время будет париться в камере?
– Он будет коротать время в компании Джилл Темплер и Билла Прайда.
– Да эта парочка за все годы не провела нормально ни одного допроса.
– Но и не позволила сбежать ни одному арестованному, – добавила Филлида Хоуз. Ребус, заметивший в зеркале заднего вида ее улыбку, улыбнулся в ответ.
– И что мы рассчитываем найти? – обратился Ребус к Шивон.
– Одному богу известно, – сквозь зубы процедила она.
– Может, он ведет что-то типа дневниковых записей, – предположил Хайндз.
–
– Инвереск – это вообще-то хорошее место, – ни к кому не обращаясь, произнес Ребус. – Должно быть, и денежное – в смысле живописи.
– У него еще есть дом во Франции, – объявила Хоуз. – Хотя не думаю, что нам повезет сделать обыск и
Шивон повернулась к Ребусу:
– Местные жандармы выполнят эту работу за нас, как только мы сможем найти кого-нибудь, кто знает французский настолько, чтобы оформить поручение.
– На это потребуется время, – сказал Ребус, глядя в зеркало заднего вида, – Может быть, именно там и находится этот дневник.
–
– Почему ты не сказал, что говоришь по-французски?
– Так никто и не спрашивал. К тому же я не хочу быть отстраненным от участия в обыске.
– Как только вернемся, – холодно объявила Шивон, – сразу же подойдешь к старшему следователю Прайду.
– Не уверен, что моего французского будет достаточно, чтобы составить такие специфические фразы, как…
– Мы купим тебе словарь, – оборвала его Шивон.
– Я помогу, если смогу, – пришел на помощь Ребус.
– А насколько хватит
– Тебя устраивает
С заднего сиденья донесся смех. Лицо Шивон помрачнело, она, казалось, еще крепче, чем прежде, сжала руками рулевое колесо, словно оно было единственной вещью в ее жизни, которой она еще могла управлять.
Они проехали по ухабистым дорогам эдинбургских пригородов Крейгмиллер и Нидри, пересекли городскую черту и взяли курс на Массельбург – самопровозглашенный «Честный город». Хайндз спросил, как и почему возникло это название, но никто из сидящих в машине не смог ничего ответить. Инвереск оказался зажиточным пригородом у городской черты. Здесь новые дома появлялись на свет редко. В большинстве здесь стояли большие старые здания, стоящие на большом расстоянии друг от друга. Они либо прятались за высокими стенами, либо располагались в конце длинных извилистых проездов. Это было убежище для политиков и телезвезд, где они могли скрыться от пристального внимания общества.
– Это что-то новое для меня, – вполголоса произнес Хайндз, не отрывая взгляда от окна.
– Для меня тоже, – поддержала его Хоуз.
Инвереск оказался совсем небольшим, дом