Читаем Заживо погребенные полностью

– И я при этом не присутствовала?

Он посмотрел на нее, и в его взгляде она прочла: так же, как и я не присутствовал на встрече с Домиником Манном.

– Ладно, – сказала она. – Это мое упущение. Давай дальше о маркетинге.

– Необходимо, чтобы имя художника получило известность. Для этого есть множество способов Художник, вернее, его работы, должен вызывать определенные чувства и настроения.

– Как эта… с ее незастеленной кроватью? [11]

Хайндз снова кивнул.

– Или вдруг искусственно возбуждается интерес к каким-то новым школам или направлениям.

– К новым шотландским колористам?

– В точку. В прошлом году был большой ретроспективный показ работ основоположников колоризма – Каделла, Пиплоу, Хантера и Фергюссона.

– И все это тебе рассказала та самая дама-искусствовед?

Он поднял вверх указательный палец.

– Для этого потребовался один телефонный звонок.

– Кстати о звонке… – Шивон полезла в карман за телефоном, набрала номер и стала ждать ответа. Хайндз вытащил из кармана открытки и бегло просмотрел их.

– Кто-нибудь из сотрудников беседовал со свидетелями? – спросила Шивон.

Хайндз кивнул:

– Я думаю, Силверз и Хоуз их опросили. Они беседовали с Хэсти, Селин Блэкер и Джо Драммондом.

– А как имя этого Хэсти?

– Среди профессионалов оно не известно.

На звонок никто не ответил, и Шивон отключилась.

– И что выявилось в результате этих бесед?

– Они действовали по всем правилам. Она удивленно посмотрела на него.

– В каком смысле?

– В таком, что они не знали или делали вид, что не знали, о чем конкретно их спрашивают.

– В отличие от тебя, ты хочешь сказать?

Хайндз облокотился рукой на машину Шивон.

– Я прошел ускоренный курс по шотландскому искусству. И тебе и мне это известно.

– Так поговори с замначальника Темплер. Может, она позволит тебе еще раз побеседовать с ними. – Шивон заметила, как покраснела шея Хайндза. – А может, ты уже поговорил? – догадалась она.

– Да, еще в субботу, в конце рабочего дня.

– И что она сказала?

– Она сказала, что я, похоже, знаю все лучше, чем она.

Шивон негромко рассмеялась.

– Скоро ты к ней привыкнешь, – сказала она, чтобы его утешить.

– Она теперь запилит до смерти.

Лицо Шивон стало серьезным.

– Она просто делает свою работу.

Вытянутые губы Хайндза приняли очертания буквы О.

– Я и забыл, что вы с ней подруги.

– Она мой начальник, как, впрочем, и твой.

– Насколько мне известно, она продвигает тебя по службе.

– Меня не нужнопродвигать… – Сделав паузу, Шивон вдохнула поглубже. – От кого ты это слышал? От Дерека Линфорда?

Хайндз повел плечами. Он и не мог точно сказать, от кого: от Линфорда, Силверза, Гранта Худа… Шивон еще раз набрала номер на своем телефоне.

– Замначальника Темплер и следовало быть с тобой построже, – сказала она, держа телефон у уха. – Разве ты сам не понимаешь? Это ж ее работа. Будь она мужчиной, ты бы сказал про нее, что она может запилить до смерти?

– Тогда я сказал бы про нее что-нибудь похуже, – ответил Хайндз.

На этот раз на звонок ответили.

– Говорит сержант Кларк. Я договаривалась с мистером Кафферти о встрече,… Да, просто хочу узнать, в силе ли наша договоренность? – Она слушала, глядя при этом на часы. – Отлично, благодарю вас. Буду к назначенному времени.

Закончив разговор, она сунула телефон в карман.

– Моррис Гордон Кафферти, – объявил Хайндз.

– Верзила Гор для своих.

– Известный местный бизнесмен.

– Не гнушающийся при этом наркоторговлей, рэкета и бог знает чего еще.

– До этого у тебя были с ним контакты?

Она молча кивнула. Контакты с Кафферти были у Ребуса: а она при этом могла в лучшем случае считаться зрителем.

– И на какое время у нас назначена встреча? – поинтересовался Хайндз.

– У нас?

– Я думаю, ты не против, чтобы я опытным глазом посмотрел его собрание художественных ценностей.

В этом был смысл, хотя Шивон предпочла бы отправиться на встречу без него. Телефон Хайндза зазвонил, он поднес его к уху.

– Здравствуйте, мисс Бессан, – произнес он, подмигивая Шивон, и вдруг нахмурился. – Вы уверены? – Он внимательно посмотрел на Шивон. – Да нет, мы недалеко от вас. Да… через пять минут… Ну, до встречи, – сказал он, заканчивая разговор.

– В чем дело? – поинтересовалась Шивон.

– Похоже, кто-то похитил картину из личной коллекции Марбера. И как ты думаешь, что именно похищено?… Веттриано…

Они приехали в галерею Марбера, где их ждала Синтия Бессан, все еще в черном после похорон и с красными от слез глазами.

– Я снова привезла сюда Джэн… – Кивком она указала на комнату, где секретарша Марбера перебирала бумаги. – Она сказала, что хотела сразу приступить к работе. Вот тут-то я и заметила.

– Заметили что? – спросила Шивон.

– Понимаете, у Эдди была картина, которую он очень любил. Какое-то время он держал ее дома, а потом собирался повесить у себя в офисе. Поэтому я и не сказала ничего, хотя заметила, что ее нет в доме. Но, по словам Джэн, опасаясь того, что ее могут украсть из галереи, он снова привез ее домой.

– А не мог он ее продать? – предположил Хайндз.

– Не думаю, Дэвид, – покачала головой Бессан. – Но как раз сейчас Джэн и проверяет это…

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже