— Меня зовут Петра Джексон, я университетская подруга Майи. — Протягиваю торт с шариками. — Она попросила доставить это вам лично и поздравить от ее имени с днем рождения.
Лицо у Моны умное, взгляд проницательный.
— Вот это да! Шоколадный! Как приятно. Спасибо.
Мона берет протянутую коробку с тортом и шарики тоже. Шарики тут же отпускает, и они взвиваются под невысокий потолок. Заглядывает в коробку. Ставит ее на стол.
— Наверно, Майя сказала вам, что шоколад я обожаю до безумия.
Я киваю, мысленно благодаря фортуну за такое везение.
— Сестры вечно устраивают что-нибудь такое на дни рождения, — с усмешкой говорит она. — А в школе вы тоже вместе учились?
— В разных классах. Я на год ее старше, — бесстыдно лгу я.
— Что ж, благодарю вас, что вы взяли на себя труд…
— Послушайте, Мона, — говорю я, — а что, если я уговорю вас куда-нибудь выйти со мной, выпить бокал вина или чашечку кофе? Доставьте мне удовольствие. К тому же я обещала Майе, что попробую вас уговорить.
Это один из ходов, которые мы придумали с Итаном. С одной стороны, безопасней будет, если вытащить ее куда-нибудь, где много народу, да и вообще, подальше от места убийства. Но с другой — чем раньше и радикальней мы сменим обстановку, тем меньше у нас будет шансов вообще узнать будущее. А если, выманив Гали из этого здания, мы лишь добьемся того, что поменяется место и время убийства, и мы больше не будем знать, где и когда оно случится?
Интересно, насколько прочна цепочка будущих событий? И насколько решителен в своих намерениях Эндрю Болтос?
Мона смотрит на меня слегка удивленно:
— Неужели Майя опасается, что я проведу свой день рождения в одиночестве?
— Да нет, вообще-то. Она об этом не говорила.
— Тогда передайте ей, что у меня на сегодня назначена встреча с одним человеком.
В груди поднимается волна тревоги. Скорей всего, это с Болтосом. Так, значит, визит его не будет неожиданным. Гали его ждет. Как раз над этим мы с Итаном ломали голову.
— Не то чтобы я жажду видеть этого человека, но все же… Пусть Майя не беспокоится, я не засохну в своем кабинете от одиночества.
Что бы это значило? Какие у них отношения? Гляжу в лицо Моны, она ждет моих дальнейших действий. А мне нужно в лепешку разбиться, но остаться здесь с ней.
— Не думаю… — начинаю я. Моих дипломатических талантов здесь явно не хватает. — Не думаю, что она это имела в виду. Просто хотела бы быть сейчас с вами, пойти куда-нибудь, развлечься, поболтать, вот и попросила меня заменить ее…
Мона жестом прерывает меня:
— Благодарю вас… мм… Петра, кажется, я не ошиблась? Поверьте, я ценю вашу настойчивость. Я знаю, у Майи всегда хватало верных друзей, но, увы, мне придется торчать сейчас здесь. Срочная работа: надо загрузить кучу материала на новый сервер. У нас в компании, в системе безопасности, образовалась какая-то брешь, что ли… А поскольку работа моя сверхсекретна и пользуется большим спросом… — Она снова насмешливо улыбается.
— Да, конечно, я понимаю… — сразу соглашаюсь я, хотя говорить, наверное, нужно совсем не это.
В компьютере что-то пикает, и Мона снова смотрит на экран:
— Ну вот, одна папка с файлами загрузилась, осталось еще четыре.
Лихорадочно пытаюсь найти предлог, чтобы остаться с ней, лишь бы все не выглядело навязчивым или странным.
— Послушайте, — начинаю я, — вам, конечно, не хочется в свой день рождения сидеть с чужим человеком…
— Какой же вы чужой, — говорит Мона. — Вы близкая подруга Майи.
— Пусть так, и я понимаю, предложение мое звучит странно, а у вас работа и все такое. Но вы не возражаете, если я посижу тут с вами недолго, минуток двадцать… Понимаете, за мной должен заехать один мой друг, он едет из города.
— Отлично, — быстро откликается Мона. — Но это лишь то немногое, что я могу вам предложить, раз уж вы проделали такой путь. Тем более что сидеть и ждать, пока это все загрузится, довольно скучно. К семи часам лаборатория уже пуста, даже страшновато становится, так что я даже рада. Вот, садитесь, пожалуйста. — Она придвигает мне стул, стоявший в углу. Неприязни на лице ее не заметно, но мне кажется, что много болтать она тоже не расположена. — У меня вот тут есть свободный компьютер, можете воспользоваться.
— Прекрасно. Спасибо, — отвечаю я, но не двигаюсь с места, бросаю быстрый взгляд на мобильник. — Но если вам нужно будет уйти…
— Человек, с которым у меня назначена встреча, явится не раньше половины восьмого.
— Хорошо, — бормочу я.
Сердце мое бьется в бешеном темпе. Все будет происходить, скорей всего, очень быстро. Трудно представить, как, казалось бы, обычная ситуация может превратиться в кошмар, несущий с собой гибель человека.
— Как вам понравился Бостон?
Я ни разу в жизни не была в Бостоне.
— Очень понравился.
— Мне тоже он очень нравится. У вас здесь летний отпуск?
— Да-да, вот именно, отпуск.
Я так и зыркаю глазами вокруг, каждую секунду жду, что будет дальше. На глаза попадается картотека. Похоже, закрыта на ключ. Нервы напряжены до предела.
Хочется продолжить беседу, несмотря на то что приходится то и дело врать, но хочется и замолчать тоже, просто ждать.