— Хорошо. Это не твоя вина. Ты любишь меня всем своим существом. Ты любил эту маленькую девочку всем сердцем.
Мой голос сорвался, когда я увидела слезу, скатившуюся по щеке Карсона. Я тяжело вздохнула, зная, что должна все выложить. Это важно. Это похоже на вопрос жизни и смерти.
— Я знаю, ты не считаешь себя хорошим человеком, — прошептала я. — Может быть, для всех остальных ты таковым не являешься. Но для меня и той маленькой девочки ты был хорошим. И для нее было бы честью иметь тебя в качестве отца.
Карсона уже трясло, но я все еще не могла остановиться.
— Ты не виноват, — сказала я ему твердым голосом. — Я не виню тебя. Ни капельки. Ты не нажимал на курок. Ты не приводил эти события в действие. Если бабочка, хлопающая крыльями, раздувает пожар, это не вина бабочки. — Я протянула руку, чтобы вытереть слезу с лица Карсона. — Ты и есть бабочка.
Я постаралась смотреть на него так пристально, как только могла.
— У меня такое чувство, что все внимание будет сосредоточено на мне. Потому что это было мое тело. Потому что она росла внутри меня. Но она пришла от тебя. Она — это ты. Ты тоже наблюдал, как она растет. И даже если ты не покажешь этого, ты почувствуешь такую боль, которая разорвет тебя на части. Не из-за твоей шпионской подготовки, а потому, что ты такой. Ты хочешь, чтобы все внимание было сосредоточено на мне. Ты хочешь, чтобы обо мне заботились.
Я на мгновение зажмурила глаза, прежде чем снова их открыть.
— Не знаю, смогу ли я заботиться о тебе так, как ты заслуживаешь. Я хочу. Больше всего на свете я хочу этого. Но что-то внутри меня говорит об обратном. Поэтому я хочу сказать это сейчас, ведь в будущем у меня не хватит ни сил, ни присутствия духа… Я люблю тебя, Карсон Уокер. Я люблю тебя бесконечно. Всей душой. И заранее приношу извинения, если забуду это.
Карсон ничего не сказал. Ему и не нужно. Мне тоже не нужно. Ему не нужно произносить длинную речь, заранее извиняясь за свои действия, потому что он не стал бы набрасываться на меня. Он не оттолкнул бы меня. Он бы все выдержал.
Я знала.
Знала, что отныне Карсон будет лучшим человеком, чем я.
ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТЬ
Shrike — Hozier
Люди приходили и уходили. Папа казался неуклюж и почему-то слишком велик для этой комнаты. Он поцеловал меня в лоб, бормоча неразборчивые слова, потому что не знал, что сказать, как утешить. Он очень любил меня. Но его потребность сбежать из этой комнаты была ощутимой. Я не винила его. Если бы я могла вырваться из своего тела и улететь куда-нибудь далеко, стать кем-то другим, я бы сделала это в одно мгновение.
Мама порхала по комнате, расставляя цветы, жалуясь на свет в комнате.
— Тебе нужен хороший солнечный свет, чтобы восстановиться, дорогая, — прощебетала она, не глядя мне в глаза. — Витамин D. Существует много исследований, которые показывают его влияние на заживление, на иммунную систему. И эта еда, — она хмуро посмотрела на нетронутый поднос передо мной. — С таким же успехом можно пить яд. Тебе нужна питательная, целебная пища. Я попрошу своего шеф-повара приготовить подходящие блюда и доставить их.
Она взбивала подушки, приносила мне соки холодного отжима… Она никогда не останавливалась, никогда не делала пауз, избегая момента признания того, что произошло, и почему мы здесь.
Меня это не беспокоило. Мне не было больно. Это было почти… успокаивающе. Мама была точно такой же, никогда не менялась, даже в разгар абсолютной катастрофы. Я не обижалась на нее за то, что она не была такой матерью, которая плакала, держала меня за руку, обнимала, сидела у постели. Я давно смирилась с этим.
Плюс ко всему, ко мне приходило достаточно людей с объятиями, сидели у моей постели, сдерживали слезы…
Стелла, Ясмин и Зои приходили посменно, следя за тем, чтобы я никогда не оставалась одна. Несмотря на то, что Карсон едва сдвинулся со своего места рядом со мной. Он спал в кресле, а не на койке, которую принесли медсестры, когда стало ясно, что он не собирается соблюдать часы посещений.
В какой-то момент я осталась одна в комнате. Я не совсем поняла, как это произошло, потому что мои друзья изобрели какую-то систему, гарантирующую, что я никогда не останусь одна, ни на мгновение.
Карсон исчез на некоторое время, предположительно, чтобы пытать и убить того, кто ответственен за стрельбу. Это не вызывало у меня ни отвращения, ни восторга. Карсон должен был отомстить за меня. Отомстить за нее. Это был его способ справиться с ситуацией. Ему нужно покрыть свои руки кровью.
Я это понимала.
Но у меня не было никакой жажды мести. Я ничего не хотела.
Как бы там ни было задумано, я осталась одна, потом вошла доктор, тихо закрыв за собой дверь. В какой-то момент врачи сменились. Тот, с холодными манерами и дорогой прической, был заменен теплой, доброй женщиной по имени Эбигейл. Я уверена, что кто-то договорился об этом. Они думали, что я нуждаюсь в доброте в худшие дни моей жизни. В этом есть смысл. Они не могли знать, что доктор с теплой улыбкой и добрыми глазами была намного, намного хуже, чем придурок с дорогой стрижкой.