Читаем Здесь вам не клан 6 полностью

У самого выхода я обернулся.

— Ким… Если я не вернусь… Постарайся выбраться из пузыря и присмотреть за Лизой. Хорошо?

Глаза Брукс сузились:

— Только попробуй не вернуться, маленький засранец. Я тебя не для того учила в яме, чтобы ты сдох в первой серьёзной перестрелке. Ты меня понял?

Кивнув, я вышел из дома.

Чтобы попасть на следующий остров, мне предстояло подняться по крутому трапу, собранному из металлических элементов. Отозвал пушку — лучше держаться за поручни покрепче.

Осторожно выглянул из-за края.

…И чуть не получил разрывную в голову.

Боец «Ростехно» в полной снаряге, присев на одно колено, открыл огонь на поражение. Мне ничего не оставалось, как рубануть супостата кольцом расширения. Солдата буквально разрезало пополам. Руки, части туловища, «вихрь» — всё раскатилось по площадке. Внутренности вывалились наружу.

Выскочивший из-за угла эмиссар успел повалиться на землю, и это спасло ему жизнь. Из этого положения враг зарядил в меня файерболом, но довольно слабеньким. Второй-третий ранг, не больше. Полыхающий шар врезался в мою нагрудную пластину, но был поглощён и переработан. В ответ понеслась пуля из собравшегося в ладони «барса». Голова волшебника лопнула, как перезревший арбуз.

Я на острове.

Площадка довольно вместительная — средних размеров парковка. Есть каменный парапет, узкие лавочки, зелень. Растут неизвестные деревья. К противоположному краю жмётся группа трёхэтажных домиков с ассиметричными проёмами. Кварги не пользуются оконными рамами и дверьми. Только прямоугольники. Высокие и узкие — точки входа. Широкие — для обзора и освещения. Здесь, насколько я понял, нет преступности, а погода контролируется магами высшей касты.

В окнах — никого.

Жители пузыря либо погибли, либо эвакуированы. Жуткая и необычная тишина. Словно идёшь по городу-призраку, опустевшему много лет назад.

Насколько я понял, вторжение началось с верхних уровней, поэтому я не обнаружил трупов. Именно с нижних этажей кварги телепортировались в дружественные пузыри.

Искренне надеюсь, что Шепард выжил.

Мне — дальше.

Развилка на два острова. Верёвочный мостик направо, крутой трап — налево. Есть подозрение, что наибольшая концентрация врагов — на верхних ярусах архипелага.

Поднимаюсь по трапу.

У меня нет плана, что делать с дублем при встрече. По логике вещей — убить. Но Лиза мне точно этого не простит, да и существует ничтожная вероятность, что Макса можно спасти, обратившись к менталистам канцелярии и выкурив МОРа. Постараюсь вырубить и связать чем-нибудь. Вот только попробуй вырубить кибермансера с боевыми вставками, не прибегая к заморозке хронопотока…

Стоило мне подняться на третий остров, как активировался снайпер.

Пуля ударила в грудную пластину, но была тотчас поглощена и превратилась в пепел. Сила удара была столь велика, что инерция отбросила меня к трапу. В груди что-то хрустнуло. Окутавшись зелёным свечением, я швырнул в окно третьего этажа соседнего острова лайтбол.

Дальность броска не зависит от физической подготовки одарённого. Единственный значимый параметр — владение техникой и количество использованной маны.

Световой шар перелетел через двадцатиметровую бездну, угодил в оконный проём и там разорвался. Эффект был такой, словно жахнула ядерная боеголовка. Вспышка, вопль, осыпающаяся штукатурка…

А вот и рядовые боевики.

Из окон ближайших зданий начался массированный обстрел.

Я не стал дожидаться, пока свинцовый дождь переломает мне рёбра. Сорвавшись с места, побежал к дверному проёму ближайшего дома, на ходу формируя в левой руке световой шар.

Глава 23

Били со второго этажа.

Для начала я жахнул кольцом расширения — превентивно, на всякий случай. И не ошибся. Уже влетая в узкий дверной проём, заметил безногое тело, бьющееся в конвульсиях у лестницы. Добил выстрелом в голову. Кольцо, судя по отсутствию тяжёлой экипировки, зацепило волшебника. Прелесть световой магии заключается в том, что вы можете разрезать пополам дом или человека, но срез будет настолько тонким, что постройка не рухнет. Адепты воздуха, воды и льда вытворяют нечто подобное, остальные не умеют.

Преодолев половину лестничного пролёта, снова рубанул кольцом. Наградой мне послужил истошный вопль. Шагнув в комнату, я увидел распавшегося надвое кибера и второго, который, почуяв неладное, упал на одно колено и открыл по мне огонь из «вихря». Продолжаю движение, небрежно швыряя в упыря лайтбол. Вспышка, фрагменты брони, разлетевшиеся по комнате ошмётки.

Чисто.

Проверяю вторую комнату и третий этаж. Никого. Выглядываю в проём — и засекаю движение за парапетом верхнего острова. Отправляю туда световое копьё и наслаждаюсь разлетающимися конечностями кибера. Ума не приложу, как вообще можно проиграть, если ты владеешь крутой магией. Впрочем, не стоит расслабляться.

Испытываю острое желание переместиться к себе в дом.

Не работает.

Значит, пузырь помогает жильцам лишь в крайних случаях… либо МОР ухитрился взять под контроль внутреннюю транспортную систему.

Что ж, придётся идти напролом, уничтожая всех, кто мне помешает.

Перейти на страницу:

Все книги серии Здесь вам не клан

Здесь вам не клан
Здесь вам не клан

Еще вчера я, Макс Ву по прозвищу Мрак, был одним из лучших наемных убийц корпорации «Ростехно». Я безжалостно уничтожал врагов компании, мой приход означал неотвратимую смерть для всякого, кто перешел дорогу Совету Директоров. На очередном задании меня подставили. Я умер и перенесся в мир, где царит магия, всюду разбросаны арки порталов, а из чужих вселенных рвется нечисть. Россией правит император, кланы одаренных постоянно грызутся между собой.Я попал в тело семнадцатилетнего пацана, наследника графского рода. Память не сохранилась, все чужое, меня гнобят и презирают. Я обрел странный Дар и тут же угодил под колпак тайной канцелярии… Вдобавок ко всем несчастьям близится учебный год.Что ж, придется навести порядок в этой песочнице.Благо судьба подарила мне второй шанс.

Ян Анатольевич Бадевский

Попаданцы

Похожие книги