Читаем Здоровенный ублюдок Поттер 3 (СИ) полностью

«Похоже, краснолюды пытались как-то решить проблему подземного производства пищи», — подумал Гарри, заходя в ратушу. — «Или же никогда не планировали полную изоляцию подземного города, а легенды и эпос исказили их изначальный смысл».

Теперь же выходило, что Балтимор со своими сородичами намерен полноценно заселить город под горой.

— Ого… — Гарри наткнулся в холле ратуши на иссохшие останки.

Два десятка тел, все ростом со среднего краснолюда, у кого-то оружие, а кто-то держал строительный инструмент. Судя по следам на костях, здесь происходила жестокая схватка на смерть. И Гарри представлял, что тут могло произойти: еды мало или вовсе нет, на самоубийство решиться тяжело или вовсе невозможно, но мучительно умирать от голода ещё ужаснее, поэтому они решили перебить друг друга в жестокой схватке всех против всех.

Косвенным аргументом служит то, что нет линии соприкосновения двух противоборствующих сил, которая обычно возникает в схватках на оружии ближнего боя. Это значит, что либо схватка началась внезапно для всех, а так не бывает, либо здесь все дрались против всех.

Это также значит, что выход из города единственный. Или не единственный?

Гарри покинул ратушу, встретил группу шахтёров, возглавляемую Феликсом, кивнул им и пошёл исследовать никогда толком не живший город.

И он оказался прав, потому что обнаружил здоровенные каменные врата, ведущие в неизвестность. Их завалили большими каменными глыбами, скреплёнными между собой толстыми бронзовыми скобами — либо за ними было что-то нехорошее, либо кто-то не захотел, чтобы подземный город кто-то покидал.

— А как так получилось, что из Хаэрн Кадуха ушли остальные кланы? — спросил Гарри, подошедший к Балтимору. — Похоже, что деваться из этого города некуда.

— Я думаю, это не единственный выход, — пожал плечами краснолюд. — Там, где копают твои люди, может обнаружиться что-то ещё. А ты ведь не против того, что мы займём этот город?

— Да он мне нахрен не всрался, — ответил Гарри. — Забирайте, блядь, на доброе здоровье. А теперь, раз уж мы со всем разобрались, мне надо идти работать.

— Не могу задерживать, — улыбнулся Балтимор.


//Горы Амелл, Хаэрн Кадух, осадный лагерь, 20 июня 1182 года//


— Господин Арториус Виго хочет знать, почему крепость ещё не взята, — сообщил князю Виннебургскому посланник.

— Это не его дело, — грубо ответил князь Карол II. — Но я отвечу. Это связано с тем, что проломы сделаны, но защитники построили перекрывающие их стены. В связи с этим я принял решение построить осадные башни, а также больше мантелетов.

— Господин Арториус Виго проявляет обеспокоенность сложившимся положением дел, — сказал на это посланник.

— Пусть не беспокоится, — ответил князь. — Им никуда не деться из этой крепости и каждый день работает против них. У них, рано или поздно, кончится еда, они будут становиться всё слабее и слабее, что позволит облегчить штурм. В тех краях, откуда я родом, это называется осадой.

— Возможно ли ускорить штурм и удостовериться в гибели всех защитников? — поинтересовался посланник.

— Всё идёт своим чередом, — устало вздохнул правитель Виннебурга. — Штурм начнётся только тогда, когда всё будет готово. Местность горная, очень сложно строить осадные машины и вообще, я лучше разбираюсь в осадах и не потерплю вмешательства в свою работу чародеев.

— Чародейка Хаврония аэп Веррас должна была помочь с осадой, — произнёс посланник.

— И она, клянусь Великим Солнцем, помогает, — усмехнулся Карол II. — Ею готовится некое заклинание, предназначенное для разрушения стен, что тоже поможет нам при штурме. Всё под контролем, поэтому можешь сказать своему господину, чтобы не беспокоился.

— Господин Арториус Виго не беспокоится, — ответил на это посланник. — Я услышал достаточно.

После этих слов посланник буквально растворился в воздухе.

— Чародеи… — процедил князь недовольно.



//Горы Амелл, Хаэрн Кадух, 29 июля 1182 года//


— Мордредова шерстистая жопа! — воскликнул Гарри. — Наконец-то!

Сведение результатов скрупулёзных вычислений, проверенных по четыре-пять раз, дабы избежать малейшей ошибки, было завершено, итоговое уравнение было решено и Гарри начертил точную невербальную формулу заклинания «Конфринго».

Это никакая не «Z», как было на Земле, а нечто непонятное, отдалённо напоминающее сильно размазанную букву «R»

Стараясь держать себя в руках, Гарри схватил лежащий на кровати палаш и побежал на полигон, представленный стрельбищем для лучников.

— Щас-щас-щас… — шептал он, спускаясь по лестнице.

По пути он поглядывал на лист бумаги и размахивал палашом, отрабатывая невербальную часть формулы.

На месте наёмники стреляли по мишеням.

— Всем покинуть стрельбище, — приказал Гарри. — Для вашей же безопасности.

— Слушаемся, Гарри-бейт, — поклонился инструктор.

Когда на стрельбище не осталось никого, кроме Гарри, он сделал серию вдохов-выдохов, чтобы подавить охватившее его возбуждение. Успокоившись, он взмахнул палашом и воскликнул:

— Конфринго!

Перейти на страницу:

Похожие книги