Читаем Здрасьте, муза (сборник) полностью

Мухи и котлеты

…Как читатель отделит котлеОт назойливых мух, господа?Интернет для поэта – беда!Тяжело в Интернете поэту!Поползли средь писателей слухи,Что хватает прорух на старух,В Интернете не авторы – мухи,Что устали поэты от мух.Есть поэты – красавцы, атлеты —В них талант и возвышенный дух,Но страдают иные поэтыИз-за кучки назойливых мух…Тут Зубковский орудует бойко —Просто равных, как видимо, нет!У него за спиной мухобойка —Он её притащил в Интернет!Кулаком погрозив Интернету,Он воскликнул: «Иль я не поэт?Я поэт стопроцентный – котлета!»Отделите же мух от котлет!Ну а мухи ответили чётко,Что его, как и сотню котлет,Поджидает давно сковородка,И никак уж не ждёт Интернет!2013

Им хорошо

Открыты все дороги,Но тяжек на подъём.Я – здесь, и я при Боге,Нам хорошо вдвоём.Всё суета, как водится.Кто ж это среди нас?Зубковский с БогородицейВзошёл в Иконостас.Нам жизнь творит препоны,Мы в суете и в лени.Зубковский глядь с иконы:«Ребята, на колени!»Светает за порогом,Струится водоём. —… Зубковский вместе с Богом —Им хорошо вдвоём.А стоит лишь настроиться —Скользнёт в дверной проём —Глядь, он участник Троицы —Им хорошо втроём.2014

На стихи Александра Корякина

Поэт и господа

Андрею Дементьеву

Да, ты – поэт, тебя читают,

Меня пока ещё листают.

Но тешусь фразою всегда —

Придут ко мне «мои года»,

И мысль витает иногда —

В Израиль ездят господа.

Мчит время, дни, минуты тают,Проходят месяцы, года,Иных поэтов лишь листают,Лишь от безделья господа.Тот, кто прошёл огонь пожарищ,Огонь и воду – тот герой!Кто господин, а кто товарищ —Непросто разобрать порой.Поэты странствуют по свету,Стремятся всуе – кто куда.С эпохи Ветхого ЗаветаВ Израиль едут господа.Иной поэт Востоком бредит,Ведь был египетский исход —С тех пор народ в Израиль едет,Но то, простите, для господ.2014

На стихи Павла Косякова

Если бы да кабы

…И пахли б волосы копной,И рдели б губы земляникой.…………………………..Что б за рубахи я носил!Какие платья ты б носила!Когда бы я тебя любил,Когда бы ты меня любила.Как пахнут волосы копной —Поэт стихи об этом сложит.Кроме него, никто инойПонять метафоры не сможет.Что за рубахи б он носил!Такие все б носить мечтали,Когда бы он поэтом был,Когда б стихи его читали.2011
Перейти на страницу:

Похожие книги

Чревовещатель
Чревовещатель

Ксавье де Монтепен — популярный французский романист, автор многочисленных бестселлеров XIX века. За долгие годы литературного творчества Монтепен заслужил славу тонкого психолога и великолепного мастера слова.«Чревовещатель» — остросюжетный детективный роман, в котором головокружительная интрига соединяется с неожиданной развязкой.В замке близ нормандского городка Рошвиль совершено зверское преступление. Власти городка в замешательстве. Из Парижа приезжает знаменитый сыщик Жобен, успевший прославиться своим чутьем. Подозрения падают на чревовещателя по прозвищу Сиди-Коко, прибывшего в город вместе со своей бродячей труппой. Однако на допросе выясняется нечто, что приводит в недоумение даже гениального сыщика…

Данил Андреевич Тид , Демид Александрович Годлевский , Ксавье де Монтепен , Наталья Коненя

Фантастика / Классический детектив / Юмористические стихи, басни / Современная проза / Историческая фантастика
Шаг за шагом
Шаг за шагом

Федоров (Иннокентий Васильевич, 1836–1883) — поэт и беллетрист, писавший под псевдонимом Омулевского. Родился в Камчатке, учился в иркутской гимназии; выйдя из 6 класса. определился на службу, а в конце 50-х годов приехал в Петербург и поступил вольнослушателем на юридический факультет университета, где оставался около двух лет. В это время он и начал свою литературную деятельность — оригинальными переводными (преимущественно из Сырокомли) стихотворениями, которые печатались в «Искре», «Современнике» (1861), «Русском Слове», «Веке», «Женском Вестнике», особенно же в «Деле», а в позднейшие годы — в «Живописном Обозрении» и «Наблюдателе». Стихотворения Федорова, довольно изящные по технике, большей частью проникнуты той «гражданской скорбью», которая была одним из господствующих мотивов в нашей поэзии 60-х годов. Незадолго до его смерти они были собраны в довольно объемистый том, под заглавием: «Песни жизни» (СПб., 1883).Кроме стихотворений, Федорову, принадлежит несколько мелких рассказов и юмористически обличительных очерков, напечатанных преимущественно в «Искре», и большой роман «Шаг за шагом», напечатанный сначала в «Деле» (1870), а затем изданный особо, под заглавием: «Светлов, его взгляды, его жизнь и деятельность» (СПб., 1871). Этот роман, пользовавшийся одно время большой популярностью среди нашей молодежи, но скоро забытый, был одним из тех «программных» произведений беллетристики 60-х годов, которые посвящались идеальному изображению «новых людей» в их борьбе с старыми предрассудками и стремлении установить «разумный» строй жизни. Художественных достоинств в нем нет никаких: повествование растянуто и нередко прерывается утомительными рассуждениями теоретического характера; большая часть эпизодов искусственно подогнана под заранее надуманную программу. Несмотря на эти недостатки, роман находил восторженных читателей, которых подкупала несомненная искренность автора и благородство убеждений его идеального героя.Другой роман Федорова «Попытка — не шутка», остался неоконченным (напечатано только 3 главы в «Деле», 1873, Љ 1). Литературная деятельность не давала Федорову достаточных средств к жизни, а искать каких-нибудь других занятий, ради куска хлеба, он, по своим убеждениям, не мог и не хотел, почему вместе с семьей вынужден был терпеть постоянные лишения. Сборник его стихотворений не имел успеха, а второе издание «Светлова» не было дозволено цензурой. Случайные мелкие литературные работы едва спасали его от полной нищеты. Он умер от разрыва сердца 47 лет и похоронен на Волковском кладбище, в Санкт-Петербурге.Роман впервые был напечатан в 1870 г по названием «Светлов, его взгляды, характер и деятельность».

Андрей Рафаилович Мельников , Иннокентий Васильевич Омулевский , Иннокентий Васильевич Федоров-Омулевский , Павел Николаевич Сочнев , Эдуард Александрович Котелевский

Приключения / Детская литература / Юмористические стихи, басни / Проза / Русская классическая проза / Современная проза
Песнь о Гайавате
Песнь о Гайавате

«Песнь о Гайавате» – эпическая поэма талантливого американского поэта Генри Уодсуорта Лонгфелло (англ. Henry Wadsworth Longfellow, 1807 – 1882).*** «Песнь о Гайавате» – подлинный памятник американской литературы, сюжет которого основан на индейских легендах. Особенностью поэмы стало то, что ее стихотворный размер позаимствован из «Калевалы». В книгу входят восемь произведений, в которых автор описывает тяжелую жизнь темнокожих рабов. Это вклад поэта в американское движение за отмену рабства. Уже при жизни Генри Лонгфелло пользовался большой популярностью среди читателей. Он известен не только как поэт, но и как переводчик, особенно удачным является его перевод «Божественной комедии» Данте.

Генри Лонгфелло , Генри Уодсуорт Лонгфелло , Константин Дубровский

Классическая зарубежная поэзия / Юмористические стихи, басни / Проза / Юмор / Проза прочее / Юмористические стихи