Читаем Здравствуй, незнакомец полностью

Темза была настолько загрязнена сточными водами и промышленными химикатами в викторианские времена, что из-за этого десятки тысяч жителей Лондона умерли от холеры. В 1878 году прогулочный пароход "Принцесса Алиса" столкнулся с другой лодкой и затонул. Погибло более шестисот пассажиров, причем многие из них не утопли, а скончались от удушья. Согласно докладу того времени, вода Темзы “шипела от губительных газов, как газировка”. В наше время Темза превратилась в самую чистую крупную реку в мире, которая протекает через крупный город и изобилует рыбой и живыми организмами.

Хотя заговор в "Здравствуй, Незнакомец" является, конечно, вымышленным, но в те времена, действительно существовала секретная и неуполномоченная команда агентов под руководством Эдварда Джорджа Дженкинсона. Он проводил тайные операции от лица Министерства внутренних дел, часто конкурируя со Скотланд-Ярдом. Дженкинсон был уволен в 1887 году, и его детективов заменили официальным “Специальным ирландским подразделением".

Как человеку, который боится крови, мне не всегда было легко разбираться в различных аспектах работы Гарретт, но однозначно - увлекательно. Особенно интересна история переливания крови. В ранних, зафиксированных, попытках, при переливании крови пациентам, использовали овечью или коровью. Эксперименты прошли, мягко говоря, не очень хорошо, и такую практику запретили использовать на долгих 150 лет. С переменным успехом, учёные и врачи снова начали над этим работать в 1800-х годах. Затем в 1901 году, доктор Карл Ландштейнер из Австрии открыл три группы крови человека: ABи O, и обнаружил, что нельзя смешивать несовместимые группы. До тех пор успешное переливание зависело от того, повезет ли вам забрать кровь у совместимого донора.

И, как обычно, спасибо, за вашу поддержку и доброту, благодаря этому я работаю в своё удовольствие!

Лиза.


фр. En guarde - к бою, longe - выпад

Фехтовальная фраза является сочетанием фехто­вальных темпов, непрерывно следующих один за другим. 

фр. Arrêt - Стоп 

фр. Allons - Ну же! (к бою!) 

Старинная шотландская марка Виски.

Сокращение от O cuisle (ирл.яз) , буквально "О, биение моего сердца".

Хорнпа́йп — народный танец под синкопированную мелодию.

Корне́т— медный духовой музыкальный инструмент. 

Colleen - девушка (ирл.) 

Bandy-Shanks. В середине 19 века был такой журналист Henry Mayhew, выпустивший серию книг под названием London Labour and the London Poor. В одной его статье он приводит разговор с лондонским воришкой и он рассказывает кухню воровского мира изнутри. Они разговаривали на сленге и давали констеблям имена вроде: Bull`s head - Быкоголовый, Bandy-Shanks - Кривоножка. 

  Девушка (ирл).

Да (фр.) 

Вот и всё (фр.) 

Спасибо (фр.) 

Вы художница (фр.) 

The Lancet — еженедельный рецензируемый общий медицинский журнал. Один из наиболее известных, старых и самых авторитетных общих журналов по медицине. 

Сладкий английский рождественский пирог - сладкий пирог британского происхождения, наполненный смесью сухофруктов и специй под названием "фарш", который традиционно подают во время рождественского сезона в большей части англоязычного мира. 

Дорогая/возлюбленная/любимая (ирл.)

Пульс моего сердца (ирл.)

Перейти на страницу:

Все книги серии Рэвенелы

Похожие книги

Внебрачный ребенок
Внебрачный ребенок

— Полина, я просила выпить таблетку перед тем как идти к нему в спальню! Ты не сделала этого? — заметалась Кристина по комнате, когда я сообщила ей о своей задержке. — Что же теперь будет…Сестру «выбрал» в жены влиятельный человек в городе, ее радости не было предела, пока Шалимов-старший не объявил, что невеста его единственного сына должна быть девственницей… Тогда Кристина уговорила меня занять ее место всего на одну ночь, а я поняла слишком поздно, что совершила ошибку.— Ничего не будет, — твердо произнесла я. — Роберт не узнает. Никто не узнает. Уеду из города. Справлюсь.Так я думала, но не учла одного: что с отцом своего ребенка мы встретимся через несколько лет, и теперь от этого человека будет зависеть наше с Мышкой будущее.

Слава Доронина , Том Кертис , Шэрон Кертис

Исторические любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы