Читаем Здравствуйте, я Лена Пантелеева! (СИ) полностью

  Нет, ну ведь неймется ведь кому-то!

  Промакиваю уголки губ и вытираю руки салфеткой. Благодарю за еду нежным голосом и прошу еще чая. Все-таки я прокололся - перед едой не помолился. Ощущение, как при не застёгнутой ширинке. Агафья льет и себе коричневый настой, прищурившись на меня, шумно хлебает. Умиротворение полное и растворенье в небесах, но тут я вдруг неожиданно вспоминаю:

  -А Сирый где?

  -А с утра этого душегуба нет - охотно отвечает Агафья, а Ли мрачнеет - сказал, что до малины на Лосином острове сбегает и обратно вернётся. За бумагами. Ксива у него, книжка трудовая социалисткая, в крови, а мандат на той квартире остался.

  -И давно ушел?

  -Так поутру еще, до свету.

  -Это плохо.

  -Да как плохо-то доча, почему плохо? Вернется ведь.

  -Не вернется он. Или вернется не один.

  Перед глазами всплыли из вчерашнего угарного тумана ненавидяще, зло суженные глаза с огоньком торжества, кривая ухмылка, серая картонка трудовой книжки, верхним краем торчащая из нагрудного кармана на гимнастерке.

  Ли у окна стоит каменным истуканом, пристально смотрит на меня. Что, самурай, неожиданный взрыв интеллекта в остриженной черноволосой головке тебя неожиданно удивляет? Нравлюсь тебе такой? Вижу, нравлюсь. И это хорошо, мой маленький солдатик, ты мне тоже нравишься своей предсказуемостью. А на Агафью не обращай внимания, наше дело молодое, я вдова, ты у нас не женат. Ну, давай, думай, мечтай, превращай свои грезы в реальность. Любит наш брат делать из взглядов женщин неверные выводы и ты такой же. Давай еще в гляделки немного поиграем и на этом хорош, а то понесет тебя еще за плотскими утехами в мою сторону. Я взмахиваю ресницами, отвожу смущенно взгляд и тут, во входную дверь стучат. Громко, уверенно. Колокольчик над дверью жалобно тренькает от ручного землетрясения.

  Мы вздрагиваем - я, Ли, Агафья, ложечка в стакане. Быстрый вопросительный взгляд на самурая - Ли отрицательно качает головой - не видел. Значит, прошли как-то вдоль дома, в 'мертвой зоне'. Хреново. Выход один, через черный ход на кухне, в дверь которого и стучат. 'Парадная' дверь недоступна - Агафья в свое время наняла людишек и перекрыла коридор кирпичной кладкой. Мы на третьем этаже 'доходного' дома. И это не тот брежневско-хрущевский домишка, а дореволюционный, царский. Тут в квартирах потолки под три с лишним метра, перекрытия толщиной в половину метра, цоколь минимум полтора, так что прыгать в окно только ноги ломать. Без копеек метров двенадцать - тринадцать. Высоко и страшно!

  Агафья тем временем идет к двери, на ходу тянет руку вешалке, шарится в куче тряпок и вооружается своим монструозным трёхлинейным 'вессоном'.

  -И кого там бог послал?

  -Открывай, Агафья, Туз тут до тебя пришел.

  Голос ей отвечающего по-пароходному могуч, как и его удары в дверь, и все отлично слышится в комнате. Лязгает замок, засов, бренчит жалобно цепочка. Имя Туз тут равняется слову Сезам?

  Я сижу спокойно, внешне спокойно, только на виске нервно бьется жилка. Ли растерян, Туза он явно знает и опасается. Это плохо. Шаги. Наглые, уверенные. Много шагов. Неизвестный мне Туз пришел к нам явно не только в паре с корабельным ревуном, с ним кто-то еще. И я даже догадываюсь кто.


  Сирый вошел в комнату первым. Осклабился, мазнул по мне сальным взглядом, отступил в сторону, пропуская мужчину во френче стального цвета, с щеткой седых усов под тонким породистым носом. На плечи накинуто длиннополое пальто, галифе утыкается в лакированные, изгвазданные грязью и небрежно обтёртые, кавалерийские сапоги. На голове кепка, но ей очень не хватает кокарды. Мысленно хмыкаю про себя: 'И не боится же ходить по Петрограду в таком виде этот эталон 'золотопогонного' офицера!'.

  Глаза у усатого мужчины умные, держится он по-хозяйски. Красив. Не лицом, всем другим красив - поджарой фигурой волка, манерой себя держать, властностью, уверенностью в своем праве командовать и целеустремлённостью. А ведь я его знаю! Вернее, его знает моя Леночка.

  -Бонсуар, мадемуазель Элен.

  -День добрый, Сергей Александрович.

  -Чаем угостите, старого друга семьи, моя милая мадемуазель Элен?

  -Уи, месье Серж Александрэ. Кафэ олэ авэк он круассансиль, разумеется, отсутствуют в этом доме, но тэ сан сюкр я вас угощу. Он совершенно свежий, Агафья Ивановна только что заварила. Бон аппетит, месье.

  Туз, он же Болотов Сергей Александрович, бывший дворянин, бывший морской офицер, бывший друг папа Леночки и, я уверен, бывший честный человек, присаживается к столу, выкладывает на край портсигар и мы несколько минут молча пьем чай. Я свой остывший, он свежий и горячий.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме