Читаем Здравствуйте, я ваша тетя! (СИ) полностью

- Я ничего не понимаю! - возмущенно сказал он. - Что значит: много места не займет, много не съест и будет отрабатывать? Где такое слыхано? Да нас за такое посадят! И где документы? Метрика, страховка. Средневековье какое-то!

- Ты же видел этот порошок, - сказала я, - хорошо, что на нас не попало.

Вернон искоса взглянул на меня.

- Ты здорово придумала, что его нельзя просто так открывать, - сказал он, - я про такие штучки слышал. Это кодирование. Фразы-то как составлены. «Вы возьмете, отказаться не сможете, будет отрабатывать». А мы бы еще какой гадости надышались…

Я покачала головой. Вот и открылся секрет пребывания Гарри в чулане.

- Я не рад тому, что случилось, - продолжал Вернон, - но раз уж так вышло… Жаль твою сестру. Конечно, мы должны помочь. Как все не вовремя… Мы еще кредит не выплатили! Может, стоит взять подработку? Ты ведь одна не справишься.

Ого, а Вернон-то у нас мужик. Уважаю!

- Знаешь, - медленно проговорила я, - а ведь муж моей сестры был довольно богатым. Конечно, маги таких как мы за людей не считают, но я попробую что-нибудь узнать. Хотя бы на содержание, лечение, няню. Мы же не можем обделять собственного ребенка.

Вернон покачал головой.

- Ты сама сказала, что они могут стирать память. Сунешься к ним, они тебя обработают чем-то вроде того порошка.

Я села за стол с ребенком на руках и задумалась. А он прав. Единственный, кого я знала — Снейп. Он сейчас в невменяемом состоянии, его самого обрабатывают. К тому же Дамблдор скорее всего знает, что мы жили по соседству и хорошо знакомы. Меня могут и ждать в Тупике Прядильщиков. Да и детей я надолго оставить не смогу. За домом следят. Есть еще старушка Фигг. Черт!

Гарри надоело сидеть смирно и он занялся пуговицами на моем халате.

- Ладно, - вздохнул Вернон, - мы что-нибудь придумаем. Я на работу, оттуда позвоню знакомому - узнаю, как получить на мальчика документы.

- Мы можем сказать, что сестра была в секте, членам которой запрещено иметь документы, - предложила я, вспомнив один из детективов Дика Фрэнсиса.

- Это может сработать, - согласился Вернон. - Его в любом случае надо показать врачу, мало ли что. Они наверняка и прививки не делали. Позвони сразу же, а то вдруг Дадлик заразится. Если не примут без страховки, скажи, что я оплачу через больничную кассу. И оформим опеку по всем правилам. В конце концов, если там действительно есть деньги, то можно будет получить и потом. Главное, чтобы эти уроды ничего не заметили. Сейчас возьми вещи Дадли, а я потом докуплю. И да, пусть все знают, что ребенка нам подкинули, но мы его берем. Тут стыдится нечего.

Сверху донесся плач. Я усадила Гарри на диван и бросилась на голос. Дадли проснулся.

Из книг про Гарри Поттера я усвоила, что Петуния была фанатичной мамочкой, патологической чистюлей и отличной хозяйкой. Надо ли говорить, что ко мне из всего выше перечисленного не относилось ничего? Детей у меня нет, но некоторыми навыками по уходу владею: помогала возиться с племянниками, да и у подруг дети есть. А вот с остальным все намного хуже. Ну раздолбайка я по жизни. И хоть готовить и умею, но с английской кухней знакома чисто умозрительно. Вряд ли Вернон обрадуется борщам. К тому же они не первый день женаты, Петуния должна знать вкусы мужа. Во влип мужик! Мало ему подкинутого племянника. Еще и жена… которая совсем не жена, а даже наоборот. Делать-то что?!

Пока я переодевала маленького крепыша в домашнюю одежку, застилала его постель и переодевалась сама, Вернон развил бурную деятельность. Он сам позвонил нашему семейному врачу и известил полицию. Я накормила обоих мальчиков вкусным пюре из баночки. Хорошо, что не груднички, тут я точно бы свихнулась.

Супруг сам соорудил себе бутерброды с ветчиной и с сыром. Приехали скорая помощь и полицейская машина. И понеслось…

Врач тщательно осмотрел Гарри. Ребенок был здоров и не имел никаких повреждений, кроме шрама. Вернон принес письмо, которое уже должно было проветриться. Я поведала офицеру полиции душераздирающую историю про мою несчастную сестру, попавшую в лапы сектантов. Нас уверили, что документы на Гарри будут готовы в ближайшее время, а платить за визит врача не понадобится. Примчался репортер местной газеты. Были сделаны снимки Гарри, корзины, письма и нас с Верноном с детьми на руках. Появилась некая миссис Бромли, как я поняла, супруга местного викария. Была произнесена гневная тирада по поводу безобразий, творимых дельцами от религии. А нам была обещана всяческая помощь и поддержка. Тут же нашлись доброхоты, сбегавшие в магазин за питанием и памперсами для Гарри. Нам рекомендовали няню. Вернон наконец уехал на работу, ему позволили опоздать. А я осталась одна с детьми и задумалась.

Перейти на страницу:

Похожие книги