— У нее в руках был какой-то пакет, когда приехали из службы защиты животных, — сказала я, — она его уронила, а один из служащих на него случайно наступил. Там такое началось! Неужели эту гадость планировали рассыпать у нас на пороге? Это просто ужасно! А потом я увидела, что в наш дом ломится какой-то странный человек. Знаете, я ничего не знаю о том, что у вас там происходит, но ведь с моей сестрой и ее мужем случилось что-то плохое. Они действительно погибли? Вы должны меня понять. Я дома одна с детьми...
— Моду взяли, на женщин нападать, — пробурчала Мардж.
— Я еще раз приношу свои извинения, — сказал мистер Пепис, — но напали на вас не мои подчиненные. Мы сейчас покажем вам лица нападавших, может, вы кого-нибудь узнаете.
Изуродованная морда с одним глазом, а вторым волшебным. Некто рыжий. Еще два типа с ничем не примечательной внешностью.
— Нет, — ответила я, — никого не видела.
— Этого видел! — ткнул Вернон пальцем в рыжего. — Я с собакой гулял, а он терся около нашего дома.
— Я редко из дома выхожу, — пояснила я, — боюсь детей одних оставлять.
Мы помолчали. Чай разливала Мардж.
— Я бы посоветовал вам показать детей колдомедику, — сказал мистер Пепис, — такой расход сил. И не волнуйтесь, детей никто не заберет. Но вы должны знать, что Гарри Поттер сумел победить самого страшного злого волшебника. И он наследник старинного рода.
— Мы племянника грабить не собираемся, — тут же ответил Вернон, — свои деньги есть. И если этот ваш... медик навредит мальчикам...
— Ну что вы! Как можно! Они дают клятву не вредить. И еще, миссис Дурсль, раз уж и ваша сестра, и ваш сын волшебники, то я советовал бы вам пройти проверку у гоблинов.
— Я не волшебница, — ответила я.
— Вы можете быть сквибом, — сказал мистер Пепис, — если выясниться, что это так, то у вас могут найтись родственники маги. А если род пресекся, то и наследство.
— Не нужны мне родственники, — отрезала я, — быстренько детей приберут. Я про ваши методы наслышана.
— Я вас прекрасно понимаю, — не сдавался главный аврор, — но этот вопрос решаем. Вы с мистером Дурслем можете стать представителями своего сына, который и станет наследником.
— Только фамилию Дадли менять не будет, — сказала я, — он Дурсль.
Вернон благодарно взглянул на меня.
— Если есть наследство, то почему бы и не узнать, — сказал он.
Мы проговорили еще долго. Вызванный колдомедик осмотрел малышей и прописал им восстанавливающие зелья. Я обратила его внимание на шрам Гарри, который никак не хотел заживать. Посмотрим, может смогут убрать крестраж из ребенка. Вернон договорился, что нам помогут пройти в Гринготс, чтобы оформить все документы и проверить меня и Дадли. Нам пообещали помощь и охрану. И информацию.
Газету принес приятный молодой человек, испуганно косящийся на шокер в моей руке. Это было нечто! Нашей семье был отдан целый разворот и, разумеется, первая полоса. Кстати, мы очень прилично вышли на движущихся фотографиях. А заголовки...
«Спаситель магической Британии подброшен под дверь родственникам, как бездомный щенок!» «Родной сестре Лили Поттер не сообщили о гибели родственников и о месте их захоронения!» «Дядя и тетя Гарри Поттера подверглись магическому воздействию! Их племянник, наследник большого состояния, должен был отрабатывать свое содержание!» «Самоуправство Дамблдора!» «Соседка-шпионка!» и так далее, и тому подобное. Фото корзинки и письма. Отчет авроров о порошке, который должен был сделать нас с Верноном кем-то вроде зомби. Допрос Арабеллы Фигг с подробным отчетом о ее шпионской деятельности. Старушку обнаружили в сумасшедшем доме. Про Дамблдора было не так много, видимо, пока решили выдавать дозированную информацию. Нас представили приличными людьми, которые, естественно, обалдели от своей находки, но приняли сироту в свой дом как родного. Нас цитировали. «Мы с Петунией, конечно, такие расходы не планировали, но куда деваться. Я ссуду взял, сестра деньжат подкинула. Выживем. Меня и в должности повысили!» «Конечно, это нормально, если дети помогают родителям, но ни о каком отрабатывании и речь не шла. Гарри — наш племянник, он будет расти вместе с нашим сыном!» «Родня есть родня. Кровь не водица. Раз такое дело, то как не помочь семье брата?» Да, был шанс, что маги не бросятся отнимать у нас Гарри. И Дадли заодно. Мальчики потрясающе смотрелись на колдографии. Оба холеные, в нарядных костюмчиках, держатся за руки. Тут же был рассказ о том, как дети закрыли щитом своих родственников от ворвавшихся в дом магов, планировавших похитить Гарри. Особо отмечался тот факт, что племянник назвал меня мамой.
— Хорошо вышли! — оценил Вернон.
— Надо будет в рамочку вставить, — предложила я. — Интересно, как они такие движущиеся фотографии делают?
— Я бы тоже такие заказала, — сказала Мардж, — и своих собачек заодно.
А потом нас переместили портключом в банк. Те еще ощущения. Гоблины были рады помочь, а мы честно старались не пялиться на гоблинов.