Читаем Зелье истинного счастья (СИ) полностью

— Я не сделаю ничего… такого, о чем думаешь, — прохрипел он и снова нашел мои губы.

Арашт был нежен до безумия и комка в горле. Ласкал ртом, руками, прижимался целиком, но как-то осторожно, бережно, словно давал возможность привыкнуть к нему… такому. К тому, что в моей жизни неожиданно появился мужчина, предназначенный судьбой.

Я стонала и выгибалась, отвечала на его прикосновения и сходила с ума. Огонь бился внутри, запертый, словно в клетку, и Арашт это явно чувствовал. Когда я затихла, прижал к себе, успокаивающе погладил по спине, целуя лоб и волосы, вдыхая мой запах.

— Легче?

— Дальше будет только хуже? — поинтересовалась в ответ.

— Удивительно, что ты вообще держишься, Лика. Обычно, когда ведьма встречает пару, между ними сразу случается близость.

Я об этом тоже знала, но щеки краснели, а объятья мужчины почему-то казались самыми надежными в мире, поэтому я немного расслабилась, решив не думать о завтрашнем дне.

Идти к себе было бесполезно. Комод все равно не отодвину. Да и смысл? Если все равно перемещусь к Арашту. Я вздохнула и смирилась с происходящим. Через минуту закрыла глаза, и окутанная теплом мужчины, заснула.


Утро выдалось странным. По моей коже плясали огоньки пламени, будоражили, дотрагиваясь до таких мест, что становилось стыдно.

— Арашт! — возмутилась я, открывая глаза и осознавая, что огоньки — это его нежные прикосновения.

— Доброе утро, моя ведьмочка, — пропел он и накрыл мои губы поцелуем. Настолько нежным, аж до слез, что я отозвалась.

И едва мужчина отпустил, отступил, будто перед взятием крепости, застонала от разочарования. И его губы тут же вернулись, выпуская страсть и желание. Сопротивляться я не пыталась. От этого бы становилось физически больно, да и только. А после вчерашнего… мне почему-то даже не было стыдно, хотя мной никто и никогда не делал ничего столь притягательного и одновременно неприличного.

— У тебя до меня были мужчины? — вдруг спросил Арашт.

— Да как ты можешь такое спрашивать! — возмутилась я, и тут же поймала его спокойный взгляд.

Мгновенно сдалась, покачала головой, мечтая провалиться сквозь землю.

Дракон чуть приподнялся на локтях, довольно облизнулся, оглядывая меня, и заметил:

— Я тебя никому не отдам.

— Собственник! — чисто из вредности хмыкнула я.

Ко мне почему-то вернулось хорошее настроение, несмотря на все произошедшие события. Впрочем, плохого в них было мало.

— Еще какой!

Я поднялась, поправила ночную рубашку и сползла с постели. У двери замерла и спросила:

— У меня с той стороны комод к двери придвинут, справишься?

Арашт рассмеялся, сорвался с места, прижал к стене и жадно поцеловал. Перед глазами аж круги пошли.

— Я знакома с тобой меньше суток, и это ненормально вот так…

— Остро чувствовать и хотеть продолжения?

Арашт ласково погладил по щеке и, не давая ответить, отправился вызволять из гостевой спальни Марка.

Кот обиделся и недовольно от меня отвернулся, когда его освободили.

— А ты мог предупредить о магии суженых у драконов, — нашлась я, умываясь и переодеваясь. — И я бы не оказалась в его спальне! То же мне… фамильяр!

— Ведьма ты, вот! — заявил он. — Корми уже меня.

— Пошли, чудо мое ненаглядное.

Я подхватила Марка и отправилась искать кухню. Мы с Марком учуяли ее по запахам. Распахнули дверь и уставились на напевающего дракона, переворачивающего омлет.

— Завтрак почти готов, садитесь, — предложил он, ловко разливая ароматный чай и раскладывая по тарелкам еду.

Нет, принц драконов, сам хозяйничающий на кухне — это за гранью добра и зла.

— Обычно мне с дворцовой кухни через портал еду отправляют, да и все необходимое тоже. Но приготовить для суженой уж очень хотелось самому.

Он улыбнулся и проказливо подмигнул.

Мы ели молча. Еда у Арашта вышла вкусной, и даже ничего не подгорело. У меня, несмотря на талант к зельеварению, готовка не выходила.

— Лика, ты говорила про зелье для перемещений, покажешь? Раз тебя сюда закинуло, значит, что-то не то добавила.

— А ты разбираешься в зельях?

— Да, — отозвался Арашт, наклонился и поцеловал меня в кончик носа.

И воображение, чтоб его родное, тут же откликнулось и представило, как на этом удобном деревянном столе, покрытой скатертью, я и он… А потом он и я…

Я уронила голову на руки и скрипнула зубами. Быстро вскочила и принесла зелье.

Дракон понюхал, позволил капле стечь на палец, что-то прошептал и… Перед ним появилось маленькое синее облачко со списком используемых ингредиентов.

— Ух ты! А меня так научить сможешь? — не утерпела я.

— Разумеется, — отозвался Арашт, рассматривая состав. — Ты все сделала верно, кстати.

— И поэтому оказалась тут?

— Кое-кто добавил перемещению определенную направленность.

Час от часу нелегче!

— Какую именно?

Он вздохнул, а потом все же поинтересовался:

— Ты точно хочешь знать? Боюсь, мой ответ не порадует.

Хм…

— Свои чары в зелье перемещений добавил… Аривий.

— Ректор моей Академии?

А мне казалось, удивляться уже нечему.

— И зачем же?

— Он очень сильный провидец, Лика. И уже предсказал мне встречу с суженой.

— Так вы знакомы? — поразилась я.

— Аривий — мой… дядя.

Твою ж… поганки болотные!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы