Читаем Зелье с непредвиденным эффектом полностью

Он рассмеялся, зачерпнул половником суп и налил мне тарелку. Я принюхалась к аппетитному блюду и в который раз подумала, что мой будущий супруг, наверно, идеален. Последнюю свою мысль я невольно озвучила вслух:

– Дарион, у тебя есть хоть какие-то недостатки?

– Что? – похоже, мой вопрос застал мужчину врасплох. Он повернулся и посмотрел на меня с какой-то странной искоркой веселья в глазах.

– Ты – глава Службы Безопасности по Иномирным Делам, занимаешь высокое положение в обществе, фактически отчитываешься только перед королём, невероятно красив, сексуален и знатен, магически одарён сразу в нескольких направлениях и даже готовишь идеально! Ты – это ты… а почему-то заботишься обо мне, – я развела руками, показывая на себя и как бы сообщая «бывшей горничной публичного дома с весьма подмоченной репутацией, а теперь ещё и беременной неизвестно чьим ребёнком».

Пока я говорила, лукавая улыбка Дариона становилась всё шире и шире. Ему явно польстили мои слова. Он с грацией хищника пересёк кухню и приобнял за талию, вплотную притянув к себе:

– А ты, правда, считаешь меня сексуальным? – при этом в его голосе прозвучали мурлыкающие нотки, как у довольного кота, только что отведавшего крынку сметаны.

Я упёрлась ладонями в грудь Дариона, закусила нижнюю губу и отчаянно покраснела. Ну а что я могла ответить ему? Что почувствовала желание по отношению к нему ещё в тот раз, когда осталась впервые ночевать у него дома после оперного театра, и невзначай увидела, как рубашка плотно прилипла к его накачанной груди и жилистым рукам? Что один только ореховый аромат его одеколона способен свести меня с ума? Что я не могу оторваться от его графитово-серых глаз, обрамлённых длинными чёрными ресницами?

– И как давно ты находишь меня сексуальным? – продолжал свои ужасные расспросы Дарион, вжимая меня в своё тело всё сильнее и сильнее. Эх, ну и на кой чёрт меня дёрнуло сказать этот эпитет? Надо срочно переводить тему… И тут я вспомнила, что вчерашнего дня хотела расспросить про судьбу Асмандиуса Редстаффа.

– Дарион, я а ведь не просто так ездила вчера к Бенефису, – начала я.

– Так.

Это слово упало тяжёлым камнем между нами, но мне надо было выяснить, что же всё-таки произошло с сумасшедшим, но гениальным магом из Лазурии. Лицо Дариона неуловимо изменилось, он тут же стал более сосредоточенным и серьёзным.

– Бенефис сказал, – затараторила я, боясь, что меня перебьют, – что, несмотря на то, что заключённые в тюрьмах и на рудниках в ведении маглиции, именно Асмандиус Редстафф остался на попечении Службы Безопасности по Иномирным Делам. Я знаю, что мага телепортировали из Лазурии в наш мир, но здесь, в столице, я не смогла найти его следов…

Я почувствовала, как напряглись мышцы на спине Дариона. Он перестал меня обнимать и сделал пару шагов назад к плите, как будто беря тайм-аут, чтобы придумать ответ на мою речь. Я же почувствовала, как в дурном предчувствии холодеют пальцы и без того озябших рук. Блэкшир демонстративно помешивал овощи в сковородке, а я продолжала смотреть на него, ожидая ответа.

– Лоли, – обратился он ко мне, – зачем тебе знать, что произошло с Асмандиусом? Это был безумный маг, который держал тебя и других представителей разумных рас в сыром подвале, поочерёдно издеваясь над вами. Почему тебя интересует его судьба?

«Ну, положим, подвал был не таким уж и сырым, Асмандиус даже тепловар позаботился туда оставить, чтобы нам было комфортно, да и лично надо мной он не издевался. А если вспомнить то, что хотели сделать оборотни, то лазурянин вообще на их фоне смотрится очень даже благородно…», – пронеслось у меня вихрем в голове, но, разумеется, я не стала озвучивать свои мысли вслух. А вместо этого сказала:

– Кем бы ни был Асмандиус Редстафф, он в первую очередь был человеком, а во вторую – учёным-генетиком. Дар к Виеру Крувицки вернулся, но я подумала, что имеет смысл расспросить Асмандиуса про рецессивный ген у вампиров. Да и Дикса, как специалист по человеческим и нечеловеческим аурам, выражала своё желание изучить ауру Асмандиуса.

Всё, что я сказала Дариону, было абсолютной правдой. Я действительно думала о том, чтобы расспросить синеглазого лазурянина о том, почему вдруг ген проявился в сыне Виера и Хельги, можно ли на это как-то повлиять или же это случайность. Да и Дикса не раз упоминала, что ей безумно любопытно, как Асмандиус добился сращивания в одном теле магии сирены и дезертумца – представителей, по сути, противоположных миров. Но больше всего во всей этой истории мне хотелось найти правду. Я не верила в то, что Виер подкупил сотрудников маглиции и выкрал Редстаффа для личной мести, как не верила и в то, что он отпустил его на волю, о чём говорил Кадрий. Да и реакция Бенефиса на мой простой, в сущности, вопрос мне совершенно не понравилась. К тому же меня сильно напрягла оговорка «был» в ответе Дариона Блэкшира.

Перейти на страницу:

Все книги серии Горничная-криминалист

Похожие книги

Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези