Читаем Зеленая мумия полностью

Тем вечером, ужиная с сослуживцами, сэр Фрэнк был молчалив и едва отвечал на шутки других офицеров. Те списали его озабоченность на любовные муки: ни для кого уже не было тайной, что молодой баронет восхищался прекрасной перуанкой, хотя никто еще не знал, что она отвечает ему взаимностью, а дон Педро благословил их союз. Молодой человек стоически вытерпел все колкие шутки и при первой же возможности улизнул в свою комнату, где его уже ожидал Хоуп. На часах было девять вечера.

– Вижу, вы ужинали в «Пирамиде», – сказал баронет, заметив, что его друг одет в вечерний костюм.

Арчи кивнул:

– Да. Я не наряжаюсь так, чтобы перекусить дома. Профессор пригласил меня, чтобы обсудить последние события.

– И что же он вам сказал? – поинтересовался Рендом, ища коробку сигар.

– Он очень рассержен на госпожу Джашер. Считает, что она обманула его. Днем он навестил ее, и, судя по всему, говорили они на повышенных тонах.

– Неудивительно. Профессор в своем репертуаре, – мрачно сказал офицер, протягивая гостю сигары. – Угощайтесь. Виски с содовой на столике. Располагайтесь поудобнее и расскажите, что собирается делать профессор.

– Спасибо! – поблагодарил Арчибальд, наливая себе виски. – Начал он с того, что послал Какаду в «Приют моряка», чтобы тот шпионил за капитаном Харви.

– Что за глупость! Капитан уже завтра на «Светлячке» отправляется в Алжир. Что профессор надеется выяснить?

– Я ему так и сказал, – кивнул Хоуп, присаживаясь у огня. – И еще упомянул об их договоренности с доном Педро: сеньор Гавангос уговорил Харви за пятьдесят фунтов письменно изложить полную историю похищения мумии, случившуюся тридцать лет назад. Завтра ночью сеньор получит подписанный документ на причале Гартли, когда «Светлячок» пойдет вниз по реке.

– Гм? И что же Браддок?

– Ничего. Он заявил, что Харви может писать все что угодно, но мумию Инки Касаса он вашему будущему тестю не отдаст. А если обнаружатся изумруды, он заявит о своем праве и на них.

Встав, Рендом отпер ящик стола.

– Боюсь, один изумруд он уже потерял.

– Что вы имеете в виду? – удивленно спросил Арчи. – Почему вы… О, черт побери! – Молодой художник подпрыгнул, увидев, что его друг держит в руке огромный драгоценный камень, искрящийся и переливающийся даже в слабом свете камина. – Черт побери! – снова выдохнул он. – Откуда это у вас?

– Собственно, я для того и послал за вами, чтобы рассказать об этом, – объявил сэр Фрэнк, протянув ему камень. – Часовой нашел камень в своей будке.

Хоуп пораженно уставился на драгоценный камень, а потом перевел взгляд на офицера.

– Что вы хотите сказать? – требовательно спросил он. – Как изумруд, будь он неладен, мог попасть в будку часового? Должно быть, тут какая-то ошибка.

– Ничего подобного. Все было именно так, как я сказал: часовой нашел его на полу в караулке, вот я и послал за вами: может быть, мы вместе поймем, каким ветром его туда принесло.

– Харви? – пробормотал Арчибальд, все еще любуясь драгоценным камнем.

Рендом пожал широкими плечами:

– Навряд ли этот жадный янки вернул бы хоть что-то, попавшее в его загребущие лапы. Тем более в виде свадебного подарка.

– Свадебный подарок, – озадаченно пробормотал Хоуп. – Это-то тут при чем? Вот что, мой дорогой Фрэнк, раз уж вы позвали меня, то расскажите, пожалуйста, все по порядку. Я запутался.

– Когда я расскажу все по порядку, вы запутаетесь еще больше, – сухо сказал баронет и протянул художнику грубую бумагу, в которую был завернут драгоценный камень, а с ней и странную записку на обрывке бумаги, после чего начал рассказ.

Арчи спокойно слушал его, не прерывая, но на лице молодого человека отражалось все растущее недоумение.

– Вот так, – закончил свой рассказ молодой офицер. – Что вы на это скажете?

– Бог его знает! У меня ото всех этих сложностей уже голова кругом. Я же простой человек, а не супердетектив, который с легкостью распутает любой клубок загадочных происшествий. В книгах герои с такими тайнами справляются в два счета, но в реальности… Пф-ф-ф. А вы что теперь собираетесь делать?

– Верну изумруд дону Педро.

– Ну конечно, ведь его вам, так сказать, подарили. А что потом?

– Потом… – Рендом долго молчал, глядя на языки пламени в камине. – Потом не знаю. Собственно, я и позвал вас, чтобы посоветоваться.

– Я бы охотно помог вам, но как?

Баронет задумался.

– Надо понять, кто послал мне изумруд. Как вы считаете? – спросил он, внимательно глядя прямо в глаза художнику.

Хоуп все еще задумчиво разглядывал драгоценный камень.

– Почему бы не спросить об этом госпожу Джашер? – неожиданно предложил он.

– Нет! – покачал головой сэр Фрэнк. – Я уже думал о ней, но это не могла быть она. Если бы она была виновна – а как еще у нее мог оказаться изумруд? – она бы ни за что не рассталась с добычей. Знаете, друг мой, мне начинает казаться, что о своем письме она мне сказала чистую правду.

– Что вы имеете в виду?

– То, что ее письмо и в самом деле было блефом и что она действительно ничего не знает о преступлении. Между прочим, Браддок что-нибудь узнал от нее?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Роковой подарок
Роковой подарок

Остросюжетный роман прославленной звезды российского детектива Татьяны Устиновой «Роковой подарок» написан в фирменной легкой и хорошо узнаваемой манере: закрученная интрига, интеллигентный юмор, достоверные бытовые детали и запоминающиеся персонажи. Как всегда, роман полон семейных тайн и интриг, есть в нем место и проникновенной любовной истории.Знаменитая писательница Марина Покровская – в миру Маня Поливанова – совсем приуныла. Алекс Шан-Гирей, любовь всей её жизни, ведёт себя странно, да и работа не ладится. Чтобы немного собраться с мыслями, Маня уезжает в город Беловодск и становится свидетелем преступления. Прямо у неё на глазах застрелен местный деловой человек, состоятельный, умный, хваткий, верный муж и добрый отец, одним словом, идеальный мужчина.Маня начинает расследование, и оказывается, что жизнь Максима – так зовут убитого – на самом деле была вовсе не такой уж идеальной!.. Писательница и сама не рада, что ввязалась в такое опасное и неоднозначное предприятие…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Астральное тело холостяка
Астральное тело холостяка

С милым рай и в шалаше! Проверить истинность данной пословицы решила Николетта, маменька Ивана Подушкина. Она бросила мужа-олигарха ради нового знакомого Вани – известного модельера и ведущего рейтингового телешоу Безумного Фреда. Тем более что Николетте под шалаш вполне сойдет квартира сына. Правда, все это случилось потом… А вначале Иван Подушкин взялся за расследование загадочной гибели отца Дионисия, настоятеля храма в небольшом городке Бойске… Очень много странного произошло там тридцать лет назад, и не меньше трагических событий случается нынче. Сколько тайн обнаружилось в маленьком городке, едва Иван Подушкин нашел в вещах покойного батюшки фотографию с загадочной надписью: «Том, Гном, Бом, Слон и Лошадь. Мы победим!»

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Земное притяжение
Земное притяжение

Их четверо. Летчик из Анадыря; знаменитый искусствовед; шаманка из алтайского села; модная московская художница. У каждого из них своя жизнь, но возникает внештатная ситуация, и эти четверо собираются вместе. Точнее — их собирают для выполнения задания!.. В тамбовской библиотеке умер директор, а вслед за этим происходят странные события — библиотека разгромлена, словно в ней пытались найти все сокровища мира, а за сотрудниками явно кто-то следит. Что именно было спрятано среди книг?.. И отчего так важно это найти?..Кто эти четверо? Почему они умеют все — управлять любыми видами транспорта, стрелять, делать хирургические операции, разгадывать сложные шифры?.. Летчик, искусствовед, шаманка и художница ответят на все вопросы и пройдут все испытания. У них за плечами — целая общая жизнь, которая вмещает все: любовь, расставания, ссоры с близкими, старые обиды и новые надежды. Они справятся с заданием, распутают клубок, переживут потери и обретут любовь — земного притяжения никто не отменял!..

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы