Читаем Зеленоглазая авантюристка полностью

– Эта история началась достаточно давно, – согласно кивнув, начала вампирша. – Еще во время правления моего прадеда Тирисса корр Берриона. Тогда на престол должен был взойти его старший сын – Дорисс. Его современники все как один говорят, что ну не был он прирожденным правителем, и отец сделал большую ошибку, решив отдать власть ему. И даже поговаривали, что его младший брат, наш дед, обязательно бы оспорил право на власть, если бы его магия была чуть сильнее.

– А при чем здесь магия? – недоуменно поинтересовался Дир, прижав меня к себе.

Вместо Льриссы ответил Стикур:

– А понимаешь, братец, чисто теоретически во время передачи власти правителем своему преемнику право на престол может оспорить любой наследник. У вампиров не работает право старшинства. Считается, что правитель выбирает из своих детей самого одаренного. Если кто-то из сыновей сможет доказать в магическом поединке, что он сильнее, значит – он занимает престол по праву сильнейшего.

– Да, все так, – подхватила Льрисса. – Только вот здесь и кроется закавыка. Правитель редко ошибается. Наследник престола – всегда очень сильный маг, иначе подобный принцип не имел бы смысла. Поэтому эксцессы при передаче власти у нас редки.

– То есть, как я поняла, ваш дед не стал бросать вызов законному наследнику? Но престол все же занял он.

– Да. Вот тут начинается темная и запутанная история. Дорисс корр Беррион буквально за неделю до официально назначенной даты передачи власти скончался.

– Убили?

– Кто знает. Так как престол наследовал мой дед, принято считать это несчастным случаем. Смерть Дорриса была, конечно, весьма трагична. Но и в чем-то банально аристократична. Несчастный случай на охоте. Он уехал немного вперед, понесла лошадь, испугавшись чего-то, взбрыкнула и скинула принца. А он в одно мгновение стал из охотника добычей. К тому времени как подоспела свита, от него мало что осталось.

Тогда на фоне этих событий как-то не заметили отъезда одной провинциальной аристократки Ильмы ирры Танис. Она при дворе была недолго, чуть больше года, и поговаривали, что Дорисс даже оказывал ей какие-то знаки внимания. Так как брак между ними никогда бы не одобрил совет – слишком уж разное положение, – на парочку не обращали никакого внимания. Мало ли как развлекается принц. Девушка уехала в провинцию, там спешно вышла замуж и раньше срока родила девочку. Соседи даже судачили, что девочка – байстрючка. Но Ильма ко двору не лезла, ее муж на сплетни не реагировал. Да и соседям было, по большей части, наплевать на чужого ребенка. Мало ли наследники да короли оставляют после себя незаконнорожденных детей.

– Льрисс, это все, конечно, интересно, но какое отношение имеет к сегодняшним дням, а?

– Самое прямое, Оля. Эта девочка, которая родилась у Ильмы, мать Ласта. Ирр Даллар не простил своего брата из-за того, что тот опозорил семью и женился на нищей провинциалке. И периодически копал, пытаясь нарыть какую-нибудь гадость про семью жены брата, а по молодости лет еще и своего отца пытался настроить против. К тому же эти поиски не противоречили его основному хобби – сбору древних ценностей. Даллару был открыт вход во все самые тайные архивы, он скупал расписки, старые документы и прочий хлам. В последние годы это стало привычкой. К слову сказать, о ней были осведомлены все при дворе. Вот однажды он наткнулся на очень интересный документ, а именно на тайную храмовую книгу с записью о заключении брака между Дориссом корр Беррионом и Ильмой иррой Танис. Не знаю, о чем думал наследник престола, когда заключал такой невыгодный для династии союз, точно не о благе государства, но речь сейчас не об этом, а о том, что свадьба все же имела место быть.

– То есть мать Ласта – все же дочь наследника?

– Причем не простая, а законная.

– Но почему это не вскрылось раньше?

– Жрицы умеют хранить тайны. А Ильма либо не была честолюбива, либо вполне разумно предполагала, что, если тайна откроется, ей и дочери все равно не жить. Сожрут или изведут интригами. Незавидное положение. Она сама не могла быть правительницей. Регентом все равно бы назначили Крассета корр Берриона. Если бы тот не был к этому времени женат, то взял бы ее в жены. Ее дочь тоже не могла престолонаследовать сама, значит, ей бы искали достойного мужа. Им, думаю, стал бы наш отец. Но, скорее всего, мать и дочь просто убили бы, чтобы не мешались. И никто бы их не смог защитить, да и не стал бы. В создавшейся ситуации провинции было выгоднее, чтобы престол занял наш дед и безо всяких проблем. Наверное, Ильма это понимала, поэтому не стала соваться.

– И ирр Даллар все это узнал?

– Да.

– Но как ты сама до этого докопалась? – Я не могла ума приложить, откуда столько сведений добыла Льрисса.

Перейти на страницу:

Все книги серии Юмористическая серия

Орлиное гнездо
Орлиное гнездо

Представьте себе, что вы — генерал Макферсон, начупр военно-космической разведки ВВС США, и прикрываете проект «Орлиное гнездо» от Конгресса, выдавая мощное оружие, способное нарушить мировую информационную систему, за обычный спутник связи нового поколения. И вот вы узнали, что спутника на орбите нет — исчез, пропал, украли! Кондратий? Никак нет! А представьте себе, что вы — Леша Питерский и из подвала дачи в Дедово через Интернет контролируете этот самый «Янг Игл» и требуете «сто арбузов» баксов.Кондратий? Сто миллиардов! Нет?!Тогда представьте себе, что вы — Серый Волк… Не из сказки, а Серега Волков — питерский мафиозий. После того как прикончили вашего патрона, Великого и Ужасного Бармалея, вы должны вступить во власть, для чего вам надо найти Бармалееву кассу. Радостные хлопоты, не правда ли? Но теперь от вас требуют деньги, из-за которых и застрелили шефа!Все! Полный кондратий! Что значит поборемся? Какие сто арбузов?!

Антон Станиславович Антонов

Фантастика / Юмористическая фантастика

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме