Читаем Зеленоглазая авантюристка полностью

– Ольга, не противьтесь, иначе нам придется применить силу. – Капитан стражи все же решил вмешаться. Его голос звучал неуверенно, но он все же заунывно начал: – По нашим сведениям, вампир опасен. В поместье находитесь не только вы. У нас четкий договор с Аскарионом. При выявлении таких вампиров в обязательном порядке депортировать их на родину. Это сложно, дорого и опасно, а тут господа готовы взять на себя все проблемы, связанные с перевозкой.

– С чего вы взяли, что вампир опасен? – не сдавалась я. – На каком основании вы требуете его выдачи?

– Если он нормален, мы его отпустим тут же после необходимых проверок.

– Сильно сомневаюсь, – покачала головой я, раздумывая, как мне быть. С одной стороны, отдавать Дира нельзя. За ним явно следили, и его срыв не имеет значения. Даже если бы вампир был в норме, нас все равно бы ждал визит стражи. А с другой стороны, действуют они в соответствии с законом. Пока я размышляла, в холле появилась Льрисса. Судя по хитрой улыбке и наглому взгляду, она подслушивала давно.

– Не волнуйтесь, – мурлыкнула она, скользнув прямо к капитану. – Эта проблема под контролем. Мы не нуждаемся в услугах наемников. – Презрительный взгляд в сторону застывших мужчин. – Да, у моего родича был небольшой срыв, но сейчас ничего страшного.

– Его нужно депортировать на Аскарион! – не выдержал один из наемников, подаваясь вперед. – Это закон!

– Вы считаете, что знаете законы лучше меня? – хищно улыбнулась Льрисса. – Это наши внутренние дела. Он под моей защитой. Не понимаю, к чему вмешательство людей в дела вампиров. Я с ним справлюсь лучше, чем кто бы то ни был.

Вампирша подошла к стражникам и продемонстрировала один из своих браслетов – маленькие полупрозрачные бусины из лунного камня, перевитые хитро сплетенными платиновыми цепочками.

– Вам говорит о чем-нибудь этот знак? – Стражник, помрачнев, кивнул. – Я надеюсь, дипломатический статус позволяет мне решить этот вопрос самостоятельно. Есть жертвы, которые пострадали от его укуса?

– Вполне возможно…

– Меня не интересуют ваши предположения. Жертвы есть?

– Нет, ирра.

– Если можно, кирра[5].

– Простите, кирра, – склонился в поклоне служитель закона. – Теперь я уверен, что вы справитесь сами.

– Тогда я попрошу больше нас не беспокоить. Вы правы, мы решим эту проблему без посторонней помощи.

Наемники, прежде чем уйти, кинули на меня убийственный взгляд. Я поежилась, но физиономию сделала максимально непроницаемую. Ненавижу проблемы, а их у меня, кажется, в ближайшее время будет навалом. За Дира кто-то взялся серьезно, раз уж городскую стражу решили подкупить.

Глава 7

Терпкий запах скошенной травы и цветущих кустов ренисьи[6] проникал в распахнутое окно вместе с порывами ветра. На улице собирался дождь. Небо как-то удивительно быстро затянуло тучами, и резко потемнело. У самого горизонта, где яркой полоской садилось солнце, сверкнуло несколько молний. Я вышла на балкон и облокотилась о перила. Стоило признать: отпуск пошел насмарку. Выезжать на Аскарион решили завтра ближе к вечеру. Ночью вампирам путешествовать удобнее. А я тут в меньшинстве. Подмывало отказаться от участия в этой авантюре, но как-то не вышло увильнуть, поэтому я смирилась. Заявить Льриссе и Диру в лоб: «Простите, но у меня два года не было отпуска, и я очень хочу где-нибудь потратить заработанные золотые», я не смогла. Всегда знала, что слишком слаба и подвержена чужому влиянию. Даже годы работы в синдикате не научили меня говорить «нет» в таких ситуациях. Так что, можно сказать, я сама во всем виновата. Плакали мои мечты о блаженном ничегонеделании на солнечном берегу какого-нибудь океана.

Как бы мне хотелось сбежать, тем более я все равно не могла нормально смотреть на Дирона. Я бледнела и заикалась. Мне он безумно нравился, и не получалось отделаться от ощущения, что гипнотизирует меня его тело. Раньше-то я Дира не замечала. Думать об этих странностях не хотелось, поэтому я все же старалась держаться подальше от мага и вампирши.

Перейти на страницу:

Все книги серии Юмористическая серия

Орлиное гнездо
Орлиное гнездо

Представьте себе, что вы — генерал Макферсон, начупр военно-космической разведки ВВС США, и прикрываете проект «Орлиное гнездо» от Конгресса, выдавая мощное оружие, способное нарушить мировую информационную систему, за обычный спутник связи нового поколения. И вот вы узнали, что спутника на орбите нет — исчез, пропал, украли! Кондратий? Никак нет! А представьте себе, что вы — Леша Питерский и из подвала дачи в Дедово через Интернет контролируете этот самый «Янг Игл» и требуете «сто арбузов» баксов.Кондратий? Сто миллиардов! Нет?!Тогда представьте себе, что вы — Серый Волк… Не из сказки, а Серега Волков — питерский мафиозий. После того как прикончили вашего патрона, Великого и Ужасного Бармалея, вы должны вступить во власть, для чего вам надо найти Бармалееву кассу. Радостные хлопоты, не правда ли? Но теперь от вас требуют деньги, из-за которых и застрелили шефа!Все! Полный кондратий! Что значит поборемся? Какие сто арбузов?!

Антон Станиславович Антонов

Фантастика / Юмористическая фантастика

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме