Читаем Зеленоглазая авантюристка полностью

– Если все сложится хорошо, до полуночи постараюсь успеть. Может быть, ближе к утру, если охота выйдет уж очень удачной. Но это вряд ли. Не горю желанием задерживаться здесь. Нужно быстрее попасть на Аскарион, пока наш маг снова что-нибудь не учудил. Его, конечно, можно сдерживать в узде, но недолго. Рано или поздно снова будет срыв. А мне бы не хотелось этого допускать.

– Не боишься, что нас будут искать? Вдруг у хода ждет засада?

– Не думаю. Мне нужно предупредить одного человека, которому я полностью доверяю, чтобы нам никто не помешал, – и все. Портал расположен в таком месте, о котором известно только членам моей семьи, и на Аскарионе он выходит достаточно близко к дворцу, в нашей фамильной охотничьей хижине. Официально считается, что телепортироваться на Аскарион невозможно. Это не совсем верно, по-настоящему хорошо защищен только дворец, но об этом никому знать не нужно. Так что не волнуйся. Нас, конечно, будут караулить, но в порту, что только на руку. Пусть преследователи идут по ложному следу.

– А мне кажется, никто нас ждать не будет, – оторвался от чтения Дирон. Даже глаза поднять на Льриссу соизволил.

– Почему?

– Если за мной действительно охотятся сами вампиры, то, думаю, они без труда догадаются, где меня искать. Нас будут ждать во дворце. Где-то на подходах к вашему Шам-Тару. Они уже знают, что я начал сходить с ума, и единственная возможность сохранить рассудок – это священная кровь Маан. Нетрудно предположить, что рано или поздно я приду к артефакту.

– Ты прав почти во всем, – согласилась Льрисса. – Но не учитываешь один немаловажный момент. Дорога морем занимает примерно неделю плюс еще три-четыре дня сушей, а мы окажемся во дворце значительно раньше и постараемся, чтобы нас никто не заметил. Если все пойдет по плану, ждать нас будут тогда, когда мы уже вернемся обратно во Влекриант.

А потом официально, чтобы получить защиту «Крови Маан», дается неделя в середине лета, тогда артефакт доступен всем желающим. В остальное время необходимо разрешение жриц-хранительниц и повелителя. Мы попытаемся эти условия обойти. Вероятнее всего, те, кто за тобой охотятся, будут отслеживать посетителей храма Маан, а мы проникнем прямо в хранилище Шам-Тара. Про то, что у меня остался доступ в святая святых, не знает никто. Я так понимаю, это подарок самого артефакта за возвращение его народу.

– Хочется верить, что ты права.

– Не переживай, все под контролем. А сейчас прошу меня извинить, но я пошла. Дирон, если я не вернусь до полуночи, не забудь про кровь, во избежание различных недоразумений и казусов. Не хотелось бы тебя выкупать из местной тюрьмы. Оля, проследи за ним.

– Конечно, как скажешь, – улыбнулась я, пронаблюдав, как закрылась дверь за вампиршей. Что же, я могу себя поздравить – силки расставлены везде. На улице Льриссу ждет Ранион, что обеспечит подруге охоту по высшему классу, а у меня есть Дир, которого можно попытаться взять за грудки.


Льрисса вышла стремительно, с королевским безразличием проигнорировав восхищенные взгляды завсегдатаев таверны. Лишь на улице она настороженно затормозила, вглядываясь в темный проулок. Ошибки быть не могло, там стоял он. Глядя на приближающуюся высокую фигуру, вампирша хищно улыбнулась. Даже не обидно, что охоты, как таковой, сегодня не будет. Не страшно. Его кровь оставалась самой лучшей, с бурлящими пузырьками страсти и адреналина. Его губы неизменно пахли мускатом и дорогим коньяком, а сам он был больше зверем, нежели человеком, что Льриссу в общем-то и привлекало. У них не было любви в прямом понимании этого слова, только болезненная зависимость друг от друга, длящаяся уже много лет.

– Привет. – Хриплый низкий голос звучал ласково. Насколько это вообще возможно. – Я тебя ждал.

– А может, я занята? – Улыбка получилась против воли кокетливой. Но Льрисса не пыталась себя контролировать. Незачем, сюрприз оказался слишком приятным, чтобы от него отказываться.

– Не верю, что ты не сможешь выделить мне часик своего личного времени.

– И правильно. – Льрисса по-хозяйски подхватила парня под руку и, поинтересовавшись: – Мы в нужном направлении идем? – потянула его по улице в сторону набережной. – Надеюсь, ты остановился не в каком-нибудь клоповнике? Пока не ушли далеко, можно вернуться в наш номер и выгнать погулять Ольгу и ее новое приключение.

– Что за новое приключение у Оли? – моментально насторожился Ранион, но Льриссу было не так-то просто провести.

– А вот и поинтересуешься у нее в следующий раз, когда увидишь. А со мной у тебя есть дела поважнее, чем глупые сплетни.


Маг делал вид, что очень увлечен газетой, но это было не так. Он пялился на первую полосу с момента моего появления в комнате, и это обнадеживало.

– Почему ты так себя ведешь? – Я присела на подлокотник его кресла.

– Как? – Дир плавно встал и кинул газету на журнальный столик. Вышло у него это так непринужденно и естественно, что на миг показалось, что он вовсе не от меня сбегал, а на самом деле уже прочитал все, что хотел.

– Скрываешься, ускользаешь… Неужели я тебе противна?

Перейти на страницу:

Все книги серии Юмористическая серия

Орлиное гнездо
Орлиное гнездо

Представьте себе, что вы — генерал Макферсон, начупр военно-космической разведки ВВС США, и прикрываете проект «Орлиное гнездо» от Конгресса, выдавая мощное оружие, способное нарушить мировую информационную систему, за обычный спутник связи нового поколения. И вот вы узнали, что спутника на орбите нет — исчез, пропал, украли! Кондратий? Никак нет! А представьте себе, что вы — Леша Питерский и из подвала дачи в Дедово через Интернет контролируете этот самый «Янг Игл» и требуете «сто арбузов» баксов.Кондратий? Сто миллиардов! Нет?!Тогда представьте себе, что вы — Серый Волк… Не из сказки, а Серега Волков — питерский мафиозий. После того как прикончили вашего патрона, Великого и Ужасного Бармалея, вы должны вступить во власть, для чего вам надо найти Бармалееву кассу. Радостные хлопоты, не правда ли? Но теперь от вас требуют деньги, из-за которых и застрелили шефа!Все! Полный кондратий! Что значит поборемся? Какие сто арбузов?!

Антон Станиславович Антонов

Фантастика / Юмористическая фантастика

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме