Читаем Зеленоглазая чаровница полностью

Во вторник днем Серенити уже просто тошнило. И от дома, и от окружающих ее лиц. Особенно женщину бесило то, что телохранители старались не оставлять ее в одиночестве. Улучив минутку, когда мужчины отвлеклись, она схватила шляпу и выскочила за дверь. И сразу же столкнулась с мужчиной, который стоял на пороге с поднятой рукой.

Инстинктивно ожидая удара, Серенити отклонилась. Почти сразу же она поняла, что перед ней не Хэнк, а Мэтт. Он как раз собирался надавить на кнопку звонка.

С силой оттолкнув его, она кинулась бежать по улице. Не особенно задумываясь, куда и зачем.

Все вокруг буквально плавилось от зноя. Но Серенити только поглубже надвинула шляпу и прибавила ходу. Раздавшиеся позади крики она проигнорировала.

— Куда ты? Разве Карсон разрешил тебе уходить? Подожди! — орал Мэтт.

Затем послышался приближающийся топот. Серенити не оборачивалась, но по звуку определила, что он снова надел свои тяжелые ботинки, в которых в первый раз появился у нее на пороге. Они ужасно неудобные, пришла ей в голову мысль.

Ее собственные сандалии были настолько легкими, что она буквально летела над землей. Но, несмотря на это, Мэтт догнал Серенити и схватил за руку.

Развернувшись, она резко высвободилась. Выражение ее лица заставило Мэтта сделать шаг назад. Прежде всегда спокойные зеленые глаза горели гневом, кулаки были судорожно сжаты. Она была готова разорвать каждого, кто встанет у нее на пути.

Сама Серенити не знала, откуда в ней взялась эта раскаленная ярость. Кто виноват? Хэнк? Карсон? Мэтт?

Все они!

— Что тебе нужно?

Он сделал шаг назад:

— Не кричи на меня.

— Я делаю то, что считаю нужным. — И она вновь двинулась по улице.

— Ты даже не знаешь, куда идешь!

— А ты знаешь? — бросила она через плечо, даже не думая останавливаться. — Не задерживай меня. Я долго жила в Эль-Пасо и знакома с каждой улицей.

Мэтт пристроился рядом с ней.

— Не валяй дурака, Серенити. Все решится завтра. Твое бегство погубит операцию, которая готовилась несколько месяцев.

— А мне наплевать, — бросила она.

— Я прекрасно понимаю, как тебе все надоело. Но мы так долго выслеживали твоего мужа!

— Бывшего мужа, — произнесла она, сделав ударение на первом слове. — Если не забыл, сейчас мой муж — ты.

— Не знал, что ты умеешь злиться.

— Ты вообще меня не знаешь.

— Я знаю о тебе все, что мне нужно.

— Да уж. — Улыбка Серенити больше была похожа на оскал. Ей захотелось ударить его. Но она боялась, что, ударив один раз, уже не сможет остановиться. Да и вообще, просветленный человек не должен совершать насилие.

— Если ты имеешь в виду нашу ссору, то злись лучше на меня. Не надо рисковать всей операцией!

— Ты еще будешь мне указывать, как поступать! Я устала от того, что со мной обращаются как с узницей. Ты ничем не лучше Хэнка.

— Не говори так! — Он схватил ее за руку и настолько резко развернул к себе, что с головы Серенити слетела шляпа. Ее широкие поля больше не прикрывали лица женщины. И Мэтт увидел дорожки слез на щеках Серенити.

— Не смей касаться меня. — Она вырвала руку и вновь заспешила по улице.

Мэтт не мог ее отпустить. И дело было даже не в том, что сейчас для нее слишком опасно бродить в одиночку. Просто за эти несколько дней он понял, что любит Серенити. Любит, несмотря ни на что. Несмотря на ее предательство. Ему казалось, что если отпустить ее сейчас, то она уйдет от него навсегда.

Он уже жалел, что позволил своему гневу выплеснуться наружу.

Со дня их ссоры они не сказали друг другу ни единого слова. Мэтт старательно пытался влиться в ту жизнь, которую вел до встречи с Серенити. Он принимал активное участие в подготовке ловушки для Хэнка. Позвонил домой. Его семья восприняла весть о том, что с ним все в порядке, с радостью и облегчением.

И все это время Мэтт мучительно размышлял. Он давно простил Серенити ее обман. Но так и не смог доверять ей. Хотя мысль о разводе больше не посещала его. Он хотел вернуть эту женщину обратно. В его записной книжке хранились десятки номеров телефонов других женщин, которые были бы рады скрасить одиночество Мэтта. Но ирония заключалась в том, что теперь ему нужна была только эта зеленоглазая блондинка. Жизнь без нее становилась пустой.

Тем временем Серенити удалось опередить его на несколько шагов. Мэтт с тревогой огляделся. На пустынной улице их было видно как на ладони, И он снова заспешил за своей женой, готовый охранять ее от любой опасности.

Опасности тут же последовали. Из-за угла вылетел приземистый «шевроле». Серенити как раз переходила улицу, и машина с ревом неслась прямо на нее.

Мэтта охватил настоящий животный ужас. Одним скачком догнав Серенити, он схватил ее в охапку. И вместе они кубарем покатились по придорожному газону.

Его ноздри защекотал нежный запах ее волос. Он чувствовал в своих руках изящное женское тело. И несмотря на то, что ситуация в общем-то не совсем подходила для любовных игр, его начало охватывать возбуждение.

Она отпрянула от него, как от прокаженного, и поднялась на ноги, тщетно стараясь стереть пятна травяного сока со своего желтого платья.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже