Читаем Зеленые и Серые полностью

— Да понимаю, — продолжал Иона чуть более сочувственным тоном. — Но тут-то, по-моему, не о чем волноваться. Даже если бы их привели к Хафдану, все равно они не могут рассказать ему ничего путного. Да и зеленым тоже. Даже заклинателям. Бросай-ка свои геройские выходки, пока тебя не поймали, ладно?.. Нет, пока у меня все в порядке: я тут немного подкрепился, а больше мне ничего и не нужно. Просто сиди тихо и сообщай новости. И в следующий раз обязательно начинай с отчета о движении, понял? Особенно о пешеходах. Именно это интересует Хафдана, тогда они будут довольны. Хорошо. И в следующий раз будь на месте.

Он вздохнул.

— Знаю. Да не волнуйся, найдем мы ее. Слушай, мне пора. Будь осторожен.

Ференцо осторожно прикрыл дверь. Сосчитав до десяти, он наступил на половицу у стены так, чтобы она громко скрипнула. Открыв дверь, он с невозмутимым видом вошел на кухню.

— Извини. — Он уселся за стол. — Дела. Ну, как ты, полегчало?

Иона продолжал жевать сэндвич, словно ничего не произошло.

— Вроде чувствую, что наелся. Только в сон клонит все сильнее.

— Ну, времени спать у тебя будет в избытке. — Ференцо внимательно наблюдал за собеседником. — Мне нужно вернуться на работу. Кого-то чуть не сбила машина у Вашингтон-сквер, надо ехать.

— Да? — Иона старался говорить небрежно, но Ференцо уловил напряженность в его голосе. — Пострадавших нет?

— Кажется, нет, Но обстоятельства какие-то странные. Поэтому хочу лично поговорить со свидетелем.

У Ионы вытянулось лицо.

— Свидетелем?

— Некто по фамилии Грин, — небрежно произнес Ференцо и поднялся. — Мой напарник сейчас везет его в отделение, чтобы тот описал водителя нашему художнику.

— Наверное, это поможет, — пробормотал Иона.

— Да, может все решить, — согласился Ференцо, надевая куртку. — Не открывай дверь и не бери трубку — у меня автоответчик. Если снова проголодаешься, холодильник к твоим услугам. Я скоро вернусь.

Ободряюще улыбаясь, он открыл дверь и вышел из кухни.

Как только дверь закрылась, улыбка сползла с его лица. Иона, несомненно, знал о происшествии — выражение, которое было у него на лице, не оставляло сомнений. Теперь Ференцо мог поклясться, что его приятель Джордан и есть тот мальчишка за рулем.

Вот откуда Иона мог знать о проделках Джордана, это все еще требовало объяснения. Но если детали оставались туманными, одно было ясно как день. Дело, начавшееся как обычное проникновение в жилище, переросло в похищение, нападение, а возможно, и в попытку убийства. Такое развитие событий Ференцо совсем не нравилось.

Зато происшествие позволило расставить ловушки перед загадочным гостем. Если Иона проглотит наживку, то вскорости нужно ожидать появления интересных людей в двадцать четвертом участке.

Направляясь к лифту, Ференцо покачал головой. Выходные летят в тартарары.

* * *

Поначалу Роджер хотел поехать по тому же замысловатому маршруту, который использовал вчера, когда вышел от Торвальда. Но было уже далеко за полдень, а Кэролайн напомнила, что как зеленые, так и серые все равно каким-то образом узнают об их передвижениях. В конце концов, он решил, что запутывать следы бесполезно. Они только дважды сделали пересадку, на «Таймс-сквер» и «Гранд-Сентрал», а выйдя на нужной остановке, сразу направились к дому Янгов, до которого было пять кварталов. Моросящий дождь, на время затихший, пока они беседовали с Николосом, вскоре начался опять, и Роджер купил еще один зонт вместо того, что они потеряли во время бегства от Ингвара и его сумасшедшего дружка за рулем.

Сначала они зашли в квартиру проверить, вдруг Меланта вернулась. Но там было пусто. По настоянию Кэролайн они оставили записку с номером сотового Роджера и снова вышли на улицу.

Ворота парка стояли открытыми, но, видимо, из-за постоянно возобновляющегося дождя там никого не было, кроме нескольких детишек на игровой площадке.

— Так что будем делать? — спросил Роджер, когда они, войдя во дворик, остановились у поврежденного дерева. — Не думаю, что, если мы заберемся на скамейку и начнем кричать «Меланта!», это сильно поможет.

— Я на самом деле хотела… ну, послушать у каждого дерева, — немного неуверенно ответила Кэролайн. — Если я слышала, как зеленые разговаривают друг с другом, когда находятся вне деревьев, может, услышу ее и внутри?

— Попробуй, — согласился Роджер. — Если во дворе ее нет, попытаемся в парке. Она могла перейти в другое растение после… Елки-палки!

— Что? — Кэролайн оглянулась.

— Смотри. — Роджер показал на приближающийся грузовичок с крупной надписью на капоте: «Парковое управление». — Похоже, кто-то собирается заняться деревом.

— А что, это проблема?

— Да, если увидят, как ты с ним разговариваешь. Начни лучше в той стороне, пока я их отвлеку.

Кивнув, Кэролайн направилась в другой конец двора. Роджер вышел на тротуар к подъехавшему грузовику.

— Быстро вы, — обратился он к мужчине и женщине, которые, выйдя, направились к кузову. — Обычно не дождешься никого, когда надо увезти сук.

— На это дерево срочный заказ, — ответил мужчина, вытаскивая лестницу. — Так что случилось-то?

— Тут такое дело… — Роджер бросил взгляд в другой конец двора.

Перейти на страницу:

Похожие книги