Читаем Зеленый мозг полностью

Прожекторы резко сконцентрировались на перемещающемся движении внутри струй кольца фонтана. По толпе прошел свист, как порыв ветра.

- А-а, вот он, - сказал Мартиньо. - А сейчас поверит ли такой сомневающийся высокий представитель МЭО?

Когда он говорил эти слова, из существа в фонтане на лужайку дугой вышла струя.

- И-и-а-а-х, - выдохнула толпа.

Мартиньо услышал низкий стон слева, повернулся и увидел врача, направляющегося туда вдоль внутреннего кольца толпы. Врач свернул в толпу на другой стороне грузовика Хермосилмо, подняв сумку над головой, когда проходил сквозь плотную толпу.

- Кто ранен? - спросил Мартиньо. Один из полицейских позади него сказал:

- Это Альварес. Он пытался достать это... это существо, но он взял только щиток для руки и разбрызгивающее ружье. Щиток этот не защита от быстроты а'чигуа. Оно попало Альваресу в руку.

Виеро потянул Мартиньо за рукав, указывая в толпу позади полицейских. Рин Келли и Чен-Лу пропускали сквозь толпу, стоило лишь им показать значки МЭО.

Рин помахала и позвала:

- Синьор Мартиньо... но такое невозможно! Оно, по крайней мере, сантиметров семьдесят пять. Оно должно весить три или четыре килограмма.

- Они что, не верят собственным глазам? - спросил Виеро.

Чен-Лу подошел к полицейскому, который описал травму Альвареса и сказал:

- Пропустите нас, пожалуйста.

- Что? А-а... да, сэр. - Линия охраны расступилась. Чен-Лу остановился около руководителя пограничников, взглянул сначала на Рин, затем на Мартиньо.

- Я тоже не верю. Вот если бы я мог пощупать своими руками эту... эту вещь.

- Что это, чему вы не верите? - спросил Мартиньо.

- Я думаю, что это что-то вроде автомата. Так, Рин?

- Должно быть, - сказала она.

- Ну и во сколько вы оцениваете эту вероятность, - спросил Мартиньо.

- Десять тысяч крузейро.

- Пожалуйста, придержите прекрасного д-ра Келли здесь, вне поля досягаемости, - сказал Мартиньо. Он повернулся к Виеро. - Что там задерживается Рамон с грузовиком? Найди их. Мне нужны увеличительное стекло, щиток и усовершенствованное ружье.

- Шеф!

- Быстро. О, да... и возьми большую бутылку для образцов.

Виеро вздохнул и пошел выполнять приказ.

- Чем является эта вещь, вы говорите? - спросил Чен-Лу.

- Я не обязан говорить.

- Вы хотите сказать, что это одно из тех существ, которых никто кроме пограничников, кажется, не видит в отдаленных районах?

- Я не могу отрицать того, что видят мои глаза.

- Почему мы никогда не видели образцов, интересно знать? - размышлял Чен-Лу.

Мартиньо задержал дыхание, чтобы сдержать взрыв гнева. Здесь, в Зеленой Зоне, это до смешного безопасно. Он осмелился поставить под вопрос то, что пограничники знают фактически давно!

- Разве это неинтересный вопрос? - спросил Чен-Лу.

- Нам повезло, что мы сами выбрались оттуда живыми, - взорвался Мартиньо.

- Любой энтомолог скажет вам, что такое физически невозможно, сказала Рин.

- Материал не может служить опорой такой структуре, да еще при такой деятельности, - сказал Чен-Лу.

- Могу понять, что энтомологи должны быть правы, - сказал Мартиньо.

Рин пристально посмотрела на него. Злой цинизм удивил ее. Он наступал, а не оставался в обороне. Он действовал как человек, который верит, что невозможное там в фонтане действительно является гигантским насекомым. Но в ночном клубе он оспаривал другую сторону.

- Вы видели таких существ в джунглях? - спросил Чен-Лу.

- Вы разве не видите шрам на лице Виеро?

- Что доказывает этот шрам?

- Мы видели... то что мы видели.

- Но насекомое не может достигать таких размеров! - запротестовала Рин. Она обратила внимание на темное существо, которое плясало вдоль кольца фонтана за стеной воды.

- Так мне доложили, - сказал Мартиньо. Он размышлял тогда над сообщением из Сьерра Дос Паресис. Фантастические существа ростом в три метра - восемнадцать футов. Он знал аргументы, опровергающие такую вещь. Рин, все энтомологи были правы. Возможно ли, чтобы эти существа были автоматами? Кто бы мог построить такие вещи? Зачем?

- Это должно быть какого-то рода механическим подобием... - сказала Рин. - Хотя кислота и реальна, - сказал Чен-Лу. - Посмотрите на желтые пятна на лужайке.

Мартиньо напомнил себе, что его собственные знания вынуждали его согласиться с Рин и Чен-Лу. Он бы даже отрицал перед Виеро, что гигантское фантастическое чудовище может существовать. Он знал, как обрастают слухи. Сейчас в этих Красных зонах так мало людей, кроме пограничников. План повторного заселения был самым эффективным. И нельзя было отрицать того, что многие пограничники - полуграмотные люди с предрассудками, привлеченные на работу только романтикой и деньгами.

Мартиньо покачал головой. Он был там на дороге Гояза в тот день, когда Виеро получил ожог кислотой. Он видел... то, что он видел. А сейчас это создание в фонтане.

Свистящий рев моторов грузовика дошел до его сознания. Звук стал громче. Толпа расступилась, давая широкий проход, когда Рамон развернул грузовик ирмандадес рядом с машиной Хермосилмо. Задние дверцы открылись, и Виеро спрыгнул вниз, когда моторы заглохли.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези