Прожекторы резко сконцентрировались на перемещающемся движении внутри струй кольца фонтана. По толпе прошел свист, как порыв ветра.
– А-а, вот он, – сказал Мартиньо. – А сейчас поверит ли такой сомневающийся высокий представитель МЭО?
Когда он говорил эти слова, из существа в фонтане на лужайку дугой вышла струя.
– И-и-а-а-х, – выдохнула толпа.
Мартиньо услышал низкий стон слева, повернулся и увидел врача, направляющегося туда вдоль внутреннего кольца толпы. Врач свернул в толпу на другой стороне грузовика Хермосилмо, подняв сумку над головой, когда проходил сквозь плотную толпу.
– Кто ранен? – спросил Мартиньо. Один из полицейских позади него сказал:
– Это Альварес. Он пытался достать это… это существо, но он взял только щиток для руки и разбрызгивающее ружье. Щиток этот не защита от быстроты а'чигуа. Оно попало Альваресу в руку.
Виеро потянул Мартиньо за рукав, указывая в толпу позади полицейских. Рин Келли и Чен-Лу пропускали сквозь толпу, стоило лишь им показать значки МЭО.
Рин помахала и позвала:
– Синьор Мартиньо… но такое невозможно! Оно, по крайней мере, сантиметров семьдесят пять. Оно должно весить три или четыре килограмма.
– Они что, не верят собственным глазам? – спросил Виеро.
Чен-Лу подошел к полицейскому, который описал травму Альвареса и сказал:
– Пропустите нас, пожалуйста.
– Что? А-а… да, сэр. – Линия охраны расступилась. Чен-Лу остановился около руководителя пограничников, взглянул сначала на Рин, затем на Мартиньо.
– Я тоже не верю. Вот если бы я мог пощупать своими руками эту… эту вещь.
– Что это, чему вы не верите? – спросил Мартиньо.
– Я думаю, что это что-то вроде автомата. Так, Рин?
– Должно быть, – сказала она.
– Ну и во сколько вы оцениваете эту вероятность, – спросил Мартиньо.
– Десять тысяч крузейро.
– Пожалуйста, придержите прекрасного д-ра Келли здесь, вне поля досягаемости, – сказал Мартиньо. Он повернулся к Виеро. – Что там задерживается Рамон с грузовиком? Найди их. Мне нужны увеличительное стекло, щиток и усовершенствованное ружье.
– Шеф!
– Быстро. О, да… и возьми большую бутылку для образцов.
Виеро вздохнул и пошел выполнять приказ.
– Чем является эта вещь, вы говорите? – спросил Чен-Лу.
– Я не обязан говорить.
– Вы хотите сказать, что это одно из тех существ, которых никто кроме пограничников, кажется, не видит в отдаленных районах?
– Я не могу отрицать того, что видят мои глаза.
– Почему мы никогда не видели образцов, интересно знать? – размышлял Чен-Лу.
Мартиньо задержал дыхание, чтобы сдержать взрыв гнева. Здесь, в Зеленой Зоне, это до смешного безопасно. Он осмелился поставить под вопрос то, что пограничники знают фактически давно!
– Разве это неинтересный вопрос? – спросил Чен-Лу.
– Нам повезло, что мы сами выбрались оттуда живыми, – взорвался Мартиньо.
– Любой энтомолог скажет вам, что такое физически невозможно, – сказала Рин.
– Материал не может служить опорой такой структуре, да еще при такой деятельности, – сказал Чен-Лу.
– Могу понять, что энтомологи должны быть правы, – сказал Мартиньо.
Рин пристально посмотрела на него. Злой цинизм удивил ее. Он наступал, а не оставался в обороне. Он действовал как человек, который верит, что невозможное там в фонтане действительно является гигантским насекомым. Но в ночном клубе он оспаривал другую сторону.
– Вы видели таких существ в джунглях? – спросил Чен-Лу.
– Вы разве не видите шрам на лице Виеро?
– Что доказывает этот шрам?
– Мы видели… то что мы видели.
– Но насекомое не может достигать таких размеров! – запротестовала Рин. Она обратила внимание на темное существо, которое плясало вдоль кольца фонтана за стеной воды.
– Так мне доложили, – сказал Мартиньо. Он размышлял тогда над сообщением из Сьерра Дос Паресис. Фантастические существа ростом в три метра – восемнадцать футов. Он знал аргументы, опровергающие такую вещь. Рин, все энтомологи были правы. Возможно ли, чтобы эти существа были автоматами? Кто бы мог построить такие вещи? Зачем?
– Это должно быть какого-то рода механическим подобием… – сказала Рин. – Хотя кислота и реальна, – сказал Чен-Лу. – Посмотрите на желтые пятна на лужайке.
Мартиньо напомнил себе, что его собственные знания вынуждали его согласиться с Рин и Чен-Лу. Он бы даже отрицал перед Виеро, что гигантское фантастическое чудовище может существовать. Он знал, как обрастают слухи. Сейчас в этих Красных зонах так мало людей, кроме пограничников. План повторного заселения был самым эффективным. И нельзя было отрицать того, что многие пограничники – полуграмотные люди с предрассудками, привлеченные на работу только романтикой и деньгами.
Мартиньо покачал головой. Он был там на дороге Гояза в тот день, когда Виеро получил ожог кислотой. Он видел… то, что он видел. А сейчас это создание в фонтане.
Свистящий рев моторов грузовика дошел до его сознания. Звук стал громче. Толпа расступилась, давая широкий проход, когда Рамон развернул грузовик ирмандадес рядом с машиной Хермосилмо. Задние дверцы открылись, и Виеро спрыгнул вниз, когда моторы заглохли.
– Шеф, – позвал он. – Почему мы не используем грузовик? Рамон мог бы подогнать его прямо к…