Читаем Зелёная нить судьбы (СИ) полностью

— Ты слишком много просишь, старик… да, я клялся никого не трогать… — я затянулся. — Увы, сейчас вмешались такие силы, что я не могу им сопротивляться и даже данная тебе клятва ничего мне не сделает. Как думаешь, почему я так среагировал, когда Люси окаменела? — задал наводящий вопрос, выбивая из трубки пепел. Кажется, старик догадался, вот как помрачнел, а вот я ничего не понял. Я лишь попытался одурачить его, а на деле угадал. Он не заставил себя долго ждать. Приблизившись ко мне, стал такого же, как я, роста и приложил руку к моему лбу.

— На тебе наложено заклятие звёздного духа. Лишь волшебник, обладающий зодиакальными ключами, может освободить тебя. Сейчас им является Люси, поэтому ты так сильно хочешь освободить её, — пришёл он к такому умозаключению, вернув себе прежние размеры. — Это всё усложняет… — пробубнил Макаров.

— С чего же, я вижу лишь одни плюсы для себя. — Снова старик недовольно нахмурился. — Будет тебе… Благодарю, теперь я знаю, что использовал против меня мой подчинённый. Остаётся только расколдовать эту девчушку, а затем снять проклятие. Ходить всё время с этим клеймом и думать только о Люси, каждый раз отвлекаясь, не очень удобно. Бонусом, конечно, остаётся развязанные руки от клятвы. — Собеседник сжал кулаки. — Тише, Громобой я не собираюсь трогать твоих детей. Я хочу лишь преподать им маленький урок. Нельзя трогать людей, которые ещё не сняли с человека проклятия, а то проклятый может быть недоволен.

— Ёлочка, — сообщил Макаров мне имя, доверяя в этот раз. Я расплылся в улыбке, предвкушая грациозную встречу.

— Замечательно. — Взял окаменелую девушку за подбородок, осмотрел смазливую личико. Это впервые мне удалось так близко оказаться к ней. Даже если это камень, я смог разглядеть черты Лейлы. — Ты очень сильно похоже на неё, Люси. Возможно, когда всё закончится, я поведаю тебе правду, а сейчас дождись меня. — Я отвернулся, бросил на неё мимолётный взгляд. — Уверен, парни без ума от тебя, я бы не отказался провести ночку с тобой… — зачем я это сказал старик не понял, только я был уверен, что девчонка, будучи в камне, прекрасно меня слышала, и эта фраза могла смутить её после пробуждения.

Приблизившись к барьеру начертания, я разобрал надписи, там говорилось: «Выйти не могут, люди старше восьмидесяти лет и все окаменевшие». Хорошо продумали, до мельчайших деталей. Оградили себя от самого сильного волшебника, при этом не позволили вывести окаменелых девушек. Значит, есть другой способ расколдовать, их враг об этом знает и не хочет рисковать. Хм… Начертание очень полезное умение жаль, это не мой основной атрибут. Тогда мог сотворить бы с ним всё, что душе угодно, но судьба злодейка решила за меня по-другому. Я попробовал повлиять на текст противника, изменить хоть одно слово, как получил первое предупреждение — удар током.

— Начертание нельзя никак изменить или обойти это закон, — сообщил мне старик, стоя за спиной.

— Жаль, а какой был материал для моего развития в этой области… — я печально выдохнул. Тут заметил, как на лице мастера появилась хитрая ухмылка.

— Я могу тебе помочь с этим. — Я навострил уши. Мне очень хотелось продвинуться по этому направлению, а для этого необходим учитель. Вот появился шанс, который я недолго ждал. Заметив мой интерес, старик невзначай произнёс: — Я бы мог познакомить его с мастером в этом деле, если бы он не вредил членам гильдии Хвоста Фей. В ином случае боюсь учитель обидится и вряд ли станет помогать, — невзначай намекнул он мне.

Я проскрипел зубами, раздосадованный этими словами, и сдался.

— Твоя взяла, старик. Я не стану вредить Хвосту Феи… — обрадованный маленькой победы он стал улыбаться, но я продолжил говорить, и это сразу смыло радость с лица: — Если они сами первыми на меня не нападут, или моей жизни не будет угрожать один из них. Я не могу позволить даже слабому волшебнику побить себя. Согласись, это будет позором, если первоклассного волшебника победит низкосортный малец, только начавший свой путь по этой стезе, — усмехнулся я, проверяя своё снаряжение.

— Хотя бы постарайся…

В очередной раз я закатил глаза, выслушивая нравоучения Макарова. Вот неугомонный, никак не успокоится, повторяется каждый раз, когда появляется такая возможность. Вот возьму и Макаров назло сделаю всё наоборот и скажу, что это его вина. Нефиг повторятся, я не тупой, если сказал, что не убью, значит покалечу до смерти. С этими мыслями я выбежал из клетки, созданной для Макарова, и направился к первому мощному магическому источнику. Уже при выходе активировал истинное зрение, и мне привиделись четыре мощные магические вспышки. Находились они в четырёх сторонах города, одна из них как раз более-менее была рядом. Прицелившись, я устремился к этому источнику… Вот незадача, только покинув территорию гильдии, заметил множество расставленных ловушек, исписанных начертаниями. Они хорошо подготовились за эти три дня. Так умело спрятать западню — это целое искусство.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12. Битва стрелка Шарпа / 13. Рота стрелка Шарпа (сборник)
12. Битва стрелка Шарпа / 13. Рота стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из солдат, строителей империи, человеком, участвовавшим во всех войнах, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Битва стрелка Шарпа» Ричард Шарп получает под свое начало отряд никуда не годных пехотинцев и вместо того, чтобы поучаствовать в интригах высокого начальства, начинает «личную войну» с элитной французской бригадой, истребляющей испанских партизан.В романе «Рота стрелка Шарпа» герой, самым унизительным образом лишившийся капитанского звания, пытается попасть в «Отчаянную надежду» – отряд смертников, которому предстоит штурмовать пробитую в крепостной стене брешь. Но даже в этом Шарпу отказано, и мало того – в роту, которой он больше не командует, прибывает его смертельный враг, отъявленный мерзавец сержант Обадайя Хейксвилл.Впервые на русском еще два романа из знаменитой исторической саги!

Бернард Корнуэлл

Приключения