Читаем Зелёные и серые полностью

– Входите. – Он сделал жест костлявыми пальцами, и Кэролайн поняла, что он даже старше восьмидесяти.

Девяносто лет, не меньше, может быть, даже девяносто пять, но, по-видимому, старикан все еще бодр. Роджер нервно сжал ее руку, и они вошли в квартиру.

– Мы совсем без предупреждения, спасибо, что согласились поговорить, господин Веловски, – сказала Кэролайн, оглядывая комнату, пока старик запирал дверь.

Интерьер оказался вполне уютным: мебель в старинном стиле, темный ковер, со вкусом подобранные обои с рисунком из небольших абстрактных фигур. На стенах висело несколько гравюр в рамах, в дальнем углу на столе тихонько жужжал компьютер. Рядом с компьютером стояла кружка с горячим кофе.

– Надеюсь, мы не помешали?

– Нисколько, – заверил Веловски, жестом указав на диван с расшитыми кружевными подушечками. – Могу я предложить вам кофе?

– Спасибо, нет, – несколько напряженно вставил Роджер, оглядываясь. – У вас с Александром, должно быть, один художник-оформитель.

– Похожие люди – похожие привычки. – Веловски взял с компьютерного стола кружку и уселся в большое мягкое кресло возле кофейного столика, стоявшего напротив дивана. – Прошу садиться.

– Что говорил вам о нас Александр? – спросил Роджер, когда они уселись на диван.

– Ничего. Он просто сказал, что я должен рассказать вам все. – Сияющие глаза перебегали с одного на другого. – Надеюсь, вы осознаете, какую честь вам оказывают. Помимо меня вы будете первыми людьми, узнавшими всю правду.

У Кэролайн по спине пробежала дрожь. Размышляя с Роджером о том, кто такие Грины и Грей, они, в общем, пришли к выводу, что это не люди. И все же она не могла до конца принять всерьез такой вывод, инстинктивно противилась ему.

До настоящей минуты.

– Мы слушаем, – напомнил Роджер.

– Не сомневаюсь. – Веловски отхлебнул кофе и поставил кружку на стол. – Это был тысяча девятьсот двадцать восьмой год. – Он откинулся в кресле и устремил взгляд куда-то вдаль. – Суда с европейцами еженедельно прибывали на остров Эллис, где я работал на очень низкой должности по оформлению документов. В довольно теплый день двадцать восьмого июля, примерно в десять тридцать утра меня послали вниз в кладовую за новой коробкой бланков медицинских заключений. Я шел по коридору, когда увидел, что дверь одной из кладовых распахнута настежь и из нее выходит вереница темноволосых людей.

– Не ваших коллег, полагаю, – осмелился вставить Роджер.

– Гораздо хуже, – продолжал Веловски. – Эта комната была не больше, чем кладовка уборщика. Клоунский номер с машиной, может, и популярен в цирке, но из двери вышло уже десять человек, а я отлично знал, что столько народу туда не впихнуть. Мы увидели друг друга одновременно, и они обрадовались не больше, чем я. Первые двое – высокие, стройные, но очень мускулистые парни – направились ко мне как пара львов, высматривающих газель на обед. Оба встряхнули кистями рук, и вдруг у них оказались длинные, устрашающего вида ножи. Тут я понял, что попал в переплет.

– И конечно, они вас убили, – пробормотал Роджер.

– Тсс! – зашипела Кэролайн. – Дай ему рассказать.

– Да, Роджер, уж потерпите, – сказал Веловски. – Я репетировал это выступление семьдесят пять лет, и вот впервые мне позволено выйти на сцену. Разрешите же мне немного растянуть удовольствие.

– Извините, – махнул рукой Роджер.

– Спасибо. В общем, старший из них что-то сказал на иностранном языке и жестом подозвал меня к себе. Он стоял рядом с мальчиком; позже я узнал, что это его двенадцатилетний сын. На меня был направлен десяток ножей, и я решил, что лучше всего послушаться. Когда я подошел, человек протянул руку и… коснулся моего лба.

Веловски остановился и перевел взгляд за окно.

– С тех самых пор я все пытаюсь описать словами то, что произошло, – задумчиво произнес он. – Но до сих пор так и не сумел. Я словно читал его мысли, а он – мои, и мы говорили на каком-то глубинном, корневом языке человеческой души. Я… ощущал его воспоминания: образы, звуки, запахи, прикосновения, вкус. Я вспоминал вместе с ним, следя за логикой и сложными цепочками его мыслей. Ощущение одновременно радовало и путало, невероятно необычное, странное и непонятное, и в то же время уютное, как старый свитер.

Он отвернулся от окна.

– Они называли себя зелеными. Их было шестьдесят, беженцев из другого мира.

– Откуда? – спросила Кэролайн.

– Они не знают, – ответил Веловски. – Звезды здесь выглядят почти так же, как и у них, хотя есть небольшие отличия.

– Любой астрофизик в состоянии это установить, – предположил Роджер. – Они могли бы нарисовать звездные карты для сравнения.

– А также объявить о своем прибытии в утренних новостях, – съязвил Веловски. – Они стараются вести себя незаметно, если вы еще не догадались.

– Но если они не знают, где находятся, то, как попали сюда? – спросила Кэролайн. – Карты, что ли, потеряли?

Перейти на страницу:

Все книги серии Мировой фантастический боевик

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXI
Неудержимый. Книга XXI

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Попаданцы