Читаем Зелёный пёс Такс и Господин Вещей полностью

Монбазор ничего не услышал из моего объяснения. Кофеварка застопорилась уже на слове «технологии», а определение «высокие» сопровождалось старательным вытягиванием шнура. Вероятно, уровень «высокости» изображала. Но, по крайней мере, маг хоть чуть-чуть попытался соображать. Мысли о кофе вновь вернулись к нему.

— Продолжим работу? — спросил у меня хозяин. Я радостно подпрыгнул и застучал хвостом по полу. Ничего умнее в голову не пришло, но волшебник понял.

* * *

Сам агрегат отреагировал на предложение о работе мгновенно и весьма неожиданно. Невесть откуда у кофеварки выросли крепенькие четыре ножки. Ловко перебирая ими, она соскочила со стола и с крайне воинственным видом рванула к двери. Попыхивая возникшим откуда-то паром, кофеварка угрожающе пошевеливала рычагом. В середине у нее что-то громко булькало и клокотало. Монбазор и Такс замерли, остолбенело наблюдая за безумствующим устройством.

Внезапно дверь в столовую широко распахнулась, и внутрь буквально вкатился дворецкий. Двигался он почему-то спиной вперед, демонстрируя всем четкий штукатурный след от пятерни на бежевом сюртуке. Похожего цвета отделка была только в погребе, где Безуарий не раз успешно пережидал нашествие госпожи Парлимсеппеты. Очевидно, сегодня его убежище было рассекречено.

За слугой ввалилась сама премьер-кастелянша ведущего филиала Ордена Электровеника.

Ведьма давным-давно достигла того уровня мастерства, когда наколдовать себе внешность — дело нескольких минут. Сегодня она явилась в образе интересной брюнетки с короткой графичной стрижкой: замысловатая челка, высоко выстриженные виски, симпатичная мушка над изящным изгибом рта. Сине-голубой цвет глаз оттенял со вкусом подобранный шарфик. Хорошо пошитый деловой костюм выгодно скрадывал недостатки фигуры и ненавязчиво подчеркивал ее достоинства.

Правда, все ее личины имели один недостаток: когда маман сердилась и переставала себя контролировать, сквозь маску начинал проступать ее истинный образ. Вот и сейчас на иссиня-черных волосах уже плясали рыжеватые блики, отдельные пряди челки упрямо встопорщились, пытаясь завиться в тугие пружинки, а в голубых глазах зажглись зеленые, ведьминские, огоньки.

Продолжая начатый раньше скандал, госпожа Пампука громогласно заявила.

—…Сейчас и выясним! Почему мне дверь не открывают?! И почему я вынуждена в дом через подвальное оконце влезать?!

Кофеварка, собравшаяся было нырнуть в дверной проем, затормозила, запутавшись в множестве ног. Не так-то просто было протиснуться между совсем не худенькими и воинственно размахивающими руками спорщиками.

Маг, в пылу погони не поняв, кто явился к нему в гости, обрадовался внезапной поддержке:

— Безуарий, держи ее! За крылышки хватай!

Слуга, не раздумывая, изобразил прыжок с разворотом. При этом он, в первую очередь, старался отпрыгнуть подальше, а то и вовсе скрыться от ведьмы. Естественно, кофеварке почти удалось выскользнуть. Лишь случайно он ухватил ее за ближайшую ножку. Раздраженно дрыгнув плохо зафиксированной конечностью, та пыхнула в лицо преследователя облачком пара. В кабинете вкусно запахло свежесваренным эспрессо, а дворецкий, ругнувшись, выпустил добычу из рук.

Тем не менее, беглянка оказалась в кольце — удирать было некуда. Госпожи Парлимсеппеты оказалось вполне достаточно, чтобы надежно заблокировать выход. Да и сама премьер-кастелянша заметно расширилась. Магия, упорно прорывающаяся через барьер самоконтроля, шевелила и раздувала отдельные детали костюма — лацканы и полы расстегнутого пиджака, модные накладные «крылышки» на плечах, подол юбки.

Мгновенно сориентировавшись, кофеварка подпрыгнула, метя в руки маман. Та инстинктивно подхватила летящий в нее прибор и крепко прижала к своей груди. Золотистый манометр, не мешкая, по-родственному прильнул к госпоже Парлимсеппете. Штепсель возмущенно подергивался, то ли пытаясь погладить свою спасительницу, то ли просто прицеливаясь, как бы половчее обхватить ее.

Так они простояли несколько секунд. Окружающие, не решаясь подойти к рассерженной ведьме, лишь молча смотрели на них. Вдруг госпожа Парлимсеппета раскрыла рот, собираясь что-то сказать, но так и замерла, как будто прислушиваясь к собственным мыслям.

Дворецкий, до сих пор лежавший на полу, первым сообразил, что ничем хорошим эта пауза не закончится, и попытался отползти под стол. Монбазор, следуя его примеру, тихонько отступил поближе к спальне, дверь в которую сама собой гостеприимно приоткрылась.

— Куда? — рыкнула мамаша, — Все по местам!

Действующие лица заняли исходные позиции, а госпожа Парлимсеппета наконец-то разразилась гневной речью:

— Как Вам не стыдно?! Так третировать! Это чудесное создание!… И почему здесь так пахнет кофе?

В подтверждение ее слов в кабинете вновь сильно запахло эспрессо, а сама кофеварка начала беспокойно ерзать на руках у ведьмы.

— Неудобно? Давай, я на стол тебя посажу, моя хорошая, — голос магички, казалось, излучал нежные флюиды. Госпожа Пампука явно начала успокаиваться, ее личина практически восстановилась.

Перейти на страницу:

Все книги серии Зеленый пёс Такс

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы