Читаем Земленыр или каскад приключений полностью

— А у мальчишки на плече сидит птичка. Видел?

— Видел.

— Так вот, стоит… Дай еще! — Унш бросил второе крылышко. — Так вот, стоит эту птичку съесть — век будешь сытым! Никаких забот! Ну, как секрет?

— А не врёшь?

— Да чтоб мне не быть рысёнком!

Это была суровая клятва.

— Хорошо, — сказал Унш. — Но почему ты сам, вместо того чтобы побираться, не съешь ее?

— Пробовал. Не подпустили! Отлупили. Во, пощупай! — показал он шишку на лбу. — С земли трудно! А тебе с неба — раз плюнуть! Крутись около, и чуть зазеваются — хвать!

— Да уж знаю, что делать!

Унш вытянул полуоблезшую шею и прислушался. Будущая вечная сытость толкала его на немедленную слежку, но сиюминутный голод требовал утоления, и коршун принялся торопливо рвать рябчика, соря в морду рысенка пёстрые перья.

<p>Глава шестая</p><p>ВОПЯЩИЕ ЦВЕТЫ</p>

Шли лесом.

Как Вася ни оберегал Ду-ю-ду от веток, они то и дело задевали ее и раз даже смахнули с плеча. Это было и больно и опасно, потому что подлый Ромка мелькал поблизости. Тогда Земленыр ловко сплёл из прутиков маленькую клетку, и птичка радостно перебралась, туда.

К полдню выбрались на опушку.

Перед ними лежало огромное, без единого деревами кустика, поле, заросшее высокой редкой травой, над которой возвышались какие-то двухголовые жёлто-красные цветы. Сильно палило солнце. Низко кружил старый коршун.^

Земленыр сказал:

— Это конец моим владениям.

— А дальше куда? — спросил Вася.

— Где-то есть дорога, но мы пойдём через поле, чтобы никого не встретить. На запад, за солнцем!

Вася повернулся к лесу и крикнул:

— Ромка! Ты где?.. Эй, уши с кисточкой! — Рысёнок не отзывался. — Я знаю, ты здесь!

— А его зачем? — нахмурился Пи-эр.

— Пропадёт без нас.

— И пусть!

— Нельзя! Человек все же! — И опять крикнул в лес:

— В общем, слушай! Мы пошли в аптеку за лекарством, чтобы вылечить Ду-ю-ду! А ты или жди нас тут, или беги за нами! Только подальше! Понял?

— Понял! — раздалось из чащи.

Земленыр махнул рукой.

— Курс — перпендикулярно!

— Это по моей части! — воскликнул Пи-эр. — Перпендикулярно-радиально-диаметрально! — И он гордо покатился вперёд.

Жёсткая, тощая трава доходила до груди. Почва была сухой, твёрдой и в трещинах. Именно из трещин росли цветы, оказавшиеся с длинными колючками. Если бы они стояли сплошь, было бы не пройти, но они торчали строго в шахматном порядке метрах в двух друг от друга, словно их специально посадили. Мясистый стебель на середине раздваивался и оканчивался двумя цветками: большим красным раструбом и жёлтым пушистым шариком величиной со взрослый кулак. Поодиночке или по три-четыре они почему-то не росли, обязательно по два.

— Я читала одну сказку, — вспомнила Люба. — Там было маковое поле. И там герои чем-то надышались и уснули. Интересно, не случится ли и с нами такое?

— Не знаю, — буркнул дед.

— Будем надеяться, что нет, — заметила Ду-ю-ду.

— Тем более что цветы ничем не пахнут, — сказала девочка, сунув нос в раструб. — А красивые! Особенно вот этот, колокольчиком. Тебе нравится, Ду-ю-ду?

— Нравится.

— Ну, если вам нравится, то… — Вася срезал раструб и протянул Любе. — Пожалуйста!

И тут случилось странное: жёлтый шарик глухо лопнул, брызнув прозрачной тёплой жидкостью, а срезанный цветок пронзительно завопил. От неожиданности Вася выпустил его, но и упав, тот продолжал вопить, покуда Земленыр не придавил его сапогом. Но — жуткое дело! — затрубили соседние цветы, да так оглашено, что путники зажали уши и прищурили глаза.

Тотчас на горизонте показались клубы пыли, неся в себе какое-то грязное чёрное ядро.

— Карета! — прошептала Люба.

— Вот она, неизвестная опасность, — заметил Земленыр.

— Ну-ка, где? — заволновался, подпрыгивая Пи-эр.

— Прячьтесь, — посоветовала Ду-ю-ду.

— Бесполезно, — сказал Вася, — коршун нас выдаст. К тому же, цветы орут только вокруг нас. Это сигнал тревоги. Нас засекли! Может, назад, в лес?

Но лес был уже далеко.

Карета между тем затормозила против них в стороне, где пролегала, очевидно, дорога. Два карлика, сидевшие на козлах, сдёрнули с верха кареты ходули, вскочили на них и огромными шагами, возвышаясь над полем, двинулись к путешественникам.

Люба шепнула:

— Дедушка Зем, унырни!

— Успею, внучка.

— А ты, Пи-эр, прикинься мёртвым!

— На за что! Где это видано, чтобы живые прикидывались мёртвыми? — возмутился Пи-эр. — Да я их всех задавлю, клянусь радиусом. Где они там?

— Не кричи! Мёртвый ты нам быстрее поможешь. Это приказ! — почти пригрозил Вася.

Пи-эр нехотя повалился на землю.

Тут же над ними выросли две фигуры с грязными и Потными лицами, в мундирах, разрисованных теми же красно-жёлтыми цветами. Спрыгнув с ходулей, они оказались ростом с Васю, но коренастей и мощней. Это были охранники Игл и Снэйк, которые нахальством и грубостью походили друг на друга, отличались же только носами: у первого нос был узкий, с ноздрями-щелями, у второго — широкий, с ноздрями-норами. Выхватив из-за пояса пистолеты, карлики бабахнули в воздух, и раструбы мигом утихли.

— Вы арестованы! — гнусаво крикнул Игл.

— За что? — спросил Вася.

— За вторжение на Водосборное Поле!

— Но мы ничего не сделали!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом ста дорог
Дом ста дорог

ЧармейнБейкер вынуждена  присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место  — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое… Открывэту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретные королевские документы и  клан маленьких синих существ. А еще, Чармейн сталкивается с колдуньей по имени Софи и огненным демоном Кальцифером, и вот тогда-то становится действительно интересно…«Дом ста дорог» — третья книга из знаменитого цикла «Ходячий замок», английской писательницы Дианы Уинн Джонс.

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези / Детские приключения / Книги Для Детей
Город жажды
Город жажды

Пиратская Река опять коснулась мира Маррилл! Девочка получила жуткое сообщение: «Железный Прилив приближается!» Это значит одно – весь наш мир под угрозой исчезновения. Маррилл полна решимости отправиться в опасное путешествие по Реке и предотвратить катастрофу. Воссоединившись с Финном и остальной командой на «Кракене», Маррилл узнаёт, что они направляются в город, в котором, по преданиям, находится Машина Желаний. Древний артефакт, способный исполнять любые желания. Маррилл хочет спасти свой мир. А Фин мечтает о том, чтобы люди перестали забывать его. Чьё же желание перевесит? Кто из них первым доберётся до Машины Желаний? Неужели ради исполнения желания необходимо пожертвовать самым важным – дружбой?!

Джон Парк Дэвис , Керри Райан , Кэрри Райан

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей