В карманах тот же набор, что и у первого. Ай Ди нет. Нашелся хороший нож в ножнах на поясе. Этот был вооружен десятизарядным "Браунингом" модели PRO-9, американской гражданской версией бельгийского военного пистолета FNP-9. Сороковой калибр, экспансивные пули. Если бы у него были даже обычные оболочечные, то вполне мог прострелить "геландеваген", но он хотел во мне самом дырок побольше наделать. И у этого никаких татуировок на виду, ничего такого, за что можно зацепиться. Подобрал с земли свой "Хеклер", валявшийся рядом, стер с него пыль, осмотрел. Вроде все нормально. Выщелкнул пустой магазин, загнал на его место полный, убрал в наплечную кобуру. И пошел к третьему.
Третий был вообще изрешечен и больше напоминал тряпку, которой вытирали полы на бойне. Средиземноморский тип лица. Волосы подлиннее, чем у первых двух, "эспаньолка", темные очки, точно такая же одежда, тоже кевларовый жилет, оказавшийся бесполезным. Тоже никаких Ай Ди. Золотой браслет. Золотая цепь на шее. Золотая серьга с большим бриллиантом. Золотые зубы. Но удивило оружие. Он стрелял из револьвера "Кольт Анаконда" сорок четвертого калибра "магнум", с восьмидюймовым стволом и сделанным из нержавеющей стали. То-то он так грохал. Это для кино хорошо, когда главный герой из такой артиллерии врагов глушит, а для реального боя… Этот парень или был идиотом, или невероятным профессионалом. Из такого револьвера стреляешь один раз, после чего снова ловишь в прицел мишень. Отдача мощнейшая, подбрасывает ствол чуть не до вертикального положения. Клинт Иствуд даже в кино с таким сниматься не смог в роли Грязного Гарри, ему сорок четвертый калибр сорок первым заменили втихаря. Это револьвер относится к охотничьему оружию в Америке, к нему даже оптические прицелы выпускаются, но никак не к оружию боевому.
На поясе у покойника нашлась еще одна кобура и в ней – тоже револьвер. Семизарядный "Смит Вессон" в исполнении "Эрлайт" калибра 357 "магнум" и с двухдюймовым стволом. Фанат револьверов, получается. Хотя этот револьвер все же больше подходит для боя, чем тот, из которого он в меня стрелял. Вообще, похоже, судя по внешнему виду и оружию, что какой то бандит с претензиями нанял двух профессионалов, чтобы они составили ему компанию в убийстве вашего покорного слуги. Но все же настаивать на этой версии пока не буду. Если вспомнить, как ловко он укрылся от моего огня за пикапом.
Что у них в машине? Три оружейных сумки, в каждой подвесная с подсумками и по автомату АК-103. Хм. Уж не из наших ли трофейных запасов они? Или поступили по линии товарища Силаева? Выглядят новенькими, без единой царапинки. Еще что? А больше ничего. Во всей машине нет ничего, что могло бы принадлежать людям. Похоже, что машина специально для дела взята. А машина этих ребят вместе с их Ай Ди где-то в другом месте. Или у кого-то. Надо теперь вести себя поаккуратней, оглядываться почаще.
Мальчишку уже увезли в город, в госпиталь, я и загрузил свои сумки в прокатный "сузуки". Подумал, затем достал из сумки бронежилет, и натянул его поверх майки, под разгрузку. Черт его знает, может у них вторая засада имеется, а против "пустоголовых" пуль такой жилет сработает вполне эффективно.
Со стороны города к аэродрому подкатили три машины. Два военных "Хамви", но без пулеметов и с мигалками на крыше, принадлежащие отделу Патрульных Сил, занимающемуся охраной правопорядка, и "сто десятый" серого цвета, с орденской символикой на дверцах и тоже с проблесковым маячком на вертикальной штанге. Машина Отдела. Откуда она здесь?
Из машин вышли несколько человек, и трое из них подошли ко мне. Лейтенант в повседневной форме, и двое в штатском, точнее – в полувоенном, с кобурами, разгрузками под пистолет, висящими на шеях серебряными жетонами. Один из них, среднего роста, лет под тридцать, отрекомендовался:
– Отдел Специальных Проектов, подразделение Порто Франко. Агент Маккарти, сэр.
– Агент Полсон, сэр. – представился второй, лет двадцати пяти.
– Лейтенант Даладье, отдел охраны порядка. – представился офицер, протянув руку.
– Рад видеть. Ребята, а когда это подразделение Отдела в Порто Франко появилось?
– Неделю назад, сэр. Нас только двое пока. – ответил Маккарти. – Можете ввести нас в курс дела?
– Могу. Это называется – попытка убийства.