— Где ты шлялся, хотела бы я знать? Обгореть еще ухитрился…
— Да я это… — неопределенно ответил Джо, входя вслед за хозяйкой в комнату.
Спустя секунду дамочка взвизгнула и отпрыгнула в сторону, переводя расширенные глаза с Джо на сидящего посреди огромной двуспальной кровати парня.
— Вот так номер! — спокойно произнес голый по пояс юноша, почти точная копия Неуловимого Джо, разве что слегка моложе и без ожогов. — Я смотрю, ты нашла мне замену, Бланш? По крайней мере, вкус тебя не подвел…
В руке парня, словно по волшебству, возник большой, с облезлым воронением револьвер; он принялся задумчиво вертеть его на пальце. Бланш испуганно пискнула.
— Займись своими ундинами, что ли! — небрежно бросил двойник Джо. — Какие-то они у тебя нечесаные… И ванну мне приготовь. А нам побазарить надо. Да ты не ссы, смертоубийства устраивать не буду… Я сегодня добрый.
Бланш испарилась. Сидящий на кровати с хищным интересом разглядывал Джо.
— Такое ощущение, будто смотрюсь в зеркало! — наконец ухмыльнулся он и ловко заткнул револьвер за пояс. — Ладно, не стой столбом, присаживайся. Тебя как зовут?
— Джо…
— А я — Майк, по прозвищу Ловкач. Ну, и откуда ты такой взялся, Джо, скажи на милость?
— Ну, это самое… Вроде как из другого мира, — честно ответил Джо.
Майк тихонько свистнул.
— Прикольно! Сам-то я здешний… У тебя батя кто?
— Да так… Алкаш один, — нехотя буркнул Джо.
— А у меня — один контрабандист… Выпить, правда, тоже не дурак! — двойник подмигнул. — Выходит, мы с тобой одного поля ягоды. Чем промышляешь? На бирже успел побывать?
— Первый раз слышу… Я вообще-то сюда из Аристопала пришел: позырить, че как…
— Даешь! — Майк, тихонько смеясь, покачал головой. — Ты меня, часом, не разыгрываешь? Серьезно, что ли?!
— Ну!
— Во дела… Слушай, никому больше не говори — не то как раз окажешься в подводной тюрьме… Господин Хрустальное Озеро оч-чень сильно недолюбливает иногородних.
— Э… Тетка эта, которая меня за тебя приняла…
— Мадам Бланш — любовница моя, — небрежно бросил Майк.
Джо запнулся, его собеседнику на вид было лет шестнадцать, не более — впрочем, похоже, с хозяйкой этого места его и впрямь связывало нечто интимное.
— Так вот, она говорила, меня тут ловят… Тебя, в смысле… Портреты, говорит, всюду расклеены…
— А! — Двойник небрежно махнул рукой. — Слабо им Ловкача взять за яйца! Ты вот что: раз на биржу не ходил, то и не надо. И вообще, особо не светись, понял? Мы с тобой — на одно лицо, а тут такие дела… — Майк задумчиво сощурился. — Знаешь что? Тебе все равно сейчас податься некуда, а мне напарник нужен. Провернем вместе одно дельце, э?
Неуловимый Джо почесан в затылке.
— Ну че… Можно… И на сколько оно потянет, это дельце?
Майк расплылся в улыбке.
— А ты, я смотрю, деловой! Не ссы, не обижу! Ладно, о деньгах после поговорим, сейчас бы вымыться с дороги… — он потянул носом. — Тебе тоже не помешает, кстати. А потом можно Бланш на пару отжарить.
— В каком смысле «отжарить»? — осторожно поинтересовался Джо.
Майк привстал и сделал тазом несколько характерных движений, не позволяющих двоякого толкования. Джо криво ухмыльнулся: вольные нравы Джеппы слегка шокировали его.
— Не тушуйся, она только рада будет! — Майк подмигнул. — Бланш молодым девкам сто очков вперед даст, за то и люблю ее… Да и хаза удобная, чего уж там — на отшибе, можно залечь, если припрет…
— Так ты живешь здесь, что ли? — уточнил Джо.
— Шутишь! Настоящий контрабандист всегда живет один, запомни! — в голосе Майка зазвучали стальные нотки.
— Контрабандист?
— Ну да. А что, ты разве еще не понял, кто я такой?