— Но мы же не взяли ничего, кроме пары мелких голландских посудин, — не слишком оптимистично сказал кто-то из матросов. Галка не без труда узнала его — это был один из тех двоих, что чуть было не затеяли в Картахене драку на религиозной почве. Рядом с ним стоял и второй "богослов".
— Вы сегодня сделали гораздо больше, — громко, чтобы все слышали, сказала Галка. — Вы сражались с самим Рюйтером. На равных! А это, между прочим, не всем европейским адмиралам удавалось.
Она хотела было ещё добавить про выборы нового капитана, но — не смогла. Поперёк горла вдруг стал предательский комок. Ещё слово, и — Галка это отчётливо понимала — она разревётся. Что пиратскому адмиралу, да ещё в присутствии нескольких сотен матросов, вовсе не к лицу.
— Капитан, — Геррит, ни дать, ни взять, сообразил, что к чему, хотя, Галка подобные эмоции обычно скрывала очень хорошо. — Желаете ознакомиться с судовым журналом?
— Да, конечно, — кивнула Галка.
…Она всё-таки не разревелась. Нашла силы сперва отвлечься текущими делами, а затем просто взяла себя в руки. Франсуа был не первым из числа её друзей, кого она потеряла. И уж наверняка не будет последним — при такой-то жизни. Но плакать ей хотелось не столько из-за этой потери, сколько из-за того, что друг погиб буквально в шаге от победы… После такого боя адмирал просто обязан занести события в судовой журнал. И Галка исправно села записывать всё, что считала нужным — сухо, сжато, предельно информативно. И всё равно в самом конце она буквально "на автопилоте" дописала:
"Теперь придётся всё делать
Больнее всего ей было от слов, записанных Требютором в судовом журнале «Перуна». Запись была датирована днём возвращения «Гардарики» в Картахену, после боя с де Шаверни и шторма
"Он считал меня лучшей. Но это не так".
Позади тихонечко скрипнула дверь: Джеймс, управившись со своими делами, спустился в каюту. Мрачная задумчивость жены его не удивила. Эшби скорее бы удивился, если бы она реагировала на сегодняшние события иначе. И он знал, что ей сейчас нужнее всего.
От его ладоней, нежно погладивших плечи, расходилось такое тепло, что Галке захотелось в нём раствориться.
— Не переживай так, Эли, — негромко сказал Джеймс. — Ты не могла ничего изменить.
— Вот потому я и переживаю, Джек, — Галка устало закрыла глаза. — Если бы я могла переиграть этот день…
— Ты сегодня заставила отступить самого Рюйтера.
— Это не моя заслуга, а канониров.
— Это твоя заслуга, — повторил Джеймс. — Сегодняшний бой лишь подтвердил, что флибустьеры Мэйна действительно превратились из банды в настоящую армию. И виновата в этом ты. Да, Эли, ты. Ты довела до логического завершения то, что начал и забросил Морган. Он стал собирать капитанов в большие флотилии для нападения на испанские города, но не позаботился объединить их чем-либо, кроме жажды добычи. Тебе же удалось подчинить их дисциплине, и заставить сражаться за честь и славу, а не только за деньги… Ты ведь слышала, как они тебя приветствовали после боя. Кто так приветствовал Моргана?… Не терзайся, милая, — он снова погладил её плечи. — Наш путь — это не только слава, но и потери.
Галка тяжело вздохнула. Муж был прав, но что-то мешало согласиться с ним на сто процентов… Она поднялась с резного стула, обняла его.
— Знаешь, Джек, — тихо проговорила она, — в тот день, когда я приказала выгнать испанцев из Панамы, ты как раз должен был вернуться из рейда. Именно тогда я поняла, что для меня нет ничего важнее твоего возвращения.
Она не видела улыбки Джеймса, но почувствовала, что он улыбается.
— Незадолго до нашей встречи на острове, — произнёс он, — Причард убил и выбросил за борт одного типа, который уже уплатил ему выкуп. В бухте Порт-Ройяла, втайне от команды. Это видел только я. И я, увы, не успел тогда вмешаться. Но когда вы вернулись с борта «Лиса», нагруженные деньгами… Я застрелил бы Причарда, если бы он хотя бы попытался проделать с тобой то же самое.
— Джек, я давно догадалась, что это ты стоял за мачтой, — Галка улыбнулась — это было именно то, чего добивался Эшби.