— Отвечайте только на вопросы! Как зовут вашего отца?
— Дон Густино Ярый.
— Вы агент империи?
— Нет.
— Сколько у вас было женщин?
— Я отказываюсь отвечать на этот вопрос. Это мое личное дело.
— Скольких людей вы убили за свою жизнь?
— Не считал. Порядка двадцати.
— Как вы попали в Ольстин?
— Приехал, узнав, что тут требуются клинки для отражения набегов Степи.
— Вы были на Сильване или в любом ином мире, принадлежащем империи?
— Нет.
— Где вы родились?
— В поместье отца.
— Какие у вас отношения с матерью?
— Она умерла при родах.
— Зачем вы хотите вступить в армию Объединенных Королевств?
— Хочу честно сделать карьеру, чтобы обеспечить стабильный доход и заработать на достойную старость.
— Это вы спровоцировали драку в трактире, в результате которой познакомились с доном Гуало?
— Нет.
— Вы знали кого-нибудь из наемников, что напали на вас в тот день?
— Нет.
— Вы мечтали об обладании сразу несколькими женщинами одновременно?
— Что за вопросы, господин маг? Я не буду на них отвечать!
— Не волнуйтесь! Вы хотите причинить вред главе Совета?
— Нет.
— Вы намереваетесь вести подрывную или диверсионную деятельность на Мельоне?
— Нет.
— Вы имеете связи со Степью?
— Нет.
— Вам нравится, как вы живете?
— Да, но надеюсь еще более улучшить свое существование.
— Вам нравятся мужчины?
— Да как вы смеете! Дон Гав, еще один подобный вопрос — и я вынужден буду после поговорить с вами как мужчина с мужчиной!
— Ваш пси-уровень?
— Не знаю.
— Вы ленивый человек?
— В меру.
— Вы предпочитаете рано вставать или поздно ложиться?
— В зависимости от обстоятельств. Поздно ложиться, скорее.
— Вы могли бы не подчиниться приказу вашего прямого командира?
— Мог бы, если бы этот приказ противоречил моим понятиям о чести и достоинстве.
— Вы хотите стать генералом?
— Был бы не против.
— Что за птицу видели у вас?
— Моя птица. Живет со мной.
— Ваше детство можно назвать счастливым?
— Обычное детство.
— Как бы вы хотели умереть?
— Предпочел бы этого не делать.
— Вы любите вкусно поесть?
— Люблю.
— Вы много пьете?
— В меру.
— Вы хотите жениться?
— Пока не думал об этом.
— Вы знаете человека по имени Верона?
— Нет.
— Вы бы могли перейти на сторону противника, если бы посчитали, что бой вами проигран?
— Не думаю.
— Тест окончен. Ждите. В случае, если я обнаружу, что вы лгали в ключевых вопросах, вы будете арестованы и дальнейшую вашу судьбу решит трибунал.
Я перевел дух. Странные вопросы задавал маг Гав. Очень надеюсь, что те рекомендации, что дала мне Китана, сработали. Я честно старался делать все, как она говорила.
Ждать пришлось долго, прошло не меньше часа, как, наконец, дверь открылась и в комнату заглянул улыбающийся квадро-капитан.
— Выходите, друг мой! Все в порядке! Проверку вы проищи успешно, так что вечером получите патент на должность цветного лейтенанта и можете приступать к знакомству с подчиненными. Задания на день будете получать у меня.
Я вышел из комнатки. Дон Гав подозвал меня к себе. В руках он держал нечто, очень напоминавшее обычный шприц.
— Обязательная процедура, — сказал он. — Закатайте ваш левый рукав.
Я подчинился, и маг ловко сделал мне укол.
— Ну вот и все, — кивнул он мне на прощание. — Можете быть свободны.
— У нас существует традиция, — сказал дон Гуало, когда мы покинули домик мага. — Каждый новичок проставляется вечером у Боцмана. Вы не против?
— Только «за», — улыбнулся я.
— Хорошо! Вот вам пропуск на нашу территорию, я подготовил заранее, знал, что все будет удачно! Подходите к десятой казарме после обеда. Я вас познакомлю с сержантами, а ротам представитесь сами. А сейчас заглянем к портному, он работает быстро, к вечеру ваш мундир будет готов.
Глава восьмая
ЛЕЙТЕНАНТ ПАТРУЛЬНОЙ СЛУЖБЫ
Уже третью неделю я работал на улицах Ольстина. В моем подчинении находилось тридцать два человека — четыре отделения по восемь человек в каждом, или, другими словами, полквадрата, а задачи, поставленные моим новым руководством в лице дона Гуало, были не так уж и сложны. Все, что от меня требовалось, — это обеспечить безопасность и спокойствие в двух районах города.
Ольстин насчитывал около двадцати тысяч жителей, но теперь, с появлением множества солдат и наемников, число обитателей города сильно увеличилось. А если учесть количество торговцев и крестьян, прибывших на базар, то ситуация становилась просто катастрофической. Не во всех подразделениях была такая идеальная дисциплина, как у квадро-капитана: солдаты постоянно дрались с наемниками, горожане стали опасаться выходить на улицы, участились случаи грабежей и насилия. Людей для поддержания порядка просто не хватало.
— Господин лейтенант?
— Слушаю, сержант.
— Тут боец прибежал, говорит, что на улице Старых Поселенцев критическая ситуация — возможна массовая драка. Наши люди не справляются!
— Так, Еж, возьми с собой восемь человек и срочно туда, я буду через двадцать минут.
— Слушаюсь! — Сержант по имени Еж, главный авторитет среди прочих моих сержантов, бросился выполнять приказание.