Читаем Земля Осириса полностью

Сведения, которые передал мне Хаким, ставят под сомнение название дисциплины — египтология — и даже наименование древней страны. Египет — так называется нынешняя страна, расположенная в Северной Африке. Слово «Египет» происходит от греческого «Aegyptos», но немногие ученые задались целью выяснить его происхождение. «Aegyptos» — это сокращение от термина «Hi-Gi-Ptos», что является греческой транслитерацией древнего термина «Hit-Ka-Ptah». Слово «Hit» (или «Het») означает «место», а слово «Ка» многие египтологи переводили по-разному, я же воспользуюсь определением «физическая проекция души» — обратите внимание, не тела, которое обозначалось словом «Khat» или «Khet», а личности, которая присоединялась к телу в метафизическом смысле. Ptah — имя одного из гак называемых богов-создателей, известного еще под именем Neter, о значении которого я более подробно расскажу далее в этой главе.



Рис. 9. Мемфис. Абдель Хаким указывает на глиф Het-Ka-Ptah, от которого и произошло слово «Египет». Стела Априеса. 1998 г.

Фото автора.

Итак, по существу выражение «Het-Ka-Ptah» означает «место проекции бога Пта», или «место, где проявилось изображение Пта». Это выражение начертано на стеле (каменной плите с надписями или символами на ней) поблизости от нынешней египетской деревушки Мит Рахайна, расположенной на развалинах древней столицы греков — Мемфиса, известной древним под именем Men-Nefer — «рождение гармонии». Поэтому выражение «Het-Ka-Ptah» относилось к одному строго определенному месту, городу, который стал столицей так называемого «династического» периода Древнего Египта, а не ко всей стране или цивилизации (см. рис. 9). Сами древние называли свою страну «КМТ», причем-писалось это название по-разному — «Ке-mit», «Kemet», «Khemet», «Khem», «Аl Khem», — а также так, как привыкли мы — «Khemit» (Хемит). В буквальном переводе оно означает «черная земля», олицетворяя богатую, темную, плодородную почву, образующуюся после разлива Нила, которая заложила основу существования сельского хозяйства этой цивилизации (см. рис. 10). Местные учения свидетельствуют, что цивилизация именовалась Хемит, а люди — хемитийцами. В матриархальном местном понимании не существовало «династического» различия, Хемит был только доисторическим и историческим.




Рис. 10. КМТ, Хемит — «Черная земля».

Таким образом, изначальное местное учение предлагает полностью отбросить слово «Египет», а также наименование «египтология». Новая дисциплина должна называться хемитологией и базироваться на устных преданиях, верованиях, знаниях и обычаях, созданных задолго до письменных свидетельств греков, задолго до появления первого из известных письменных языков, на традициях и учениях, возникших десятки тысяч лет назад. Арабы, вторгшиеся на эти земли после 200 года н. э., похоже, знали о местных традициях и учениях, поскольку нынешний Египет они называли Аl Khem. Отсюда происходит слово «алхимия». Нет сомнения, что и греческое слово «химия» также образовано от слова «Хемит», и оба занятия: и химия, и алхимия, считались «египетскими ремеслами». И действительно, все современные искусства и науки могли зародиться в древнем Хемите. Россказни о том, что алхимией буквально бредили отдельные личности в Средние века в Европе, пытаясь найти способ превращать свинец в золото, столь же поверхностны, как и представление греков о Хемите. Те, кто серьезно занимался изучением алхимии, знают, что концепция превращения свинца в золото — всего лишь метафора, иллюстрирующая сложную систему преобразования своего внутреннего «я», путь просвещения.

Исследования, проведенные Маргарет Мюррей, Барбарой Леско, Мерлин Стоун и мною, уже поставили под сомнение вошедшее в обиход с подачи греков представление о древнем Хемите как патриархальном царстве, где главенствовала мужская линия наследования; и теперь мы можем просто отбросить эту парадигму и заменить ее матриархальным обычаем древнего Хемита, где главной была преимущественно материнская линия наследования. Первое, что привлекло меня в учениях Хакима с момента нашей встречи и знакомства в 1992 году, — это то, что он упорно настаивал на преимущественно материнской линии наследования в древнем Хемите и главенствующей роли женщин в этом обществе, а ведь и я сам придерживался подобной точки зрения, начиная с 1977 года. Итак, теперь в нашем распоряжении имеются подлинные местные доктрины, чтобы наполнить конкретным смыслом понятие «хемитология».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее
1917 год: русская государственность в эпоху смут, реформ и революций
1917 год: русская государственность в эпоху смут, реформ и революций

В монографии, приуроченной к столетнему юбилею Революции 1917 года, автор исследует один из наиболее актуальных в наши дни вопросов – роль в отечественной истории российской государственности, его эволюцию в период революционных потрясений. В монографии поднят вопрос об ответственности правящих слоёв за эффективность и устойчивость основ государства. На широком фактическом материале показана гибель традиционной для России монархической государственности, эволюция власти и гражданских институтов в условиях либерального эксперимента и, наконец, восстановление крепкого национального государства в результате мощного движения народных масс, которое, как это уже было в нашей истории в XVII веке, в Октябре 1917 года позволило предотвратить гибель страны. Автор подробно разбирает становление мобилизационного режима, возникшего на волне октябрьских событий, показывая как просчёты, так и успехи большевиков в стремлении укрепить революционную власть. Увенчанием проделанного отечественной государственностью сложного пути от крушения к возрождению автор называет принятие советской Конституции 1918 года.В формате a4.pdf сохранен издательский макет.

Димитрий Олегович Чураков

История / Образование и наука