Читаем Земля Павшего полностью

Так и сделали. Выбрав местечко посуше, всадники остановились в кустах, так что в сгустившихся сумерках их не было видно с дороги. Не прошло и получаса, стал слышен гулкий шум – тяжелый и равномерный перестук сотен копыт... все ближе и ближе. На гребне холма блеснули огни...


По дороге приближалась колонна кавалерии – и весьма многочисленная. Слишком большое число всадников для пустынной окраины, для забытого Павшим не то что медвежьего, а вернее было бы сказать лягушачьего угла. Под ударами копыт земля гудела, как бубен, порождая собственный звук и дрожь пространства, казалось, жидкая грязь в колеях идет волнами от сотрясения тверди.

Четверка затаилась в сырой темноте среди густых зарослей. Голова кавалерийской колонны перевалила холм – холодные магические светильники в руках воинов дрожали и подпрыгивали в такт аллюру отлично выученных коней. В скудном голубоватом свете блестели латы и бляхи лошадиной сбруи... Авангард приближался к лощине, которую облюбовал Джегед, а чужаки все скакали, блестящие шишаки шлемов возникали и возникали на гребне холма, отсветы гасли, когда всадники съезжали вниз, в лощину... конца колонне не было видно, через равные промежутки показывались новые светильники... Воины скакали колонной по двое, они хорошо держали строй.

Голова колонны поравнялась с затаившимися путниками, миновала их – а на холме вырастали все новые силуэты, подсвеченные холодным чародейским пламенем. Теперь к глухому топоту копыт прибавился плеск грязи в колеях и бряцание стали.

– Сколько же их... – протянул Мороган.

Безмолвные всадники проносились мимо лощины, их лимонно-желтые плащи в бледном свете фонарей казались зеленоватыми, чудилось, будто одежда послушников светится в ночи, как болотные гнилушки. Лица под стальными шлемами казались неестественно спокойными, бесстрастными – такая же холодная отрешенность, как на каменных лицах героев, высеченных из светлого камня на фасадах столичных зданий...

Пары окутанных призрачным светом всадников возникали из ниоткуда на гребне холма, проносились по дороге и таяли в сырой, хлюпающей грязью ночи. Казалось, им не будет конца.

– Сколько их...

– Заткнись, Мороган, – прошипел Годвин.

Наконец показались замыкающие кавалеристы. Инига вздохнула. Арьергард колонны миновал заросли в ложбине, холодные отсветы исчезли за поворотом, но земля все еще гудела, ей вторили медленно гаснущие топот и лязг...

Все молчали.

– Неплохо, – наконец произнес Джегед, – их количество впечатляет. Впору возгордиться – тот, кто отрядил этих ребят, относится к нам с уважением!

– Ты не считал, сколько их было? Семьдесят? – спросил Годвин. – Восемьдесят?

– Я сбилась после сорока, – призналась Инига, – уж очень они похожи друг на друга.

– Восемьдесят четыре, – объявил Мороган.

– Не будем терять времени! – бросил Джегед, трогая вороного с места. – Неизвестно, что нас ждет в усадьбе. Нужно успеть, прежде чем эти люди вернутся. Рано или поздно они наверняка настигнут старикашку и вытрясут из него, куда мы направились.

Путники выбрались на дорогу. Из-за тучи вышла луна и осветила округу. Годвин присвистнул – колеи превратились в полосу грязи. Истыканная отпечатками копыт полоса полужидкой массы взбиралась на холм...

Джегед, не говоря ни слова, свернул на обочину, остальные – следом. С холма стало видно, что дорога разбита, насколько хватает глаз. Но следовало поспешить, так что четверка двинулась рысью – гуськом по обочине, по влажным пластам грязи, выплеснувшейся из-под копыт кавалерии. Иногда кусты выползали к дороге, так что приходилось скакать по толстому слою вязкой жижи, в который обратились колеи.

И вот впереди показалась темная масса усадьбы, подсвеченная рыжими огоньками факелов и холодными, синими – волшебными.

Джегед, не сбавляя аллюра, крикнул:

– Инига, Мороган, не лезьте вперед. Сперва работаем мы с Годвином, а вы не суетесь.

– Но я тоже...

– Заткнись, Мороган!

Годвин с протяжным лязгом извлек из ножен клинок. Судя по тому, как освещено поместье Унадал, там оставили охрану. Значит, поработать предстоит всерьез.


Работали Джегед с Годвином по обычной схеме – первым атаковал маг. Усадьба господина Валланта была окружена оградой, но ворота после отбытия отряда остались распахнуты, во дворе горел костер. Несколько вооруженных людей в желтых плащах расположились вокруг огня. Джегед направил вороного на них. Заслышав стук копыт, послушники взялись за оружие, но все же нападения они не ждали, а скорее всего предположили, что возвращается кто-то из приятелей. Этих молодых парней научили обращаться с оружием, но настоящим боевым опытом они не обладали – на это и рассчитывали атакующие. И еще – на ночную темень.

Перейти на страницу:

Похожие книги

"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)
"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)

Очередной, 125-й томик "Фантастика 2024", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   КНЯЗЬ СИБИРСКИЙ: 1. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 1 2. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 2 3. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 3 4. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 4 5. Игорь Ан: Великое Сибирское Море 6. Игорь Ан: Двойная игра   ДОРОГОЙ ПЕКАРЬ: 1. Сергей Мутев: Адский пекарь 2. Сергей Мутев: Все еще Адский пекарь 3. Сергей Мутев: Адский кондитер 4. Сириус Дрейк: Все еще Адский кондитер 5. Сириус Дрейк: Адский шеф 6. Сергей Мутев: Все еще Адский шеф 7. Сергей Мутев: Адский повар   АГЕНТСТВО ПОИСКА: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Пропавший племянник 2. Майя Анатольевна Зинченко: Кристалл желаний 3. Майя Анатольевна Зинченко: Вино из тумана   ПРОЗРАЧНЫЙ МАГ ЭДВИН: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин 2. Майя Анатольевна Зинченко: Путешествие мага Эдвина 3. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин и император   МЕЧНИК КОНТИНЕНТА: 1. Дан Лебэл: Долгая дорога в стаб 2. Дан Лебэл: Фагоцит 3. Дан Лебэл: Вера в будущее 4. Дан Лебэл: За пределами      

Антон Кун , Игорь Ан , Лебэл Дан , Сергей Мутев , Сириус Дрейк

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы / Постапокалипсис / Фэнтези