Читаем Земля свободы полностью

— Предупреди, чтобы люди держались подальше от этих колючек, — сказала девушка, настойчиво показывая в сторону холма. Но колонны, похоже, избрали более извилистый путь, в обход негостеприимного склона. — Зейнал там, внизу, с раной от шипа. Он вырезал шип из собственной ноги, а потом свалился от яда. Надо сделать носилки, чтобы отнести его в лагерь.

Митфорд поморщился и почесал затылок, оглянувшись на своих новых подопечных.

— Я понимаю, ты хочешь сначала отвести их, но он столько сделал…

Крис сама удивилась горечи в своем голосе.

— Тише, Бьорнсен, тише. Я вовсе не собираюсь бросить его здесь. Он чертовски полезен! — По тону сержанта девушка уловила, что Зейнал может быть полезен, но отнюдь не любим, и поняла, насколько правдивы некоторые слухи. — Мы все в одной лодке, — Митфорд криво улыбнулся, — или на одной планете, вот только эта новая партия совсем некстати! — Он глубоко вздохнул.

— Я не хотела добавить тебе проблем! — извинилась Крис.

— Черт побери, Бьорнсен! Ты — не проблема!.. Продержитесь, пока я не разберусь с этим стадом? — Одной рукой сержант сжал правое плечо Крис, а другой стянул с себя одеяло и бросил на землю. Потом освободился от сумки. — Пища, огонь и прочая ерунда. Где он?

Девушка отвела его к лежащему на земле Зейналу. Митфорд приподнял временную повязку и даже слегка отпрянул при виде раны, потом дернул себя за нижнюю губу и аккуратно опустил материю.

— Действительно скверно. Надеюсь, он вырезал весь шип. Да, думаю, так оно и есть. — В голосе сержанта явно слышалось одобрение. — Черт, ему так, должно быть, неудобно, — добавил Митфорд и вместе с Крис вытащил тяжелое тело каттени из воды. Девушка быстро расчистила место, расстелила два одеяла, и они уложили раненого.

Потом Митфорд осмотрелся вокруг, ударил ногой корни кустов.

— И на чем только растут? Сплошная скала… Зато на вас не нападут мусорщики.

— Они вылезают по ночам, — начала Крис и внезапно поняла, что, возможно, действительно наступит ночь, прежде чем прибудет помощь.

— Здесь топливо и несколько спичек, которые сделал Камбер. Мы ведь, знаешь ли, нашли серу.

— Здорово!

Крис задумалась, можно ли найти сере медицинское применение.

— Я пришлю за ним носилки. Если Сможешь, собери еще топлива. — Сержант посмотрел на распростертое тело Зейнала. — Надеюсь, у него не начнется бред.

— Я справлюсь, сержант, — ответила Крис, сжав зубы.

— Удачи, Бьорнсен! Ты ведь из тех, у кого все получается!

Глядя, как Митфорд выбирается из зарослей, девушка почувствовала себя лучше. Он верил в нее. Сержант был скуп на похвалу, и хотя он мог специально сказать это, чтобы подбодрить ее, Крис надеялась, что Митфорд и в самом деле так считает.

Вернувшись к раненому, девушка приготовилась к долгому ожиданию, прекрасно понимая, что о благополучии Зейнала в лагере будут печься далеко не в первую очередь. Она сменила компресс, радуясь прочности ткани, а потом смочила губы каттени.

Отравленных людей надо предохранять от обезвоживания. Губы Зейнала разомкнулись, как будто он действительно нуждался в жидкости, и девушка по каплям влила воду ему в рот. Раненый жадно проглотил. Добрый знак. Его лоб и щеки были теплыми, но не горячими. Возникал только один вопрос: какова нормальная температура тела каттени? С одной стороны, девушка радовалась, что и каттени не полностью защищены от природных опасностей. С другой, ей было страшно жалко, что Зейнала уложил какой-то идиотский шип.

Глава 9

Джей Грин, Слав, братья Дойл, мужчина, которого Крис не знала, и — к ее удивлению — Ку появились к восходу второй луны. Зейнал начал сильно потеть, и девушка пыталась сбить жар компрессами. Он был такой большой и так сильно метался, что ей едва удавалось его удержать. Тревога Крис росла. Иногда она слышала непонятные шорохи и боялась, что в скалистую лощину осмелятся проникнуть мусорщики. Время от времени девушка топала ногами, чтобы напугать их. Эти трусливые твари приходили только за недвижными жертвами.

Услышав голоса, Крис почти вскрикнула от облегчения. Она свалила в кучу топливо и разожгла небольшой костер, чтобы указать путь.

— Крис, это доктор Дэйн. — Джей подтолкнул врача к кустам. — Он даже лечил каттени.

— Слава богу! — выдохнула Крис, озабоченно таща доктора к Зейналу и снимая с его ноги компресс.

В мерцающем свете костра рана выглядела еще ужасней.

— Добрый день, — сказал Дэйн с заметным австралийским акцентом и, проницательно взглянув на девушку, опустился на колени рядом со своим пациентом. — Он неплохо поработал! — Врач ловко сжал края зияющего отверстия. — Я бы сказал, в ране ничего не осталось. Крепкие типы эти каттени!.. Вылила весь-пузырек, да? — Дэйн улыбнулся Крис. — Молодец!

— Это единственное, что у меня было… — ответила она, внезапно обратив внимание, что нервно сжимает и разжимает пальцы.

— Ты все сделала правильно. — Мужчина ощупал кожу Зейнала, положил руку ему на грудь, потом на пульсирующую вену на шее. — А говорили — несокрушимый! Теперь надо перенести его в лагерь… Что такое?

Дэйн выпрямился и в свете костра увидел Ку, который припал к земле, сжимая что-то в кулаке.

Перейти на страницу:

Все книги серии Свобода [Маккефри]

Выбор свободных
Выбор свободных

Земля захвачена агрессивными инопланетянами. Несогласных с новой властью выселяют на планеты, подлежащие колонизации, где люди — и представители иных рас, чьи миры порабощены зловещими эоси, — должны либо выжить, либо умереть.На одну из таких «тюремных» планет, Ботанику, попадает Крис Бьорнсен — симпатичная американка, которая полюбила инопланетянина Зейнала. Неожиданно выясняется, что у Ботаники есть таинственные хозяева, неизвестная раса, в технологическом плане далеко обогнавшая тех, кто чинит произвол в Галактике. С помощью загадочных Фермеров изгои бросают вызов агрессорам — и побеждают.Но это лишь первая схватка в большой войне. Эоси не привыкли терпеть поражения. Они готовят ответный удар. У тех, кто им противостоит, остается выбор: погибнуть — или стать свободными. Вся борьба впереди…

Энн Маккефри

Фантастика / Научная Фантастика

Похожие книги

Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза