Читаем Земля туманов полностью

Джек положил перед ним две гранаты и спросил:

– Пользоваться умеешь?

Взгляд Тихони на пару секунд застыл на двух рифленых корпусах гранат с вкрученными запалами. Он помотал головой, которая стала для него настолько легкой, что казалось, вот-вот оторвется от шеи и улетит ввысь, как воздушный шарик. Глаза у него заблестели, точно были освещены лунным сиянием.

– Тогда смотри и слушай, – сказал Джек. – Надо одной рукой держать крепко предохранительный рычаг, прижимая его к корпусу, другой разжать усики чеки, выдернуть кольцо и бросать эту малышку по карателям. На все про все у тебя есть три-четыре секунды. Но лучше сразу кидать. Граната китайского производства, а они… ну, сам знаешь.

– Сраные-драные китайцы. Им нельзя верить. Они даже в шариковую ручку стремятся дополнительно запихнуть зонтик и аудиоплеер. А в итоге – говно выходит. Ни хера ничего нормально не работает. А все потому, что вместо головы за них соображает чья-то жопа.

– Точно, – согласился Джек. – Ты, Тихоня, ругаешься не в меру. Китайцы и русские сейчас лидируют в экономике, да и во всем остальном, впрочем… Вернемся к гранате. Короче, как вырвал чеку – тут же бросай. Справишься?

Тихоня кивнул и вцепился в приклад «Блазера» так, что и это выглядело достаточно выразительным ответом:

– Как два пальца… Но у меня есть еще карабин.

– Верно. Все-таки ты имеешь яйца, хоть и наркоша. Слушай дальше расклад. Мой план прост, но на другой времени нет. Я тут поползал маленько, поглядел, что да как. Думаю, они наших ребят будут на грузовиках отсюда вывозить…

Тихоня нервно закусил губу. Его состояние «на-все-насрать» перешло в иную фазу, просветлив чувство тревоги до красного света семафора.

Волна сомнений и вопросов накатилась на него. Тихоня почти догадался о намерениях Джека и готов был уже драпануть. Он уставился на главаря своими глазами, в которых продолжали гореть кокаиновые огоньки.

– Что ты задумал, Джек? – перебил его Тихоня. – Выстроиться в ряд и атаковать их в лоб? Да они нас живьем сожрут. Надо иметь мозги размером с горошину, чтобы лезть на рожон. Может, переждать? Потом их найдем и спасем. Без потерь.

– Потом ты будешь спасать их трупы с галер или откапывать в угольных копях. Молчи и слушай, стратег-самоучка. И не перебивай меня, когда я говорю.

– Их много, Джек! – воскликнул чересчур громко Тихоня, запнулся и начал озираться по сторонам.

– Это все наркотики, это они разъели тебе мозг, превратив в овсяную кашу. Перебить всех карателей мы не в силах – это и дождевому червю понятно. Надо иначе сделать: дождаться, когда наших ребят поведут к грузовикам и отвлечь внимание этих, как ты сказал, мазефакеров. Дать им шанс сбежать. Понял?

– Ну, если только учесть алимент неожиданности… – промямлил Тихоня, что-то прикидывая в уме.

– Элемент неожиданности, – поправил его Джек.

– Угу. Точно.

План Джека не вызвал ни энтузиазма, ни поддержки у Тихони, но он кивнул.

– Короче так, – продолжил Джек. – Ты дирижабль, надеюсь, видел. Как услышишь мои выстрелы – а их ты услышишь, я буду конкретно поливать из автомата этих говнюков – то прострели его, пробей баллон, а лучше попади в двигатель, чтоб загорелся, и шустро делай ноги. Мы должны отвлечь охрану. Я сделаю так, чтоб они попадали на землю. Я их заставлю это сделать. Наши ребята побегут, уверен. Побегут в туман, и карателям сложно будет вести по ним прицельный огонь. Румб будет рядом с тобой и потом быстро проведет нас через оцепление. Ясно?

Тихоня, поняв, что Румб приставлен к нему скорее в качестве надзирателя, нежели проводника, с опаской покосился на пса:

– А он мне глотку не перегрызет, пока тебя рядом не будет?

– Не бойся. Он достаточно мудрый и понимает мои команды получше некоторых людей. А теперь о деталях…

И Джек рассказал Тихоне обо всем, включая то, что прежде чем стрелять, ему надо обязательно дождаться, когда двигатели дирижабля начнут работать. Тихоня задал пару вопросов. Ему не верилось, что им посчастливится в задуманном деле, и счастливым, как устрица, он себя не чувствовал. Говорили они недолго, а затем выбрались из микроавтобуса и разошлись в разные стороны.

* * *

«А вот теперь пора», – подумал Джек, увидев, как каратели загнали пленников в кузов одного из грузовиков под брезентовый навес. Снял «Калашников» с предохранителя и отодвинул дулом автомата листья папоротника. Он спрятался за фундаментом полуразрушенной ограды, одновременно служившей наблюдательным пунктом и отличным прикрытием. От первой машины его отделяли всего тридцать ярдов – видимость из-за тумана плохая, почти никакая, потому и рисковать Джек не хотел, хотя и большой аккуратности здесь не требовалось. Карателей рядом было немного, но вокруг, должно быть, их небольшая армия. Он уже прекрасно узнал расстановку их сил и намерения, находясь в пределах нормальной слышимости. И самое главное преимущество Джека заключалось в знании местности. Он усмехнулся и подумал: «Эх, видел бы сейчас тот офицер, что встретился тогда мне на дороге, Стопроцентного Маменькиного Сынка, который вот-вот покрошит в винегрет его крутых бойцов».

Перейти на страницу:

Все книги серии Океан (межавторский цикл)

Декомпрессия
Декомпрессия

Если ты решил стать дайвером (собирателем океанских трофеев), готовься к встрече с теми, кто выращен для охраны морских сокровищ. И кто знает, чем закончится очередной поход. Падёшь ли ты жертвой несчастного случая, подставят ли тебя подлые товарищи или дотянутся кровавые щупальца. После Нашествия инопланетян жизнь человечества превратилась в хождение по минному полю. Правда, иногда смельчакам выпадает награда. Продукты внеземных технологий, биоминералы и невиданные организмы становятся чудесными артефактами, за которые можно рискнуть головой.В книге рассказывается полная немыслимых морских приключений история одного из лучших дайверов и навигаторов, которого заставили отправиться в самую жуткую часть Океана для выполнения невыполнимой миссии. Дойти невозможно, а не дойти нельзя…

Владимир Махов

Морские приключения
Земля туманов
Земля туманов

Эта история начинается на Камчатке сразу после Нашествия. А продолжение получает в австралийском городе Читтерлингсе – в его заброшенных городских кварталах, накрытых, как и большая часть Австралии, созданным пришельцами туманом. Банда беспризорников под предводительством Джека Тейлора обнаруживает непонятный контейнер, а в нем – весьма странного ребенка. С этого момента привычная жизнь банды в корне меняется. Мало того что изза найденыша приходится начать войну с другой бандой, на след пропавшего контейнера выходит элитный отряд карателей. И это только начало немыслимых приключений. Пришельцы, корабельные кладбища, гигантские цеппелины, океанские просторы, туземные острова, лучший ныряльщик Океании, в одиночку бьющийся с червямилюдоедами, изнеможенные каторжники в зловонном трюме галеры, бравые покорители морских горизонтов под стягом «Веселого Роджера» – вас ждет захватывающая история. История о судьбе Джека Тейлора, величайшего из людей Океана – история о путешествиях, отваге, любви, предательстве, о человеческих судьбах.

Андрей Юрьевич Ивасенко

Морские приключения

Похожие книги

Океан
Океан

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных рыбаков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, усмирять боль и утешать души умерших. Ее таинственная сила стала для жителей Лансароте благословением, а поразительная красота — проклятием.Защищая честь Айзы, брат девушки убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семье Пердомо остается только спасаться бегством. Но куда бежать, если вокруг лишь бескрайний Океан?..«Океан» — первая часть трилогии, непредсказуемой и чарующей, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испанских авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа , Андрей Арсланович Мансуров , Валентина Куценко , Константин Сергеевич Казаков , Максим Ахмадович Кабир , Сергей Броккен

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Социально-психологическая фантастика / Современная проза / Детская литература / Морские приключения / Проза
Корабль палачей
Корабль палачей

Выдающийся бельгийский писатель Жан Рэй (настоящее имя — Раймон Жан Мари де Кремер) (1887–1964) писал на французском и на нидерландском, используя, помимо основного, еще несколько псевдонимов. Как Жан Рэй он стал известен в качестве автора множества мистических и фантастических романов и новелл, как Гарри Диксон — в качестве автора чисто детективного жанра; наконец, именем «Джон Фландерс» он подписывал романтические, полные приключений романы и рассказы о море. Исследователи творчества Жана Рэя отмечают что мир моря занимает значительное место среди его главных тем: «У него за горизонтом всегда находится какой-нибудь странный остров, туманный порт или моряки, стремящиеся забыть связанное с ними волшебство в заполненных табачным дымом кабаках». Эти произведения, написанные изначально на нидерландском, Рэй впоследствии переводил на французский, несколько их видоизменяя; в основу данного издания положены именно французские варианты текстов.Произведения Рэя, подписанные псевдонимом «Джон Фландерс», издаются на русском языке впервые.

Жан Рэ , Жан Рэй

Приключения / Исторические приключения / Морские приключения