Читаем Земля вечерних звёзд полностью

Давным-давно, объяснила Матушка, большая беда пришла в их земли, беда из-за «вечерних звезд». В дальних краях, как говорит старое предание, о котором ей поведала прежняя Матушка, «вечерние звезды» ценят выше металла, выше зерна, масла, ценных шкур и даже коры дерева тин-кос! Это большое богатство. Ак Ми Э непонимающе посмотрела на свою ниточку «вечерних звезд»: они очень красивы, конечно, но это же камень, не больше. Его не съешь, если голоден, и в работе его не используешь, как нож, например, или на охоте, как стрелы. Но Матушка настаивала. Когда-то земля, где сейчас стоит поселок И Лай, захлебывалась от крови тех, кто жил здесь. Когда-то нас было больше, гораздо больше, рассказывала Матушка. И когда чаша терпения духов переполнилась, они обрушили на головы пришельцев молнии, и все они сгорели, а с ними и многие из наших предков. Но с тех пор есть один закон, и он должен выполняться неукоснительно: человек, покидающий родные места, уходящий в другие земли — и безразлично, куда лежит его путь, — должен оставить «вечерние звезды» здесь и никогда даже не упоминать о них в чужой земле. Чтобы беда и кровь не вернулись опять в эти места. От одного Старейшины к другому, от одной Матушки к другой передается этот закон через поколения. И лишь когда Сай Дин и Ак Ми Э дали в этом слово, Старейшина отпустил их с миром, на прощанье ласково положив свою руку девушке на плечо. Матушка благословила их в дорогу, обняла свою бывшую воспитанницу, и двое людей тронулись в путь прочь от поселка И Лай, где провели восемнадцать лет.


Тай не просто шел, а летел, как на крыльях. Так, как сегодня, судьба ему еще никогда не улыбалась! Он вспомнил опечаленное лицо прекрасной Гайят. Как она смотрела на него там, в саду! Хорошо, что правитель Адья Тэрэк вознамерился его куда-то послать, и надолго, по-видимому, иначе бы он так и не узнал, что все-таки пользуется расположением его дочери. Правда, его так трудно было распознать… Он снова с удовольствием вызвал в памяти ее удивленное лицо, такое, каким оно было, когда они почти столкнулись на парковой дорожке.

— А́йэт Тай?

Удивление так явно прозвучало в ее голосе. Поэтому после обычного поклона, который Тай исполнял с особым чувством, если он бывал адресован Гайят, королеве его сердца, он позволил себе осторожно поинтересоваться, чем вызвано ее удивление при встрече? Ведь он частый гость во дворце Правителя Адья Тэрэк.

— Конечно, — посмотрела она, словно уколола его взглядом, — айэт Тай ничуть не изменился с нашей прошлой встречи, но… я недавно видела своего отца у фонтана… И он прервал нашу беседу, потому что у него назначен важный разговор с Таем из рода Кальги. А сам айэт Тай в это время гуляет по парку! — гневно бросила она. — И это меня, признаться, удивляет.

Тай смешался. Ни перед кем другим он никогда не позволял себе оправдываться, а тем более теряться, роняя свое достоинство, но ей всегда удавалось застать его врасплох. Впрочем, не только его.

— Но, — произнес он, оглядываясь на Утанжа, ахада королевской охраны, что привел его сюда и стоял в стороне, дожидаясь окончания случайного разговора, — я ведь и иду туда! Разговор с Правителем Адья Тэрэк должен состояться где-то здесь, в парке, хоть это и странно. Утанж?

Офицер выступил вперед.

— Первая Госпожа Гайят, — он поклонился. — Все верно, Правитель Адья Тэрэк велел отвести айэта Тая к Малому Каскадному фонтану.

— Но я только что оттуда, — отчеканила Гайят, наступая на него, — и уверяю, его там нет! Это позор! — Она сделала еще шаг, и Утанж попятился. — Как можно так нерадиво исполнять королевские приказы! Кто велел?

— Ахад Тижу, начальник охраны Правителя Адья То.

— Я знаю, кто он! — перебила Гайят. — Немедленно, — и офицер встал в стойку ожидания приказа, — немедленно отправляйся к своему Тижу и выясни все!

Ахад унесся прочь, и Тай остался один. Две дамы, сопровождавшие Гайят, держались в почтительном отдалении. Так случалось почти всегда, королевская дочь не любила, когда придворные наступали ей на пятки. В одной из придворных Тай узнал Айянит Кайя (вот уж поистине ненавистный род), другая, совсем молоденькая, была ему неизвестна.

Король Хаадид будет рассержен, подумал Тай, он не любит подобной путаницы, но ведь сам Тай как раз в этом не виноват, зато ему выпала редкая возможность провести немного времени с Гайят. Похоже, ей скучно, поэтому она пока не собирается покидать его общество. Еще вчера, на празднике в ее честь, он думал, что теперь, по крайней мере, с месяц ему не удастся заговорить с ней, а сегодня выпала такая удача! Да, вот она опустилась на скамью. Она не уйдет! Удивительная удача, обычно королевская дочь избегает его общества. Тай не осмелился сесть в ее присутствии.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эпоха доблести

Ступени в вечность
Ступени в вечность

Женщина в этом суровом мире ничто. Готовить, рожать детей, ублажать мужа — вот её удел. Но куда хуже не иметь хозяина — тогда ты будешь принадлежать каждому, кто того пожелает.Силясь избежать горькой участи, Маритха пускается в полное опасностей путешествие вслед за женихом, затерявшимся в Запретных Землях. Когда цель уже близка, девушка обречена замёрзнуть посреди бескрайней серой пустоши. Но все же справедливость есть даже в этом мире. Отчаянный призыв к Бессмертным услышан, Маритху спасает мудрый и богатый вельможа. Мало того, в обмен на пустяковую услугу он готов помочь ей добраться до цели.Бедная девушка и представить не могла, что она всего лишь Ключ к заветной двери, из-за которой пересеклись пути Великих. Уцелеет ли Маритха в их нещадном противоборстве, неизвестно даже ведающим людские судьбы…

Людмила Минич

Фантастика / Фэнтези
Мой ангел Крысолов
Мой ангел Крысолов

Люди думают, что главная опасность для них таится в отродьях — вечных подростках, прячущихся в руинах старинных замков и живущих своей непонятной и пугающей жизнью. Никто не знает, почему отродья стали рождаться у обычных женщин, никто не верит, что в их сердцах нет зла, а в помыслах — коварства. Слишком уж необычными способностями они обладают. Их окружают ненависть и страх. Горожане и пираты, торговцы и земледельцы боятся их больше, чем оборотня Мангу, кадаврусов или морока. В мире, населенном привычными чудовищами, только отродьям люди объявили глухую тайную войну, и всякий, кто будет уличен в контактах с обитателями замков, должен умереть. Но уже идет по дорогам со своей дудкой некто, призванный избавить этот мир от заразы. В разных странах его называют по-разному — Серый Флейтист, Ловец во Ржи или… Крысолов. Кто же он? И чего он хочет на самом деле? Этого никто не знает.

Ольга Радиевна Дашкевич , Ольга Радиевна Родионова

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Боевая фантастика