Читаем Земля вечерних звёзд полностью

— Лишь несколько родов могли бы ожидать такой высокой чести, — сказал он после небольшого раздумья. — Прежде всего, это дальние ветви Сэмержи. То есть из всех отделившихся ветвей Сэмержи лишь мой дом столь славен и почитаем, мой властитель. Никто не стал бы оспаривать такое решение, оно укрепило бы и Королевский Род, и трон. Но, к несчастью, в моем доме сейчас нет мужчины, достойного такой чести. Властитель знает это. Райшен, мой внук, ближайший из тех, кто мог бы занять место подле Гайят, еще очень юн, моложе Адижи. — Он покосился на Хаадида, но тот все шагал, не сбиваясь с ритма, и старик продолжил: — Из других… лишь только роды Кайя, Ардэжй и Калый могут оспаривать эту честь. Ну, есть еще и Тайрэк, но сейчас ни в одном доме Тайрэк нет воина, достойного Гайят и трона Адья Тэрэк, и они не станут оспаривать права других родов. Среди остальных, названных мною, — и Кайя, и Кальги, и Ардэжй — достойные есть, и не просто достойные, лучшие воины и военачальники Адья… Есть еще двое, чья доблесть и воинское счастье так прославили их… что слава их рода теперь близка к Кайя или Кальги. Они сейчас величайшие. Властитель знает, что я говорю о его верном Сайине и о Ране Махвази, который сейчас в Виктии. За ними пойдет любой воин, но другие, более родовитые, могут счесть себя оскорбленными…

Он примолк, но король все вышагивал и вышагивал, и старик вновь заговорил:

— Я осмелюсь сказать, что, по моему разумению, надо обратить наибольшее внимание на род Кайя.

Он перевел дух.

— Ты считаешь, что Ранжин сможет стать той самой опорой для Гайят? Той, что ей необходима? — спросил король, останавливаясь.

— Да, властитель, — Таржид склонил голову.

— Я не уверен, что ты прав, — так быстро ответил Хаадид, что старику стало ясно: он уже принял какое-то решение.

— Властитель доверит мне свои мысли, кто же подходит наиболее? Кто достоин занять место на троне рядом с Гайят? — осторожно спросил он.

— Я думаю об этом со вчерашнего вечера, — признался Правитель Адья Тэрэк вместо ответа. — Ты прав во многом, Таржид. Сегодня я наблюдал со вниманием за ними за всеми.

Он внезапно остановился и повернулся к старику.

— Что ты думаешь о молодом Кальги? — неожиданно спросил Хаадид, впившись взглядом в своего Первого Советника.

— О Тае? — непритворно удивился старик. — Он слишком молод еще. Лет на пять старше Гайят, не больше. И… словом, мне кажется, он недостаточно умен для этого, властитель. — Он заторопился, видя, что король недоволен. — Он великолепно проявил себя на поле боя, и в прошлом году в Дэльгаре, несмотря на свою молодость, повел себя решительно и смело, хоть и рискованно. Мы избежали тогда больших потерь. Но это было еще и везение. Он, безусловно, станет великим воином, когда… с годами приобретет опыт и мудрость, которой ему пока недостает. Но Ранжин не менее храбр! И уж никак не менее удачлив. И он совсем не так прост, как Тай. Властитель сам знает, как Ранжин хитер и расчетлив, его рассудок холоднее, а ум находчивее, чем у Тая. Для Линзора он будет постоянной угрозой. Он будет достойно править. Конечно, он вдвое старше Гайят, но это не так уж важно, к тому же я тоже наблюдал за ней во время празднества в ее честь, и раньше тоже… Мне кажется, что она также отдает предпочтение Ранжину, хоть это и не так заметно…

— Таржид, — перебил король, выслушивавший до этого спокойно все, что говорил Советник, — править, — и он сделал ударение на этом слове, выразительно посмотрев на старика, — будет Гайят. И я не сомневаюсь, что она будет править достойно. И ее рассудок, — и взгляд его стал насмешливым, — со временем станет холоднее, чем у Ранжина Кайя, а ум ее будет находчивее, чем его. Я не собираюсь умирать уже завтра. А к тому времени, как я соберусь отправиться к богам Адья, Гайят будет мудрее многих моих советников. Ты прав, Таржид, когда я смотрю на свою дочь, я словно вижу Великую Гайят, о которой сложены легенды. Она будет править в Адья Тэрэк, и никто другой! А потом ее потомки, и мои тоже. И ей не нужна такая сила, потому что у нее она есть! Ей нужна преданность, верность, Таржид! И ей нужно, чтобы люди не только здесь, в Чатубе, королевской столице, проявляли полное повиновение, но и чтобы последний дровосек в забытом всеми богами Дэльгаре страшился ее власти. Мощью моей Гайят, ее карающей рукой, будет ее избранник. И Адья, и Дэльгар, и Линзор должны будут бояться его и чтить Гайят! Вот что такое опора, Таржид.

Он помолчал немного, но Советник не отважился нарушить тишину, и король добавил:

Перейти на страницу:

Все книги серии Эпоха доблести

Ступени в вечность
Ступени в вечность

Женщина в этом суровом мире ничто. Готовить, рожать детей, ублажать мужа — вот её удел. Но куда хуже не иметь хозяина — тогда ты будешь принадлежать каждому, кто того пожелает.Силясь избежать горькой участи, Маритха пускается в полное опасностей путешествие вслед за женихом, затерявшимся в Запретных Землях. Когда цель уже близка, девушка обречена замёрзнуть посреди бескрайней серой пустоши. Но все же справедливость есть даже в этом мире. Отчаянный призыв к Бессмертным услышан, Маритху спасает мудрый и богатый вельможа. Мало того, в обмен на пустяковую услугу он готов помочь ей добраться до цели.Бедная девушка и представить не могла, что она всего лишь Ключ к заветной двери, из-за которой пересеклись пути Великих. Уцелеет ли Маритха в их нещадном противоборстве, неизвестно даже ведающим людские судьбы…

Людмила Минич

Фантастика / Фэнтези
Мой ангел Крысолов
Мой ангел Крысолов

Люди думают, что главная опасность для них таится в отродьях — вечных подростках, прячущихся в руинах старинных замков и живущих своей непонятной и пугающей жизнью. Никто не знает, почему отродья стали рождаться у обычных женщин, никто не верит, что в их сердцах нет зла, а в помыслах — коварства. Слишком уж необычными способностями они обладают. Их окружают ненависть и страх. Горожане и пираты, торговцы и земледельцы боятся их больше, чем оборотня Мангу, кадаврусов или морока. В мире, населенном привычными чудовищами, только отродьям люди объявили глухую тайную войну, и всякий, кто будет уличен в контактах с обитателями замков, должен умереть. Но уже идет по дорогам со своей дудкой некто, призванный избавить этот мир от заразы. В разных странах его называют по-разному — Серый Флейтист, Ловец во Ржи или… Крысолов. Кто же он? И чего он хочет на самом деле? Этого никто не знает.

Ольга Радиевна Дашкевич , Ольга Радиевна Родионова

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Боевая фантастика