Когда Майя резко покинула его, ее глаза блестели от слез, Лекс почти бросился за ней. Тот же эмоциональный надрыв, который он испытал при их вынужденной разлуке, подействовал на нее так же сильно. Но, по крайней мере, она дала ему возможность открыться, в которой он нуждался. Так было лучше. Теперь он мог просто ускользнуть без болезненного прощания, которого боялся, и без того, чтобы давать ей обещания, в выполнении которых он не был уверен.
Лекс протиснулся сквозь толпу в направлении, которое она ему указала, что в любом случае совпадало с тем, куда он направлялся. Когда он подошел к ярко освещенному стенду, предлагающему пушистые облака пастельных тонов на палочке, весь воздух со свистом покинул его, когда он столкнулся лицом к лицу не с кем иным, как со своей суженой.
— Ну, хорошо, если это не сам инопланетянин. Мы искали тебя. — Ее слова сбили его с толку, пока он не увидел людей в форме, проталкивающихся к ним сквозь толпу. Лекс начал сканировать пространство вокруг них и едва уловил следующие слова Аманды.
— Я собираюсь убедиться, что ты и латиноамериканка, которую ты заразил, заперты, не в состоянии причинить вред или обратить в свою веру других людей. — Лекс замер от ее слов. Намекала ли она на то, что Майя в опасности? Не успел он подумать об этом, как услышал крик Майи.
— Беги, Лекс! — закричала она. — Это ловушка.
Не без нее, он не был таким. Ярость от того, что эти люди будут плохо обращаться с его женщиной, пробежала по его телу. Оттолкнув Аманду в сторону и не испытывая ни капли сожаления из-за того, что она встала у него на пути, он бросился сквозь толпу к суматохе, которую он мог видеть поверх голов низкорослых людей.
Он зарычал, когда увидел, как Майя борется между двумя солдатами, красочно ругаясь на них по-испански вместо того, чтобы упасть в обморок, как нормальная женщина. Когда один из них ударил ее наотмашь, Лекс полностью потерял самообладание. Ножи, которые он взял с собой «на всякий случай», вихрем вылетели наружу. Люди вокруг него закричали и бросились врассыпную. Глаза солдат расширились, как блюдца, когда он подлетел к ним, сверкая клинками. Отпустив Майю, они схватились за свое огнестрельное оружие. Слишком медленно.
Лекс в кружащемся танце, которому он научился, как только начал ходить, вывел их из строя резкими ударами по затылкам. Он не убил их из вежливости по отношению к Майе, которой, возможно, не понравилось бы видеть, как проливается кровь ее землян, независимо от их насильственных намерений. Их бессознательные тела упали на землю как раз в тот момент, когда Майя схватила его за руку и потянула к себе.
— Мы должны уходить.
— Ты в порядке? — спросил он, следуя за ней сквозь редеющую толпу.
— Да, — выдохнула она. — Быстро. Ты должен убраться отсюда. — Это было еще мягко сказано. Люди в форме стекались со всех сторон, их пистолеты были взведены и нацелены на них, но не стреляли — пока.
* * *
Аманда радостно наблюдала, как синий инопланетянин пытался бежать со своим рабом-человеком, управляемым разумом. Они не уйдут далеко. Это место было окружено.
Ее отец, генерал, был бы так горд. Отвратительное инопланетное существо. Она все еще не могла понять, почему ее бывшая лучшая подруга, а теперь эта простодушная латиноамериканка влюбились в них. Это должен был быть инопланетный вирус или психическая сила какого-то типа. Чем еще можно объяснить их поведение? Она, конечно, не испытывала к инопланетянину ничего, кроме отвращения.
Нетерпеливая от необходимости ждать, она желала, чтобы проклятые гражданские убрались с дороги быстрее. Она не могла отдать приказ своему отряду стрелять транквилизаторами, которыми они были вооружены, пока у них не будет четкого открытого вида на цели. Слишком много свидетелей и мигающих камер.
Но она не волновалась. Им некуда было идти. Нет, если только у него внезапно не вырастут крылья. И вот тогда вселенная решила работать против нее.
Глава 11
Паника затрепетала в груди Майи, когда она увидела, как ловушка захлопывается вокруг них, ряды солдат образуют непроницаемую стену.