Когда Назар очутился в тесном переполненном вооруженными людьми коридоре, на горца обрушились крики, пестрота нарядов, запахи потных тел. Мольфар появился посреди толпы воинов, и никто его не заметил! — все были заняты более важным делом — руганью.
Турбат оглядел присутствующих.
Перед входом в покои дочери правителя на карауле стояли два янычара и их начальник. Напротив, в воздухе висел ковер, на котором развалился богато одетый тучный мужчина. Он кричал что — то неразборчивое, махал руками, пытаясь доказать свою правоту, указывал на толпящихся сзади темнокожих стариков. Весь коридор был забит, пытавшимисяперекричать друг друга воинами. Османлисы с каждым мгновением всё теснили и теснили охрану перса. Среди них ростом и шириной плеч отличался Рафик Фариз. На горца по — прежнему никто внимания не обращал.
Когда вся эта картина, наконец, обрела ясность, Назар сказал одно слово: «Молчать».
Не в полную силу, а только чтобы успокоить разгоряченные головы и не разбудить дочь Махмуд — бега. Хотя какой уж тут сон? Не сразу, но все умолкли. Что послужило причиной — мощь голоса русина или то, как мольфар двинул плечом, отбросив со своего пути турок вперемешку с индусами, но рот закрыл даже старик на летучем ковре.
Назар вышел вперед и, оглядев всех, сказал как можно отчетливее:
— Говорить по одному и кратко. Ты, — указал на старшего караульного.
Воин доложил:
— Час назад я заступил на охрану покоев дочери правителя. Тут прилетает этот господин и требует немедленно сменить караул. Я пытаюсь доказать, что пока не закончится моя смена, я не имею права уходить с поста.
Назар кивнул и указал на летающего старика:
— Теперь ты!
Искандер — ата возмутила такая фамильярность, но он всё же ответил:
— Несравненная дочь правителя востока, Гульнара, сегодня обрела жениха и только что была передана на попечение вашего скромного слуги. Слуги, который является, — в голосе зазвенел металл, — послом самого Захир — адд — дина Мухаммед Бабура! И никто не имеет права находиться рядом с его драгоценной невесткой, кроме родственников Великого Могола! А я являюсь племянником Рафаи — Саддата, любимого дяди повелителя Индии! Вы родственник? — палец, унизанный огромным камнем, указал на Назара. — Нет! А я родственник! Вы имеете право здесь находиться? Нет! А я имею! Поэтому, — ковер прижался к животу мольфара, — прошу выметаться… — если начало этой речи было сказано даже ласково, то завершил её посол визгом:
— … Во — о–о — о–о — он!
Назар и усом не повел, перевел взгляд на Рафика Фаиза. Сердар не стал дожидаться, когда на него укажут пальцем, начал доклад:
— Пока дочь Махмуд — бега не оказалась в Трапезунде, она находится под защитой моего отряда. Достопочтенному Искандеру — ата не возбраняется устанавливать дополнительные караулы, но с условием недопущения помех моим воинам.
Выслушав всех, Назар, наконец, произнес:
— Значит так. Сменить охрану. Поставить надежных, опытных воинов…
Посмотрев на посла, доволен или нет, но перс отвернулся и делал вид, что ничего не слышит.
Горец продолжил:
— Вы, любимый племянник любимого дядюшки, как личный охранник Гульнары эту ночь проведете у её порога. Думаю, это справедливо.
— А кто, собственно ты такой? — Искандер — ата вскинул голову и волнами пошли все его четыре подбородка. — Я тебя первый раз вижу. По какому праву ты здесь распоряжаешься?
Назар ответил с усмешкой:
— По праву старшего. Именно мне Махмуд — бег только что поручил охрану своей дочери, и я буду отвечать перед ним так же как вы перед своим… Бубуром. Понятно?
Посол осомтрел приземистую фигуру Назара и, не разжимая губ, процедил:
— Могу ли я оставить своих воинов в этой башне?
— Двоих у входа. Двоих в дополнение к основному караулу. Лишние будут только мешать.
Явление третьей стороны успокоило всех. Воины Рафика вместе со своим сердаром разошлись по казармам, индусы заняли отведенные им места рядом с караульными янычарами. Искандер — ата, наконец, получил разрешение войти в комнату к своей будущей воспитаннице. Стража открыла двери, и посол еле протиснувшись сквозь узкий проем, влетел в спальню. Вот только там его ждало новое препятствие и пришлось совершать десятый за день подвиг!
Вдруг из темноты на посла набросилась старая женщина с алебардой в руках.
Увидев толстяка на летающем ковре, старуха вопила:
— Ах ты, чёрт, не пущу!
Начальник караула, вошедший вслед за Искандером — ата, вовремя защитил женщину от гнева перса, закричав в ответ:
— Что ты, Варвара, вопишь, как шайтан на луну! Видишь, перед тобой не кафир, а посол из далекой Индии? Зачем обижаешь достойного вельможу, ведь завтра же поедешь с ним в одном караване. Брось оружие, старая, не позорь нас.
Долго пришлось успокаивать няньку — рабыню, пока, наконец, она, маленькая да сухенькая, не поставила большую и длинную алебарду к стене. Но эта картина уже не интересовала перса: Искандер — ата, увидел, как под прозрачным балдахином на кровати спит его будущая ученица.
Всплеснул ладонями.
На его глазах выступили слезы умиления…
Ни крики воинов, ни визг няньки не смогли потревожить сна ребенка.