Внутри был натуральный бедлам. Всё, что было не привинчено или плохо закреплено, валялось ровным слоем мусора. Мелкие детали лёгкого скафандра, выпали из ложемента; из открытого ящика на стене рассыпались патроны опустошённых ампулы со стимулятором, которые Гомер колол перед смертью. Он кстати, оказался не единственным человеком внутри: тут ещё были водитель и стрелок турели. А сам Гомер, видимо, исполнял какие-то командные функции, и был чем-то вроде офицера малого мобильного звена. Маша подобрала несколько пулек и попыталась вставить их в обойму винтовки. К её оружию обычные патроны от винтовок пехотинцев не подходили — слишком большой калибр, и другой принцип стрельбы. Но вот патроны от большого пистолета Гомера — подошли. Гомер, как и пилот со стрелком, были облачены в подобие лёгкого скафандра с замкнутой системой дыхания. Вероятно, опасались подхватить вирус зергов, распылённый тут вместе со спорами крипа.
— Шестнадцатый транспорт, ответьте базе, приём! — Раздалось у Маши за спиной женский голос.
Она обернулась и увидела встроенную в стену транспорта рацию. На ней активно горела красная лампочка, сигнализируя о входящем запросе.
«Он что, не успел выйти на связь и сообщить о том, что их разгромили?» — Маша бросила быстрый взгляд на труп, и вопрос отпал сам собой. Ноги были загнуты под неестественным углом, а через прозрачное забрала из рта выделялась пена от передоза стимуляторами. Если бы его сейчас сожрали зерглинги, то их бы тоже вштырило. Немного похрипев и порычав, чтобы изменить голос, Маша нажала на кнопку приёма (кнопка была зелёная и на ней было написано «приём») — Это шестнадцатый, нас сильно потрепали, но в целом жить будем.
— Гомер, что у тебя с голосом?
— Внутри был пожар, и мы тут все чуть не задохнулись. Ели успели одеть скафандры и потушить пожар.
— Зачем ты его вообще снимал? Опять курил свои сигары, негодный мальчишка?
— Ты видишь меня насквозь! Я и ребята сделали пару затяжек.
— Это против стандартных правил безопасности. НО, я не буду ничего рассказывать начальству, если ты кое-что сделаешь для меня, когда вернёшься на базу.
По интонации диспетчера, Маша догадалась, что та с Гомером были далеко за рамками дружеского общения.
— Мисс диспетчер, вы держите меня за яйца.
— Ох, я бы подержалась за твои орешки. Четыре дня как тебя нет, а мой ротик уже скучает по твоему стручку.
— Эхе — эхе! — Маша не ожидала нарваться на такой откровенный разговор. — «Чёрт! Где они тебя подобрали? В компании секса по телефону?»
— С тобой точно всё хорошо?
— Угу. Вероятно, просто в скафандре дырка, и её надо поскорее заткнуть.
— Мур — р–р, — раздалось игривое мурчание в рацию. — Запомни Гомер, моя дырка — это единственная дырка, которую ты должен затыкать. Обожаю твои «аналогии». И почему ты зовёшь меня диспетчером?
— Это игра, детка. Сексуальная.
— Мне не нравится. Зови меня как раньше — Синтией.
— Как скажите, мэм.
— Мы потеряли связь с четырнадцатым транспортом. У тебя есть данные, что с ним? — Судя по голосу, Синтия всё же вспомнила, о своём долге и перевела разговор в служебное русло.
— Есть. Подтверждаю визуально — всему четырнадцатому транспорту крышка. Зерги сделали его. Мы сами ели уцелели. Нам помяло транспорт, и потери в пехоте.
— Что с транспортом — двигаться можете или требуется техпомощь?
— Нет, не надо техпомощи, мы вполне можем ехать. Только немножко подкрутим своими руками и всё.
— А что с боевыми единицами?
— Единицы?
— Ну не тупи, Гомер. Ресоциолизированные.
«Что, уже даже не люди, а единицы?» — Подумала Маша, а в слух сказала. — А, эти. Мы потеряли половину.
— Снимите с них броню, а мясо бросьте, в общем делай как по инструкции, не мне тебя учить. И четырнадцатый транспорт тоже обшмонайте, за дополнительные комплекты брони нам премию могут дать. И да, экипаж четырнадцатого незадолго до этого докладывал о том, что они подобрали какую-то необычную особь зергов. Вы там тоже посмотрите, для научного отдела может быть интересно.
— Обязательно, мисс Синтия. Мы проникнем во все, даже самые укромные щели.
— Ха — ха — ха, ну Гомер, ты скажешь, так скажешь. Береги себя милый, жду тебя.
Связь прервалась.
— М — м–мда, не гримдарк.