Читаем Зерг по имени Маша. Второй уровень. полностью

— Джерри, а ты за свой длинный язык пулю схлопотать не боишься? — Что это за тип, Маша, на самом деле, не знала, но догадалась как его зовут по карточки с именем.

— Ну давай! — С вызовом сказал техник. — Стоит тебе на меня косо посмотреть, тогда тебя ресоциализируют. Я не поленюсь и подам прошения полковнику, чтобы он передал тебя мне в помощники. И тогда, твоя пропитанная наркотиками морда, каждый день будет лизать мне зад.

«Ах ты, пидорас с техническим образованием, щас ты у меня попляшешь» — подумала Маша, применила на собеседнике навык ужаса — мимик оказался пригоден для ретрансляции псионики, а в слух сказала — Джерри, ты не понял. Я не буду смотреть на тебя косо, а просто пристрелю там, где нет камер, и никто об этом не узнает. — потом она пристально посверлила техника взглядом. — «Блин, а я не переигрываю с уверенностью?»

Техники обслуживания на станции были на особом положении, и их обиды полагалось бояться, так как они действительно могли устроить проблемы. А Гомер — всего лишь бывший наркоман и заключённый, таких сейчас миллионы на тысячи осаждающих Чар секторов. Да, Гомер был весьма вспыльчивым и не мелким парнем, но ему было не чуждо чувство самосохранения. По крайней мере, тогда, когда его мозг не был затуманен наркотиками. Но даже в чужом теле Маше не хотелось прогибаться под этого мелкого засранца.

«Интересно, за что он здесь? Может, разбавлял топливо мочой, а появившиеся таким образом излишки прикарманивал? А может, расчленял соседей и делал из них тушёнку? Ангелов здесь нет, сюда попадают только совсем конченные люди.» — Подумала Маша, наблюдая за тем как техник «потёк».

— Да пошёл ты! Тут везде камеры! И не смей мне угрожать, ты чёртов наркоман, сын шлюхи и сутенёра алкоголика.

— Забавно, что ты это сказал. Я не знаю кем были мои родители. Так что, может быть ты прав, а на правду не обижаются. — Ответила Маша, сошла с аппарели, взяла её за край и потянув вверх. Захлопнула её, а Кристина тут же вышла из занавески и поставила скобы на место.

— Мне надо продезинфицировать салон изнутри.

— Забудь об этом. Никто, кроме меня, не залезет внутрь моей малышки. — Маша заставила мимика любовно погладить транспорт по корпусу.

— Ты препятствуешь исполнению моей работы?

— Ни в коей мере, Джерри. Просто, если ты попадёшь внутрь, то назад ты уже не выйдешь.

— Это уже прямая угроза? Я могу донести …

— Это не угроза, а всего лишь совет. И какая тебе разница: плату за чистку твоя служба так или иначе возьмёт. — Маша плотоядно подмигнула. — Так что считай, что ты это уже сделал.

— А — э. Где твои напарники Гомер?

— Хм. Ну скажем так: они тоже не захотели слушать моих советов.

Перейти на страницу:

Похожие книги