Читаем Зеркала полностью

Я шла вдоль стеллажей, высматривая книги на уровне моего роста в надежде, что самое интересное на антресоли не закинут. Интересное попадалось: я почти сразу нашла "Историю мира для девиц в десяти с половиной томах". Удивилась такому раскладу, вытащила первые два с полки и положила на чайный столик, решив, что можно начать с азов, а потом перейти к чему-то более серьёзному. На той же полочке рядом с "Историей" обнаружилась странная книженция, озаглавленная "Представители знати Южной Ангрии, Иберии, Геллингхейма и Аглавера. Иллюстрированный справочник светской леди". "Нихрена себе, — подумала я. — Даже так?" Посмотрела на вступление, прочитала, что сие издание предназначалось для дебютанток и прочих благородных девиц, представляемых к Высокому двору в нынешнем сезоне. Видимо, чтобы девицы не запутались и случайно не оттоптали ноги, кому не следует. Я слегка задумалась о степени своей благородности, с сомнением покачала головой и убрала книжку на место. Если я и появлюсь при дворе, то постараюсь сбежать оттуда так быстро, как это возможно. Так что портреты и описания родовых древ всяких там благородных мужей и леди меня мало привлекали.

Книги про инок и Богиню я нашла, но их было удивительно мало — и почти все новые, кроме одной, изрядно потрепанной и озаглавленной "Леди Франческа и король гоблинов". Я поморщилась от ассоциаций с дешёвой фантушкой, но все-таки забрала, так же, как и "Неполное житие Несравненной, записанное святым отцом Августином". Хихикнула, вспомнив, как Ренар вчера называл Богиню Невыносимой, за что Лин на него шикала и просила не богохульствовать при Избраннице.

А вот книг по магии здесь оказалось не в пример больше. Правда, часть из них была на латыни, из которой я знаю только отдельные слова и выражения. Вот почему так? Другая часть книг была из области чего-то запредельного, с длинными названиями, половину слов в которых я не понимала. Я готова была в отчаянии отказаться от своей затеи, но тут, ставя на полку очередной "Краткий трактат о сущностной целостности мироздания", я уронила с неё немаленький том, озаглавленный Ars Magica, который пропустила из-за латинского названия. Том раскрылся — и оказался на нужном языке. В предисловии значилось, что Ars Magica — это универсальный справочник по магическому искусству для тех, кто им не владеет, дабы вооружившись знаниями, они противостоять могли коварству чародеев, запрещенные приемы использующих. "Охренеть", — подумала я, но справочник взяла.

В крайнем случае этим кирпичом в коварного чародея можно с успехом бросить.

В общем, вооружилась.

Угадаете с чего я начала?

"Чародейство, — говорилось в книге, — есть сила, законы природы искажающая и потому природе противная, противоестественная. Чародеи, маги, волшебники, колдуны и ведьмы — как их ни назови — есть люди, способные эту силу использовать (примечание: о различии разных типов чародеев см. гл. 3). Обладание силой, с помощью которой можно призвать бурю, повернуть вспять течение горной реки, зачаровать лесных духов, призвать слугу из мира демонов и совершить множество других вещей, развращает. Человеческая натура, склонная к лени, безрассудству и тщеславию, под воздействием эйфории и от ощущения безграничной власти раскрывается не с самых лучших сторон".

Великолепно. Книга была достаточно тяжелая, неудобная, поэтому я закинула ноги на столик, расположила Ars Magica на коленях, полулегла в кресле и, грызя ручку, продолжила чтение. Точнее — начала листать старинный том, просматривая заголовки.

"Виды магии". "Сущность волшебства". "Типы чародеев. Ведьма, колдун, маг — в чём отличие профессий?" "Краткая история магии: до и после Великой войны". "Бытовые заклинания: как распознать шарлатана или злоумышленника и сохранить своё имущество?" "Боевая магия. Краткий справочник". "Основы алхимии. Учимся читать составы". "Ментальные воздействия, способы их распознания и защиты". "Любовь и магия: противостояние коварству".

Это что, блин, местная помесь "Молота ведьм" и жёлтой газеты для суеверных дамочек?!

"Чтобы стать полноценным волшебником, ученик мага должен инициироваться, почувствовать свою власть над неестественной силой. В момент инициации чародей впадает в эйфорию, замутняющую сознание, которая продолжается несколько дней. Несомненно, именно это и является причиной того, что шесть из десяти учеников в той или иной степени сходят с ума".

Теперь понятно.

"Миру известно немало историй как о невинных девицах, совращённых коварными чародеями, так и о юношах, ставших слугами злых ведьм. Сила не приходит из ниоткуда, и волшебникам приходится искать источники её восполнения, одним из которых является плотская любовь. Колдуны и колдуньи в стремлении своём способны использовать ритуалы и зелья приворота, воздействовать на чувства и разум жертвы (подробнее о защите от ментальных воздействий см. гл. 8). Идея сжигать остриженные волосы, к примеру, в этом свете видится не суеверием, а способом уберечь себя, если вы заметили на себе пристальное внимание…"

Перейти на страницу:

Все книги серии Зеркала (Покусаева)

Похожие книги