Вот такая история и вот такая любовь.
Знаю, ты ни в чём не виновата. Ты не хотела быть красивее меня, ярче меня, талантливее меня.
Прости меня, Лили.
Помни, тебе любить меня легче, чем мне - тебя. Ты никогда не страдала из-за меня. Я для тебя просто одна из многих, а ты... ты моя яркая звездочка.
Но чем ближе находишься к звездам, чем чаще смотришь на них, тем сильнее ощущаешь себя пылью и ничтожеством.
Наверное, моё письмо покажется тебе бессмысленным потоком сознания?
Боже, как много я всего настрочила и всё не то, что хотела!
Собственно, новость такова - мы помолвлены с Билли и этим летом я собираюсь выйти за него замуж.
Я выйду за него замуж, пусть даже с риском увидеть, как у него будут гореть глаза при каждом твоём появлении.
Ну и пусть! Пусть смотрит! Всё равно он будет мой!
Может быть, это и наивно, но даже половинка любимого человека рядом лучше, чем ничего.
Извини, если чем обидела
Петуния'.
Лили словно впала в ступор. Она так явственно ощущала страстную влюблённость и гнев сестры, чувствовала её боль.
Петуния думает, ей легко? Смешная она...
- Эй, Эванс! - услышала Лили привычно бодрый голос. - Брось таращиться в это явно печальное послание. Посмотри лучше на меня.
- Привет, Поттер, - Лили поспешила спрятать письмо сестры. - С чего ты взял, что письмо печальное? Оно как раз радостное.
- Да? Ну, по выражению твоего лица этого и не скажешь.
Устроившись напротив, Джеймс потянулся к тарелке с овсянкой.
- Петуния собирается замуж, - со вздохом сообщила Лили.
- Не понял, это хорошо или плохо?
- Сама ещё не разобралась.
- Лучше расскажи, как вчера погуляли с Нарси, - поднял бровь Джеймс. - Узнали что-то новенькое и интересное о наших друзьях?
- Новенькое -да. Интересное? Вряд ли.
- Я могу поинтересоваться...
- Не можешь. Я дала Нарциссе слово, что ничего не скажу.
- Напомнить о том, как ещё раньше ты дала слово мне рассказать обо всем и в подробностях? Только на этих условиях я согласился вчера сидеть тихо и не соваться в ваши девичьи дела, - рыкнул Джеймс.
Лили вздохнув, опустила голову:
- Есть вещи, которых лучше не знать.
- Какие это вещи? - с нажимом вопросил Джеймс, явно настаивая на ответе.
- Я же сказала - это тайна!
Завтрак подошёл к концу и Лили воспользовалась возможностью улизнуть под этим незамысловатым предлогом.
На выходе она нос к носу столкнулась со сладкой парочкой голубков - Блэком и Розье.
Опаздывая на очередную пятиминутку старостата, Лили взяла довольно стремительный разгон и практически врезалась в белокурого слизеринца.
Тот от неожиданности придержал девушку за талию. Потом увидел, кого обнимает и с омерзением оттолкнул от себя.
- Смотри, куда прёшь, мугродье!
Лили раздражённо поджала губы и на всякий случай потянулась за палочкой, которую хранила, как их учил Грюм, за рукавом мантии.
- Что такое? -с вызовом вскинула она подбородок. - Шарахаешься от симпатичных девушек, как чёрт от ладана?
- Какое значение имеет твоё лицо, когда у тебя грязная кровь! - высокомерно вскинул голову Розье.
- Так дело в крови? - протянула Лили. - Вот оно что? А я-то, глупая, было, подумала, что все девушки вызывают у тебя чувство гадливости? Во Франции, откуда, точно сопли, тянется чистокровный род Розье, говорят, в моде содомская любовь?
- Что ты сказала?..
Лили, глядя в белёсые от ярости глаза Розье, испытывала не страх, а какой-то истеричный, бесшабашный, веселый подъём.
- Повтори, что сказала ты, гриффиндорская сучка! - угрожающе рыча, шагнул к ней Розье.
Лили и не думала отступать. Не дождутся, слизеринцы, гады ползучие.
- Что касается происхождения, то мы не выбираем, кем нам родиться, - с притворным сожалением пропела она. - А вот пидорасами становятся по собственной воле. Правда, Розье?
Лили ждала атаки. Поэтому Розье не успел напасть первым. Чары помех отбросили его на пол.
В следующее мгновение выросли две противоборствующие линии. Рядом с Лили оказались Джеймс, Дорказ, Марлин, Сириус, Карадок и Питер. Напротив, ощетинились палочками, Розье, Мальсибер, Эйвери, Яксли и Релугус Блэк.
- Что тут происходит? - вылетела на круг импровизированной боевой арены Минерва МакГоногалл, похожая на спустившуюся с небес валькирию. - Что вы себе позволяете?! - кошачьи глаза яростно сверкнули. - Я требую объяснений!
- Ваша мисс Эванс попыталась объяснить нашему господину Розье, что называть девушку мугродьем не свидетельствует о наличии хороших манер, - насмешливо протянул Мальсибер.
- А это, полагаю, группа её поддержки, - добавил Яксли.
- Мисс Эванс? - голос МакГоногалл звенел от ярости. - Это действительно вы спровоцировали драку?
- Боюсь, что так, - не стала отнекиваться Лили.
- Назначаю вам отработки. После уроков зайдёте ко мне. Подумать только! Вы же староста!
Намечающуюся бурю как всегда поспешил успокоить вездесущий Дамблдор.
- Молодые люди, давайте успокоимся и поспешим на занятия. Иначе мы рискуем с вами опоздать.
- Круто, Эванс! - с одобрением протянул ей руку Карадок Дирборн, гриффиндорец с шестого с курса.
- Молодец! - дружески хлопнула по плечу Дорказ.
- Умница! Здорово ты этого заносчивого гада отделала!