— Я понимаю ваш гнев, Найл, — спокойно заявил принц Краген, почти небрежно, но тоном предупреждая Найла не заходить слишком далеко. — Однако вы неправильно поняли мои намерения. Проблема ведь заключается во времени передачи сообщения, не так ли? Зная, что я в самый разгар зимы затратил тридцать дней на путь от Трона алендского монарха в Скарабее до Орисона, вы решили, будто у нас не было времени обменяться сообщениями после моего прибытия сюда. И потому пришли к выводу, что я выполнял план, который обговорил с ним заранее, прежде чем покинул его.
Найл не двигался.
Принц с едва заметной улыбкой продолжал:
— Эти бездарные бароны в Вассалах Аленда всегда стремятся получить какое-нибудь преимущество друг перед другом. И, в конце концов, их детская возня породила нечто полезное. — Новый жест в сторону телохранителя заставил того приблизиться со свертком, похожим на кокон из тряпок, обмотанных вокруг какого-то каркаса.
Принц Краген плотно свернул сообщение и сунул его в узкий мешочек с веревочкой. Когда это было проделано, телохранитель развернул сверток, открывая птицу, сидящую в клетке.
— Почтовый голубь, — в изумлении выдохнула Териза. — Они используют почтовых голубей!
Аргус, Рибальд и Джерадин на мгновение уставились на нее, затем снова переключили все внимание на происходившее внизу.
Птица была несомненно голубем. Она тихо закурлыкала, когда телохранитель достал ее из клетки и протянул так, чтобы принц Краген смог привязать сообщение к лапке.
— Люди одного из баронов обнаружили, — пояснил принц, — что эти птицы обладают способностью находить дорогу с любого расстояния к месту, которое их приучили распознавать как дом. Эта птица обучена находить комбинацию палаток, штандартов и линий повозок, которые наверняка встретит в лагере моего отца. Она полетит к нему, как только будет отпущена. Теперь вы понимаете? — Тон принца был жестким, сквозь вежливость прорывалось раздражение. — Я прихватил из Аленда много таких птиц. Сообщения достигали моего отца за один день, возможно, быстрее. Таким образом, решения, что ему делать, принимал я.
Я прибыл в Орисон для того, чтобы решить наконец дилемму Гильдии, Кадуола и войны — дилемму странной слабости вашего короля. Я — Алендский Претендент. Я очень хочу получить трон. И потому моя мирная миссия была искренней, уверяю вас. Но когда король Джойс отверг мои предложения и начал думать о войне, я не замедлил послать сообщение. Затем, когда Мастер Эремис и леди Элега вселили в меня надежды, предложив нечто лучшее, чем война… я снова послал сообщение. Когда лорды провинций отказались заключить пакт, предложенный им Мастером Эремисом — а в особенности когда я узнал, насколько уязвим Орисон — а значит, и Гильдия — к атакам Кадуола, — я решил действовать в соответствии с возможностями, которые мы обсудили с леди Элегой.
Алендский монарх поступает так, как прошу я. А я прошу его действовать так потому, что это будет наименее кровавая и самая эффективная защита от несомненной опасности, которую невозможно игнорировать. Верховный король Фесттен не должен получить контроль над Гильдией. Брешь в стене Орисона — это тот факт, который я просто не могу проигнорировать.
Принц твердо подвел итог:
— Ну, и каков же теперь ваш ответ?
Найл выглядел так словно, сглатывая с трудом, пытался усвоить новую информацию. В этот момент у Джерадина, похоже, не было своего мнения на тот счет, как должен поступить его брат. Он, казалось, размышлял над сутью всего только что услышанного. Аргус и Рибальд наблюдали за сценой с озабоченностью во взглядах.
— Милорд принц… — глухо начал Найл. — Наверное, мне следовало бы извиниться. Я не думал, что такое возможно. — Его руки бессильно повисли вдоль боков. — Конечно же, я отправлюсь в Пердон. Я постараюсь как-то убедить Пердона.
Принц Краген какое-то время внимательно смотрел на Найла. Затем кивнул.
Телохранитель подбросил голубя в воздух.
Он по спирали полетел взлетел вверх — серое пятно, четко различимое на голубом и зеленом. Териза смотрела, как птица улетает, легко маша крыльями, в холодное небе — смотрела на нее так, словно та несла кровь и страдания Орисону. Описав широкий круг, голубь уверенно повернул на север.
Рибальд повернулся к Теризе.
— Вы знали об этой птице, — прошептал он.
— Там, откуда я прибыла, существуют подобные. — И, словно защищаясь, добавила: — У нас там есть и лошади, но я никогда не ездила на них верхом.
Джерадин пихнул стражника, заставляя его замолчать.
Найл все еще пытался разобраться в изменившейся ситуации.
— Но есть ли еще время? — спросил он после некоторого размышления. — Когда, по вашим подсчетам, алендский монарх подойдет к Орисону? Я ведь не знаю, где сейчас находится Пердон. Его может не быть в Скарпинге. Он может оказаться где-нибудь на Вертигоне, сражаясь с кадуольцами.