Лязгая металлом, на лестнице появился человек. Он был большим и плечистым; железные наплечники над нагрудником, сам нагрудник и железные перчатки на руках делали его еще больше. На одном его боку висел огромный меч, достаточно тяжелый, чтобы им можно было рубить голову скоту, на другом – боевой кинжал. Голова, за исключением бровей, была совершенно лысой, но брови были рыжими и густыми, рыжие клочки волос торчали над ушами, а воинственно встопорщенные густые усы были столь велики, что пища и питье оставили вокруг рта темные пятна. Поспешность его прибытия сюда подчеркивалась комками грязи на обуви.
Его лицо с резкими чертами было наклонено вниз, словно он собирался что-то таранить лбом.
За ним поспешала женщина. Ее небесно-голубое платье и дорогие украшения свидетельствовали о ее высоком происхождении, но двигалась она так, словно не подозревала, что на ней прекрасное бальное длинное платье, великолепное ожерелье и сережки. В обрамлении бледной кожи и коротко стриженных белокурых волос ее фиалковые глаза почти светились.
– Милорд Пердон! – требовательно запротестовала она, спускаясь вслед за ним. – Вы должны попытаться еще раз! Вы не должны сдаваться. Наверняка это всего лишь недопонимание ситуации. Вы должны еще раз объяснить ему.
– Нет! – повторил тот. Голос его напоминал треск ломающихся прутьев. Со ступенек он сошел в центр зала и затем повернулся лицом к ней. Воздев сжатые кулаки к потолку, он проревел:
– Он уже дал свой ответ!
Сила его ярости заставила даму остановиться. Она так побледнела, что, казалось, вся кровь отхлынула от ее лица. Но она не колебалась.
– Но он
Подавляя ярость, лорд Пердон крепче стиснул перед собой кулаки; его перчатки зазвенели, ударившись о металл нагрудников.
– Нет, миледи, – глухо сказал он. – Я этого больше не выдержу. Пусть он играет в перескоки, в то время как королевство
Повторите ему
– Милорд Пердон, – голос Мастера Эремиса звучал учтиво и мягко, но в то же время достаточно авторитетно, чтобы привлечь внимание всех, находящихся в зале. – Я подозреваю, что наш досточтимый владыка, король Джойс, совершил какую-то глупость. Снова. Вы не сообщите мне, что произошло на сей раз?
Тон его заставил блондинку покраснеть; она прикусила губу и промолчала.
Пердон повернулся.
– Мастер Эремис… – Мгновение его взгляд был хмурым, пока он оценивающе смотрел на Мастера. Затем он воскликнул: – Однако! Задета моя честь. Я просто не ожидал от него такого.
Я не буду рассказывать вам обо всех тех ужасах, которым подвергались мои люди в течение часа, – ужасах, которые находятся всего лишь в броске камня от ворот замка «нашего досточтимого владыки». Это были твари из воплотимого, и мне тошно от подобных вещей. Я сражался бок о бок с королем Джойсом, чтобы этих чудовищ из зеркал наконец не стало на наших землях.
Я не буду говорить о них, потому что сказать о них, в общем-то, нечего. – Его твердый взгляд остекленел. – Пусть они будут на совести того воплотителя, который виноват в этом.
Но все же вам следует знать, что наши границы с определенного времени подвергаются нападениям.
Не получая поддержки или совета из Орисона, – продолжил он с откровенным сарказмом, – я попытался решить проблему своими методами.