Читаем Зеркало Кассандры полностью

Я хочу найти свои воспоминания, а для этого надо порыться на свалке моей памяти.

97

Фетнат Вад осторожно накладывает на пчелиные укусы особую мазь, состоящую из зубной пасты, сыра рокфор и сигарного табака. Попутно он проверяет, хорошо ли зарубцевались крысиные укусы. Чуть поодаль Эсмеральда складывает собачьи шкуры и распределяет их по сумкам.

Орландо смазывает жиром ножи и стрелы, которые он наточил. Все заняты своими делами. Ким на секунду высвобождается из рук Фетната и включает телевизор, который передает последние известия. Из динамиков звучит голос журналиста:

— Первое и главное: футбол. На европейском кубке чемпионов туринский «Ювентус» выиграл у «Челси» два — один, благодаря пенальти, забитому Рональдиньо на последней минуте. Встреча сопровождалась жестокими стычками болельщиков. Двое погибших и один серьезно пострадавший у англичан и двое раненых в рядах итальянских фанатов. Арбитр также подвергся нападению и был спешно доставлен в больницу. Его жизнь вне опасности, но он рискует лишиться глаза.

Второе: экологическая катастрофа. Танкер под греческим флагом потерпел крушение у берегов Бретани, неподалеку от Карнака. Из пробоин в корме танкера в прибрежные воды вытекают тонны нефти. Природоохранные ассоциации уже говорят об экологической катастрофе для фауны и флоры региона. Ведутся переговоры о возмещении убытков местным жителям.

Третье: очередной экономический скандал. Производители автомобилей, предвидя возможное уменьшение продаж, начинают массовые увольнения сотрудников. Что влечет за собой увеличение безработицы и снижение покупательной способности среднего француза, а следовательно, и падение спроса на автомобили.

Четвертое: международная политика. Вспышка эпидемии холеры в Зимбабве. Насчитывается уже более четырех тысяч умерших, десятки тысяч зараженных не получают врачебной помощи. Президент Франции предлагает направить международную помощь этой стране. Но восьмидесятипятилетний президент Зимбабве Роберт Мугабе заявил: «Пусть остальные страны занимаются своими делами». Он напоминает о том, что не критиковал Францию, когда в Европе началось коровье бешенство, и просит не критиковать его за «небольшие внутренние медицинские проблемы». После тревожного заявления ВОЗ Роберт Мугабе решил закрыть въезд в страну для журналистов и гуманитарных организаций, которые, как он считает, являются просто шпионами, желающими распространить ложную информацию с целью дискредитировать его, Роберта Мугабе, и представить в выгодном свете его конкурентов.

Пятое: международная политика. Процент женщин в составе населения Китая резко падает. Это вызвано модой на эхографию, в результате которой матери, ожидающие девочек, делают аборты. По установившейся традиции все родители предпочитают иметь сыновей и не хотят изменять обычаям предков.

Шестое: происшествие в Париже. Пассажиры метро подали жалобу по факту проникновения на одну из станций чрезвычайно грязных бомжей, поднявших ложную тревогу по поводу бомбы, якобы подложенной в вагон поезда. Хулиганскую выходку зафиксировали камеры наблюдения, и полиция активно разыскивает виновников. «Надо усилить контроль на пропускных пунктах, но нам не хватает персонала», — заявил президент службы работников метро. «Это очередное напоминание о проблемах отчаявшихся бедняков, которые не знают, как еще привлечь к себе внимание, — отметил глава оппозиции. И добавил: — Экономический кризис продолжает увеличивать число бомжей. Это прискорбное явление — следствие политики нашей страны, которая забывает о бедных и создает привилегии для богатых».

Седьмое: Лото. Вот номера, выигравшие сегодня…

Все отрываются от своих дел и внимательно слушают. Фетнат резко вскакивает и сплевывает на землю:

— Черт! Обычно я именно на эти цифры ставлю!

— Все из-за одной маленькой паршивки, — бормочет Эсмеральда.

Орландо бросает бутылку так, что она разбивается вдребезги.

— Теперь эту маленькую паршивку зовут Царевной, — рявкает он. — Пошли за деньгами к цыганам!

98

Что бы я ни делала, я мешаю другим.

Мы все похожи на камни, брошенные в воду и вызвавшие круги на поверхности, но от меня идет не рябь, а огромные волны.

И никому никакой пользы.

99

Они приближаются к расположенному в западной стороне свалки цыганскому табору, их ноздри наполняет перекрывающий зловоние чудесный запах жареного мяса.

Большие столы, покрытые красными клетчатыми скатертями, уставлены тарелками, наполненными разнообразной и ароматной едой. Туши бычков, насаженные на ржавые вертела, вращаются над большими кострами.

Обитатели Искупления подходят к лагерю и видят, что вокруг одного из бежевых вагончиков толпится человек сто цыган. Все они чего-то с беспокойством ждут. Кассандра не решается спросить, что тут происходит. Орландо знаком приказывает ей молчать и наблюдать.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже