Лоран Рисойский на завтраке присутствовал, но сильно за Маленой не ухаживал. Явно готовил какую-то пакость. Зато за шестерых болтала графиня Элинор. Да так, что вставить хоть слово в этот буррный поток возможным не представлялось. Графиня пребывала в эйфории.
Все было чудесно.
Платья чудесные, украшения чудесные, столица чудесная, осталось дождаться приглашения и поехать ко двору. Тоже чудесному, кто бы спорил.
Матильда прикусывала язык, чтобы не съязвить про "двор чудес", и молчала. Но граф Ардонский умудрился втянуть ее в разговор.
- Малена, может быть, вам стоит взять другую компаньонку?
Девушка подняла брови.
- Простите?
- Беременная вдова, в компаньонках у незамужней девушки - это может произвести плохое впечатление при дворе.
Матильда, а именно она перехватила контроль, потому что Малена как цепенела от одного вида Рисойского, так и продолжала цепенеть, дрожать и заикаться, пожала плечами.
- Я вообще считала, что Ровена ко двору не поедет.
- Да? - удивился Астон.
- Ей туда не хочется. И вообще, ей бы полежать, отдохнуть до родов, а не по балам. Да и зачем мне компаньонка? В доме, где живет моя несчастная больная матушка. И где есть ее сиятельство, в честности и порядочности которой, - графиня Элинор просто расцвела, мол да, я такая! - не посмеет усомниться и самый подлый из лжецов.
- А ко двору...
- Разумеется, мы поедем сначала с ее сиятельством, а потом уж я вывезу остальных.
Граф кивнул. Его такой расклад устраивал. А вот Силанту...
- Ты думаешь, мама не сможет встать?
- Встать - сможет, - пожала плечами Малена. - Ходить уже не знаю. Дядюшка, что там с моей несчастной матушкой?
От избытка чувств герцогесса даже слезу вытерла, заставив Аманду недовольно нахмуриться. Говорила же, что горчица слишком острая! Надо отругать повара.
Лоран тоже нахмурился.
- Лорена пока еще слишком слаба.
- Это потому, что мы экономим на лекарях. Говорила же - надо еще троих пригласить, - покачала головой герцогесса. - Тетушка Элинор, если вас не затруднит...
Графиня склонила голову.
Разумеется, ее не затруднит.
- Дядюшка мог бы сопровождать тебя ко двору, - Силанта продолжала атаковать. Матильда хмыкнула.
- Сестричка, ты себе как это представляешь? Мы с дядюшкой и до короля-то не дойдем.
- Почему?
- А, его раньше убьют, - небрежно пожала плечами Матильда.
Лоран поперхнулся от такой перспективы, и герцогесса едва успела увернуться от винного душа.
- Меня?
- Дядю?
- А что в этом странного? Если наставляешь людям рога, не удивляйся, что тебя ими и забодают.
Сказано было увесисто. Крепко так сказано.
Лоран задумался.
- Вроде бы...
- То-то и оно, что не точно. Кстати, дядюшка, вы завещание уже написали? На всякий случай?
Лоран скрипнул зубами и полез из-за стола. Матильда проводила его нежным взглядом.
- Он так переживает... бедненький.
Астон хмыкнул. Кажется, Лорана приговорили, теперь можно держать пари на его участь. Отравят, зарежут, случайно кирпич уронят - посмотрим.
- Ваша светлость, к вам королевский стряпчий, - доложил слуга.
Малена бросила салфетку и встала из-за стола.
- Проси в кабинет.
- Да, ваша светлость.
- И прикажи туда же привести борзую.
Лакей поклонился, показывая, что все понял, и исчез. Малена улыбнулась Силанте.
- Кстати, дорогуша, капитан Сетон с утра выходил от твоей матушки.
Развернулась и вышла раньше, чем Силли успела отреагировать.
Силанта хлопнула глазами раз, другой, а потом развернулась и помчалась выяснять, что к чему. И конечно, не сказала Лорану ни про какие визиты. Не до того!
Тут мужчину уводят, а она про каких-то стряпчих?
Глупости!
***
Барист Тальфер уже ждал в кабинете.
Когда вошла Малена, он встал из-за стола, раскланялся...
- Опасный человек.
- Очень, - согласилась Малена. - Давай пока я с ним поговорю, а если что - ты перехватишь контроль?
- Давай, - кивнула Матильда.
Что может быть такого опасного в средних лет толстячке, одетом в простую темную одежду? Ни оружия на виду, ни грозного вида - ничего.
Самый обычный лавочник средней руки. И такое впечатление поддерживается, пока ему в глаза не посмотришь. А вот потом...
Глаза у Бариста Тальфера темные, яркие и пронзительные. Да, в этом мире рентген изобретет вовсе не приказной подьячий Иван Пушков, это уж точно.*
*- старый анекдот. Первым изобретателем рентгена был русский приказной подьячий Иван Пушков. Так жене и говорил - я тебя, стерва, насквозь вижу, прим. авт.
Герцогесса приветливо улыбнулась.
- Я рада вас видеть, господин Тальфер. Ваш визит - большая честь для меня.
- Что вы, ваша светлость. Наоборот, я благодарен вам за любезность.
- Кто же может отказать правой руке его величества? - краешками губ улыбнулась Малена. Мол, при чем тут любезность.
Тальфер намек понял.
- Вы преувеличиваете мою значимость, ваша светлость. Я всего лишь скромный стряпчий.
- Королевский.
Теперь настала пора улыбнуться Тальферу.
- Я был поверенным вашего отца, ваша светлость. И оглашал его завещание.