Варпо фыркнул, перевалил агента через плечо и ускорил темп.
— Ты ничего не слышала, — погрозив кулаком, сказал монстр.
— Я даже не знала, что тролли, так импозантно пугаются, — усмехнулась Верис. — Что это было?
— Черти. Я же сказал.
— Черти?
Чтобы не увидеть лишнего, Ника зажмурила глаза и до конца путешествия на плече тролля ни разу их не открыла.
Минут через двадцать повеяло свежим воздухом. Ника почувствовала легкое покалывание в кончиках пальцев — так защитные чары резервата приветствовали новую гостью. Варпо пинком отворил щербатую дверь, и все вокруг залило ярким светом. Верис поежилась, медленно открыла глаза.
Цератоп опустил девушку на землю, причмокнув, сказал:
— Мы сейчас находимся в заповеднике, предупреждаю, здесь очень опасно.
— Ты только сейчас предупреждаешь? — пытаясь привыкнуть к яркому свету, возмутилась Ника.
— Так ты даже не поинтересовалась, каково здесь. Кстати не поведаешь, зачем приперлись?
— Теперь, чтобы найти одного ублюдка.
Ника потерла заслезившиеся глаза и обернулась на звук, похожий на шум находящегося под напряжением электрического генератора. В огромной искрящаяся стене, уходящей далеко вверх, словно застывшие в смоле насекомые, находились хвостатые существа в черных доспехах.
— Уроборийцы? — догадалась Ника, подходя ближе.
— Они самые. Осторожно.
Ящеры, как тренированные солдаты, свернули морды в сторону агента службы охраны и отсалютовали правой лапой и громким стуком тяжелых сапог. Ника почувствовала, как ее сердце забарабанило в грудной клетке, будто приметив сородичей, рвалось наружу. Верис отошла назад.
— Ух-ты! — удивился тролль. — Раньше ящеры меня так не встречали.
Девушка с улыбкой посмотрела на Цератопа и поинтересовалась:
— Что они там делают?
— Ваши начальники думают, что, благодаря технологиям, посол Датрагон помогает сдерживать червточины. Посмотри, сколько их здесь стало…
Ника глянула в небо, которое, словно покрытое струпьями тело, было изъедено черными дырами.
— Ого. А ты сам что думаешь? — спросила агент.
— Предполагаю, что посол не сдерживает бреши, а следит за ними. Это для вас — маджикайев червоточины, как священные язы на теле демиурга. А для Датрагона это возможность вернуться домой. Я хоть и тролль, но не дурак. Ладно, фря, куда идем? Или ты еще не налюбовалась?
Ника оторвала взгляд от дырявого неба и подошла к троллю. Достала из кармана куртки листок с записками Фроста и показала громиле.
Синекожий развернул бумажку, прочитал и, удивленно погладив подбородок, спросил:
— Ты мне точно то, что нужно дала? Тут написано про плечи, бедра, волоски…
— Я знаю, что там написано, — перебила Ника.
— Хех, странное поветрие у нынешней молодежи. Ты это… как там их называют… экстраординарная извращенка?
— Что? Нет!
Тролль улыбнулся.
— Меня должны были эти писульки возбудить?
— Цератоп, ты о чем вообще думаешь?!
— А зачем ты завела сверхъестественное существо в экстремальную зону, подсунув плотские стишата?
Ника вырвала листик и сердито сказала:
— Это загадки. Вот смотри, мне нужна чернокудрая Конастананта. Все начинается с нее. Ты знаешь, что это может быть? Это наверняка какая-то аллегория. Подумай хорошенько.
— Хэх, — усмехнулся тролль. — А что тут думать. Конастананта это местная фараонка.
— Фараонка? Русалка в смысле?
— А то! Фараонок в природе осталось очень мало, вот мадаму и сослали в резерват. Она отбывает здесь срок за кровожадную проституцию. Я ж говорил — ты извращенка.
— Никакая я не извращенка! Эта ваша Конастананта пункт на пути Ментора Менандра. Он написал это в своем дневнике, чтобы скрыть доступ к зеркалу правды. Ты должен это знать. Ты же Цератоп твои предки должны были помогать Менандру.
— Так тебе нужно Вердадереспехо? — поинтересовался Варпо.
Девушка сморщилась:
— Вардаре-что?
— Вердадереспехо. Правдивое зеркало.
— Да… Нет. Я не его ищу. Зеркало ищет убийца моей матери. А я ищу убийцу своей матери. Так… — Ника запнулась, — ты, что ли знаешь, где это… «вардадеспехо» находится?
Варпо гордо расправил плечи и сказал:
— Но не только мои предки работали на этого шального старика. Я тогда был не старше Кроуша.
— Дьявол, сколько же тебе лет? В твоей анкете про это не написано! — возмутилась Ника.
— Много. Много стоят мои услуги, — поумничал тролль. — Однажды я продал информацию о местонахождении Вердадереспехо одному маджикаю.
Агент Верис вспомнила подозрительный интерес Вывера Вышнича к информации о Менандре.
— Толстому замдиректору? — поинтересовалась она.
Варпо воспользовался растерянностью своей спутницы и приобняв девушку за плечи, ответил:
— Тот, что благословил мое рассеивание? Конечно, нет! Оторвать бы ему яйца! Не он это был.
— Только не говори, что ты продал это Грегори Фросту? — заподозрила Ника.
— Откуда мне знать, как звали того мужика. Он не представился, цаца. Я и рожи-то его не видел.
— Варпо! Как ты мог заключить сделку с кем-то, не увидев его лица? — возмутилась девушка и скинула лапу тролля с плеча.
Синекожий ответил:
— Запросто, если за это щедро платят. К тому же мне плевать, потому что зеркальце-то не работает.
— Как не работает?