Мелин не ответила. Она лишь молча смахнула с плиты паутину и траву, освобождая надпись.
«Здесь похоронена Мелианорра Ворзак. Покойся с миром моя любимая дочь. Прости за все»
Мальчики просто остолбенели, прочитав это. А Мелин тайком смахнула со щеки слезу.
Не дожидаясь вопросов, она рассказала.
– Мне тогда было всего полтора года. К тому времени мать уже поняла, что связала свою жизнь со страшным человеком. Я, конечно, не помню этого, но Зак мне рассказывал, как отец постоянно избивал маму. Как на виду всего Джонтона грозился застрелить ее. Как убил моего дедушку, прямо на базарной площади, когда тот пытался заступиться.
В общем, в один прекрасный день мама решила уйти. В Остане живет моя тетка, и она думала уехать к ней, забрав меня с собой. Не знаю, как отец согласился отпустить ее, но меня он ей отдавать не собирался.
Чтоб избежать дальнейших споров, он решился на страшную вещь. Парочка его дружков однажды утром увезли меня к какому-то лодочнику на Триагон. Той же ночью появилась эта могильная плита. А матери отец сказал, что просто-напросто застрелил меня. Чтоб никому не досталась. Сейчас мама живет где-то в Остане и до сих пор не знает о том, что на самом деле я жива.
Над кладбищем снова повисла тишина. Замолчали даже вороны, словно их, так же как и мальчиков, поразила эта ужасная история.
Откуда – то с запада раздался далекий протяжный корабельный гудок, который, наконец, вывел Фло из оцепенения. Бледный, словно бумага, он взглянул на Мелин и покачал головой:
– Кошмар! Да такого просто быть не может на самом деле!
– Я не понимаю – как твой отец до сих пор находится на свободе?! – подхватил Шак. – Неужели ни кто не может вызвать рыцарей из Остана, чтоб они засадили это животное на Ссыльные острова?!
Мелин махнула рукой, стерев еще одну слезу.
– Вызывали. Прилетали двое. Да толку-то? Вон их могилки, среди остальных неудачников, кто решился перейти дорогу моему отцу.
Фло посмотрел в глаза Мелин, чтоб понять, не сочиняет ли она все это, чтоб вызвать жалость к себе. Уж больно неправдоподобно звучала эта история. Но даже одного взгляда было достаточно, чтоб увидеть полную искренность в ее глазах.
Он мотнул головой, словно пытался вытряхнуть все мысли из нее и сказал:
– Пойдемте отсюда! Мне как-то не по себе становится! Подумать только – ведь через какой ни будь денек-другой, здесь могли появится и наши надгробные плиты!
Глава восьмая.
Триагон.
Почти весь день они прошли молча, обмениваясь лишь короткими фразами. Даже на привале, который путники устроили на берегу небольшой извилистой речушки, Шак и Мелин молчали. Только Фло пытался шутить, чтоб хоть как-то поднять настроение. Но шутки получались глупыми и совершенно неуместными.
А ближе к вечеру Фло вдруг остановился посреди дороги и указал пальцем вперед.
– А это что такое?
Дорога здесь спускалась с небольшого холма, открывая обзор далеко вперед. По обе стороны возвышался еловый лес, сквозь его прямую, словно стрела, просеку, можно было увидеть на горизонте что-то голубое и плоское, бросающее солнечные блики.
– Это озеро, – сообщила Мелин, приложив ладонь козырьком к глазам. – Триагон.
– Озеро? – удивился Фло.
Он, конечно, слышал краем уха про Триагон на уроках. Но о его местонахождении он не знал ничего. И уж тем более он и предположить не мог, что оно может встать у них на пути. И потому, его появление вызвало у Фло удивление и смутную тревогу.
– О Боги, – проворчал Шак, хлопнув себя по лбу ладошкой. – Я совсем позабыл о нем!
Обратившись к Мелин, он поинтересовался:
– Ты говорила, что там есть пристань. Значит, через озеро ходят корабли? Или паромы?
– Катера, – поправила его Мелин. – Те, у кого есть деньги, или что ни будь ценное, нанимают катер и переплывают на другой берег.
– А те, у кого нет денег? – осторожно поинтересовался Фло.
– А для тех, у кого денег нет – существует объездная дорога. Но ей редко кто пользуется. Озеро очень большое. Чтоб объехать его на драконе потребуется не одна неделя. На сколько я знаю, северное его окончание проходит где-то в полярных ледниках.
Фло присвистнул от удивления и покачал головой:
– Это слишком долго!
– У нас есть шестьдесят четыре баяса, – напомнил Шак. – Вот, только хватит ли их?
– Не знаю, – пожала плечами Мелин. Она восприняла последнюю фразу, как вопрос, адресованный ей. – Я никогда на катерах не плавала. Но у меня тоже есть около тридцати баясов. Все, что я успела взять из своих сбережений.
– Ну, тогда это в корне меняет дело, – воспарял духом Фло. – Девяносто баясов – это огромные деньги! Должно хватить! В крайнем случае, можно и поторговаться!
Шак не разделял радости друга. Нахмурив лоб, он достал из внутреннего кармана куртки сложенный вчетверо листок и развернул. Карта, которую дал им Следок на ярмарке. Фло уже успел позабыть о ее существовании.
– Что такое? – озадаченно спросил Фло.
Шак молча разложил карту на земле, придавив краешки камнями. Все трое внимательно уставились на нее.