Читаем Зеркало с подвохом полностью

Зеркало с подвохом

Искусственный интеллект развлекается и осваивается в человеческой среде.

Наталья Ивановна Тарандо

Самиздат, сетевая литература / Научная Фантастика18+
<p>Наталья Тарандо</p><p>Зеркало с подвохом</p>

Свет мой зеркальце, скажи, да всю правду доложи…

А.С.Пушкин. "Сказка о спящей царевне."

<p>1</p>

Солнце в июньский полдень палило нещадно. Трава на редких газонах обмякла и пожелтевшие кончики ее склонялись до самой земли. Городская жизнь казалось замерла. Редкие прохожие, вида американских туристов, в широких шортах и объемных футболках, скрываясь от яростных лучей, передвигались исключительно под тенью разросшихся кустарников и вездесущих тополей.

Невысокий мужчина в удобных белых кроссовках на ребристой подошве, в легком серо-голубом пиджаке и брюках быстрым шагом маневрировал между деревьями заросшего парка. То есть куска леса, оставшегося живым после строительных работ, и примыкающего к нескольким домам новостройки. Поминутно одной рукой промакивая свой лоб белым ароматизированной салфеткой, другой рукой прижимал к торсу большую коробку, более похожую на контейнер. Он спешил к офису курьерской службы.

Курьерская служба эта славилась лояльным отношением ко всем клиентам, вне зависимости от возраста, национальности и отсутствия документов. Не привлекая особого внимания, офис расположился в пожарном (запасном) выходе в торце многоэтажного жилого дома.

Пару десятков метров по раскаленному асфальту, без спасительной тени зеленых крон, мужчина пробежал и ловко увернулся от встречного прохожего, который медленно и печально выходил из тени высоких кустарников на солнцепек.

Воровато оглядываясь по сторонам, мужчина нырнул в проем железной двери с невзрачной надписью немного криво и сбоку "Курьерская Служба. Любой каприз за ваши деньги."

На входе он столкнулся с подростком лет тринадцати, довольно худым, откровенно воняющего чем-то сладким с гнильцой, в темной плотной толстовке с капюшоном на голове.

— Смотри куда прешь, урод. — Процедил подросток сквозь зубы, поежился от сквозняка и убрался восвояси.

Мрачное помещение без окон освещалось под потолком огромной китайской люстрой, один из плафонов которой слегка оплыл и деформировался. Мебель изображали два довольно крепких стула у стены, журнальный столик со стеклянной столешницей между ними, и большая барная стойка, разделяющая комнату пополам. Опираясь на которую своим безразмерным роскошеством, полная женщина без возраста, в тесном синтетическом платье с большими красными цветами на синем фоне, заполняла бланк заказа. Передвинув свои очки на лоб, она неторопливо смерила посетителя безразличным взглядом. Затем поставила на бланк печать. И наконец снизошла до диалога.

— Почему у вас руки трясутся? — Она через барьер оценивающе рассматривала пластиковую коробку в руках мужчины. — Там голова любовника вашей бывшей жены? — Поинтересовалась она снисходительно и ее губы растянулись в восковой улыбке типа "я тебя насквозь вижу, придурок".

— Нет. — Мужчина с седой проседью в лохматой шевелюре волос воровато оглянулся на входную дверь. — Там всего лишь его причинное место.

— Кому отправляем? — Женщина безэмоционально положила перед собой пустой бланк, взяла ручку и с легким прищуром взглянула ему в глаза. — Вашей бывшей или его бывшей?

— Нет, это подарок для моего знакомого. — Мужчина фыркнул и поставил коробку на стойку, вынул несколько смятых купюр из кармана широких брюк. — Сколько это будет стоить? Вы берете наличные?

— Да, конечно. — Женщина потянулась к пластиковой коробке. — Мне нужно посмотреть, что внутри находится. Это по правилам, а не потому что мне так хочется. — Она на пару секунд притормозила и закончила. — Или потому, что мне очень любопытно.

— Конечно. — Мужчина подвинул коробку к женщине. — Только не трясите и не роняйте, оно обидится и отомстит самым извращенным способом. — Он положил в синее блюдце с красной каймой деньги. — Ну же. Не стесняйтесь. Смелее. Оно не кусается.

Женщина очень аккуратно и медленно приоткрыла крышку коробки, посмотрела испытывающим взглядом на мужчину, несколько секунд подумала и резким движением откинула крышку коробки в сторону, заглянула внутрь и мгновенно присела за стойку.

— Что с вами? — Мужчина заглянул за стойку. — У вас там все хорошо?

— Уже да. — Женщина поднялась и снова заглянула в коробку. — Твою мать! Вот на хрена так пугать! — Женщина перекрестилась. — Это же просто зеркало! Мудак! — Женщина не стеснялась в выражениях.

— А вы что думали? — Мужчина с сомнением посмотрел на женщину. — Что там адронный коллайдер из Западной Европы?

— Идиот. — Сказала женщина себе под нос и легким движением руки заклеила зеленым скотчем края коробки и, уперев кулаки в свои бока грозно, исподлобья, смотря на мужчину проговорила, как будто бы отдавала приказания. — Сегодня, после обеда, вашу посылку доставят адресату.

<p>2</p>

— Блок В квартира 17? — Курьер, в шортах и в красной майке с желтым на все пузо смайлом, лихорадочно искал что-то в своем бумажном планшете. Пластиковый контейнер, перетянутый по всем сторонам зеленым скотчем стоял рядом на бетонном грязном полу. — Получите и распишитесь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература
Газлайтер. Том 1
Газлайтер. Том 1

— Сударыня, ваш сын — один из сильнейших телепатов в Русском Царстве. Он должен служить стране. Мы забираем его в кадетский корпус-лицей имени государя. Подпишите бумаги!— Нет, вы не можете! Я не согласна! — испуганный голос мамы.Тихими шагами я подступаю к двери в комнату, заглядываю внутрь. Двухметровый офицер усмехается и сжимает огромные бабуиньи кулаки.— Как жаль, что вы не поняли по-хорошему, — делает он шаг к хрупкой женщине.— Хватит! — рявкаю я, показавшись из коридора. — Быстро извинитесь перед моей матерью за грубость!Одновременно со словами выплескиваю пси-волны.— Из…извините… — «бабуин» хватается за горло, не в силах остановить рвущиеся наружу звуки.Я усмехаюсь.— Неплохо. Для начала. А теперь встаньте на стульчик и спойте «В лесу родилась ёлочка».Громила в ужасе выпучивает глаза.

Григорий Володин

Самиздат, сетевая литература