Читаем Зеркало (СИ) полностью

— Нет, сердечко мое, ты с гостями оставайся. Вам есть о чем поговорить, — потрепала по голове меня бабушка, улыбнувшись.

— А она тебя очень любит, как родного, — немного удивлено сказал Лавис.

— И я ее. Любому горло перегрызу, если обидят, — серьезно ответил я.

Эльфы никак не стали комментировать мое высказывание, просто промолчали.

— Если вампиры нашли вашу деревню, значит, скоро еще прибудут, — спокойно сказал Лавис.

— Но мы же убили этих, откуда остальные узнать могут, где находится деревня? — встревожился я, отодвигая от себя тарелку.

— Скорее всего, их было больше, — скривился Дарис.

— На одного уж точно, — подхватил Кавитель.

— Найдя пропитание, они одного сразу же отправляют предупредить о месте расположения еды, — внимательно глядя на меня сказал Лавис.

— Получается, что вам надо остаться здесь, раз будет следующее нападение, — с надеждой глянул я на притихших эльфов.

— Нарт, понимаешь, тут не все так просто, — замялся Дарис, не зная как подобрать правильные слова.

— Объясните, — напрягся я, внутренне понимая, что, то, что они сейчас скажут мне, явно не понравится.

Эльфы переглянулись, видимо решая, кто будет говорить.

— Зная повадки вампиров, могу с уверенностью сказать, что в ближайшее время… — начал Кавитель.

— И даже сегодня, — прервал его Дарис, получив неодобрительный хмурый взгляд Лависа.

— Да, могут напасть и сегодня, — продолжил Лавиаль, как ни в чем не бывало, — Но верно только одно, что обязательно вернуться. Деревню вашу они не оставят. И их буде больше, чем трое.

— Раз так, то надо готовиться к нападению и защищать людей, — не понимая к чему они клонят, предложил я.

— Не все так просто, Нарт, — остудил мой задор Лавис. — Они будут посылать сюда с каждым разом все больше и больше вампиров. Эта деревенька станет постоянным полем боя.

— Я не понимаю, к чему вы ведете? — действительно не понимал я.

— Нам надо уйти. Нас мало, поселение небольшое. С постоянной подмогой, а она будет, погибнут не только люди, но и эльфы, — спокойно сказал Дарис.

— Что?! Бросить людей?! Вы сами слышите, что говорите?! — вскочил я, весь пылая от гнева.

— Сядь, Нарт. Успокойся, — немного жестко положил мне на плечо руку Лавис, поднявшись.

Я нехотя сел, но сверлить их недовольными взглядами не перестал.

— Успокойся, Нарт. Никто не собираете кидать людей им на пропитание, но и тягаться в неравном бою с ними мы тоже не можем, — твердо сказал Кавитель. Куда только вся его мягкость подевалась?

— И что? — нехотя спросил я, когда пауза затянулась.

— Надо, чтобы жители покинули деревню и, причем чем быстрее, тем лучше, — пристально глядя мне в глаза сказал Лавис.

— А вы? — не выдержал я, немного скривившись. Я несколько был разочарован своими сородичами, представляя их себе как сильный и смелых, а в итоге они оказались, просто расчетливыми эльфами. Или я ошибаюсь?

— Мы проводим их до следующей деревеньки, она ближе к нашему поселению. Защищать проще, и жители той деревни лучше подготовлены к встрече с вампирами.

Действительно, ошибаюсь. Сам-то герой неудачник, без их помощи сейчас бы валялся выпитый полностью, и вампиры бы тут резвились. А они помогают. В общем-то, они никому и ничего не должны, все на их желании строится. А я тут развыпендривался. Дебил.

— Извините, — искренне произнес я, смущенно краснея.

— Вау, какой миленький! — обрадовано замурлыкал Кавитель.

Я от перемены интонации только ресницами захлопал. А эти юмористы, хохочут над моей реакцией, а я все гуще краснею и ничего с этим поделать не могу.

— Пойдемте, искупаемся, что ли? Хочу с себя всю грязь смыть, — недовольно заскулил Кавитель.

— Да. Пойдем. Потом у нас времени на это не будет, — поддержал светлого Лавис.

— Ты с нами? — позвал Дарис.

— Угу, — взяв несколько полотенец, пошел следом я.

— Скажите, а во мне магия есть? Бабушка говорит, что эльфы умеют это определять, — спросил я, и чуть не впечатался в спину остановившегося Дариса.

— Ты не умеешь пользоваться магией? — опешил Дарис, спросив. А двое других эльфов, смотрели на меня с нескрываемым обалдением.

— Нет, — просто ответил я.

— Эльф и не умеет пользоваться магией, — потер лоб в недоумении Дарис.

— Не забывай, Дар, он рос среди людей, — напомнил Лавис.

— Все время из головы вылетает, — улыбнулся Дарис.

— У меня тоже, — подхватил Кавитель. — Просто такого раньше не случалось, чтобы эльфы своих детей теряли, или воспитывать кому-то отдавали.

— Может, и было, вы просто не знаете, — дернуло меня за язык сказать такое. Эльфы разом нахмурились.

— Дети священны, — выпалил Кавитель.

— Не начинайте, он имеет право сомневаться в эльфийском народе, — спас меня от гнева своих друзей Лавис, — вы так не считаете?

Дарис с Кавителем притихли, удрученно опустив головы.

— Побежали, искупаемся, а то я скоро изжарюсь на солнце. И уже вижу, как жители идут. Потом не дадут, это точно, — показал я на виднеющеюся вдалеке толпу.

— Наперегонки! — прокричали Кавитель с Дарисом.

Мы с Лависом кивнули и стартанули. Как же, оказывается, весело бежать, когда твои противники не уступают тебе не в скорости, а и превосходят ее.

<p>5 глава</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги