Читаем Зеркало сновидений полностью

Вглядевшись, я вижу чёрный капюшон, под которым нет лица — только мгла. Это и есть повелитель ночных кошмаров? Но ведь Гипнос показывает мне моё отражение…

Только теперь я понимаю.

Танатос — это я.

Резким движением Гипнос прячет зеркало в кулаке… и так быстро, что я не успеваю даже удивиться, сбрасывает капюшон. Моим глазам теперь открыто лицо, которое раньше не было позволено видеть никому… Но это моё лицо.

Гипнос — это тоже я.

— В самом первом сне тебе было дано предостережение, — слышу я голос, пропитанный болью человека, осознавшего своё полное поражение. — Ты видел только себя во всех, кого ни встречал. Когда в автобусе ты звал меня, я вовсе не прятался; просто меня было не различить в толпе твоих двойников. Я пытался показать тебе истинную сущность твоих друзей, но ты предпочёл смотреть на них сквозь стекло собственной души — увы, слишком мутное. Ты не захотел поверить им, не захотел представить, что они могут относиться к тебе лучше, чем ты от них ждёшь — и повернул зеркало сновидений обратной стороной. Танатос — не чудовище из океана снов; он — твоя тёмная сторона, которой ты поддался, он — ложь, которой ты поверил. Неужели ты и сейчас не захочешь узнать правду?

Вновь шелестит плащ Гипноса.

Я продолжаю смотреть сверху на мутно-серый океан — и одновременно стою в тёмном трактире. От его двери ведёт пять дорог.

Шаг — и я оказываюсь в огромном зале, освещённом сотней факелов. Но вместо одного трона на возвышении стоит два. Конечно, тот, на котором сидит царственная жрица Эль-Мари, и выше, и богаче украшен; но трон короля Бен-Хевлета ничуть не роняет достоинство правителя. Чуть позади, по левую руку жрицы, стоит полководец Матул; на его лице написана спокойная уверенность и лёгкая пресыщенность излишне пышными мероприятиями.

Но почему же я смотрю правителям прямо в лицо? Всё просто; я — в первом ряду толпы, собравшейся на празднике Первого Полнолуния. Я — почётный гость, лично приглашённый жрицей, равно как и стоящая рядом со мной…

Шаг назад.

Прости меня, Эл.

Шаг — и я под сводами готической церкви. Нет, нет, постойте, какой церкви? Это же обыкновенный ночной клуб! Я стою, опершись на металлическую спинку стула, и с лёгкой улыбкой наблюдаю за двумя моими добрыми друзьями, танцующими под гитарную музыку. Я не люблю танцевать, да ещё в таком ритме; пусть развлекаются сами. Но всё равно хорошо, что они вытащили меня сюда; компания в клубе хоть и разношёрстная, но очень колоритная. Попадаются, конечно, и личности, лишённые вкуса, но большинство выглядят очень впечатляюще…

Шаг назад.

Простите меня, Бенни и все готы города.

Шаг — и я на крыше дома… нет, над крышей дома. Зачем ещё что-то говорить? Я лечу — на двух сильных, здоровых крыльях. Рядом со мной какая-то девушка — очень миловидная, но совершенно мне не знакомая. То есть не знакомая мне-реальному; тот, кто снится Магде, знает, что это одна из её подруг; он знает и то, что эта девушка во многом похожа на меня, и что если бы мы встретились…

Шаг назад.

Прости меня, Магда.

Шаг — и я иду по ночной улице. Меня окружает шумная полупьяная компания; я смущённо улыбаюсь раздающимся вокруг грубоватым шуткам и думаю, что всё-таки, чёрт возьми, в этих людях есть много хорошего. В конце концов, не зря же такой достойный человек, как Бенни, дружит с этими парнями — и особенно с Мэттом. Да, он может показаться излишне брутальным, но если вглядеться…

Шаг назад.

Никогда не думал, что скажу это, но всё же… прости меня, Мэтт.

Передо мной последняя дорога. Она ведёт в мир Вивиан — в тот мир, где нет Танатоса. Я уже слышу доносящееся оттуда пение…

На воздушный шар, на гнедую клячу —Всё равно, куда, лишь бы быть бродячей.Лишь бы ветер гнал по ущельям листья…Я б писала Вам по дороге письма…

Шаг — и я…

Зажмуриваюсь изо всех сил.

Я не хочу знать правду.


*****


Я только что положил телефонную трубку и сидел, уставившись на аппарат. Я успел пообщаться с Бенни и Магдой, которые, по-видимому, были немало удивлены, услышав мой голос. Признаться, я и сам себе удивлялся — но иначе поступить не мог.

Я должен был знать, могу ли верить Гипносу.

И оказалось, что могу.

Конечно, было бы слишком смело сказать, что я научился смотреть на людей другими глазами. Нет, я только начинал учиться. Я понял, что зеркало сновидений ничуть не более надёжно, чем зеркало реальности — и что законы сна и яви во многом совпадают.

Пару секунд назад я попрощался с Эл. Наш разговор был даже более долгим, чем обычно — и куда более доверительным. Её голос, когда она шептала "Пока", был настолько нежным, что я усомнился, со мной ли она разговаривает. Только потом я понял, что не только она разговаривает со мной, но и я — именно с ней. С ней, а не с образом, который я сам придумал для себя.

Только один номер остался не набранным. Я успел выучить его наизусть — но не хотел им пользоваться сейчас.

Перейти на страницу:

Похожие книги